ويكيبيديا

    "نظير المعدات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por concepto de equipo
        
    • por el equipo
        
    • en concepto de equipo
        
    • por concepto del equipo
        
    Reembolso por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN سداد المبالغ نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    reembolsos a los países que aportan contingentes por el equipo de UN البلدان المساهمة بقوات نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros que aportan contingentes por el equipo de UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تســدد إلــى الــدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma de los procedimientos para la determinación de los reembolsos a los Estados Miembros en concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    para el mantenimiento de la paz Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y costos de los contingentes UN الإجراءات المحسَّنة لتحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف القوات
    Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y costos de los contingentes UN الإجراءات المحسَّنة لتحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف القوات
    La inclusión del concepto de " arrendamiento " tiene especial importancia para la reforma del procedimiento de reembolso por concepto de equipo de propiedad de los contingentes. UN ووصف إدراج مفهوم " الاستئجار " بأنه يكتسي أهمية خاصة فيما يتعلق بتحسين إجراءات السداد نظير المعدات المملوكة للوحدات.
    Los nuevos procedimientos para determinar el reembolso por concepto de equipo propiedad de los contingentes permiten a los Estados Miembros tomar la iniciativa en la prestación de apoyo a contingentes de otro país, apoyo que será reembolsable por las Naciones Unidas con arreglo a condiciones y tarifas establecidas de antemano. UN واﻹجراءات الجديدة لتحديد المبالغ التي تسدد الى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات تتيح للدول اﻷعضاء أن تبادر الى توفير الدعم للوحدات المقدمة من بلد آخر، بحيث يكون هذا الدعم مشمولا بترتيب تسديد التكاليف من جانب اﻷمم المتحدة طبقا لشروط ومعدلات محددة مسبقا.
    55/274. Reforma de los procedimientos de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y costos de los contingentes UN 55/274 - الإجراءات المحسَّنة لتحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف القوات
    En consecuencia, dichas demoras repercuten en la tramitación de las solicitudes de reembolso a los países que aportan contingentes por concepto de equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística. UN ونتيجةً لذلك، يترك هذا التأخير أثر في تجهيز المطالبات لسداد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات نظير المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف الاكتفاء الذاتي.
    que aportan contingentes por el equipo de su propiedad UN البلدان المساهمة بقوات نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros que aportan contingentes por el equipo de su propiedad UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد الى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros que aportan contingentes por el equipo de su propiedad UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    También ha sostenido que es necesario elaborar un nuevo sistema de reembolsos a los países que aportan contingentes por el equipo de su propiedad. UN ورأى كذلك ضرورة وضع نظام جديد لسداد المبالغ للبلدان المساهمة بقوات نظير المعدات المملوكة للوحدات.
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros que aportan contingentes por el equipo de su propiedad UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Reforma del procedimiento de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros que aportan contingentes por el equipo de su propiedad UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    El “arrendamiento sin servicios de conservación” se refiere a un sistema de reembolso en concepto de equipo de propiedad de los contingentes por el que el país que aporta contingentes facilita equipo para la misión de mantenimiento de la paz y las Naciones Unidas se encargan su conservación. UN أما عقد اﻹيجار غير الشامل للخدمة فيشير الى نظام لسداد المبالغ نظير المعدات المملوكة للوحدات، وبمقتضاه يقدم البلد المساهم بقوات معدات إلى بعثات حفظ السلام، وتتولى اﻷمم المتحدة مسؤولية صيانتها.
    Se han pagado 329 millones de dólares en concepto de equipo de propiedad de los contingentes y se prevé pagar 100 millones de dólares más para fines de 2003, con lo que el total pagado ascenderá a 832 millones de dólares. UN وقد تم أداء مدفوعات قيمتها 329 مليون دولار نظير المعدات المملوكة للوحدات، ويتوقع دفع100 مليون دولار أخرى بنهاية عام 2003 ليبلغ مجموع المدفوعات 832 مليون دولار.
    Por último, el Pakistán apoya la recomendación formulada en el párrafo 72 del informe del Grupo de Trabajo de la fase IV (A/C.5/52/39), ya que un sistema uniforme de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros que aportan contingentes por concepto del equipo de su propiedad agilizaría el pago de las solicitudes de reembolso y ahorraría dinero a la Organización. UN ١٧ - وفي ختام كلمته، قال إن وفده يؤيد التوصية الواردة في الفقرة ٧٢ من تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة (A/C.5/52/39)، ﻷن من شأن نظام موحد لتحديد تسديد التكاليف للدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات أن يعجل بتسوية المطالبات ويتيح وفورات للمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد