ويكيبيديا

    "نعتقد أنهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Creemos que
        
    • Pensamos que
        
    Como sabes, los encontramos a todos torturados y asesinados, cuatro de los cuales Creemos que nunca poseyeron armas nucleares. Open Subtitles كما تعلمون ، فقد وجدناهم كلهم معذبين ومقتولين أربعة منهم نعتقد أنهم لم يملكوا سلاح نووي
    No deberíamos seguir dando a las personas lo que nosotros Creemos que necesitan. UN ويتعين علينا أن نتوقف عن إعطاء الأفراد ما نعتقد أنهم بحاجة إليه.
    Algo como la propiedad de vivienda es mucho más difícil de ver, por lo que volvemos a nuestros heurísticos, nuestros prejuicios sobre cuántos Creemos que son dueños de sus hogares. TED شيء مثل ملكية البيت هو أكثر صعوبة بكثير، لذلك نعود إلى الاستدلالات الخاصة بنا تحيزاتنا الخاصة حول كم من الناس نحن نعتقد أنهم يملكون منازلهم.
    Estos modelos encuentran a las personas donde están, no donde estamos nosotros o donde Creemos que deberían estar. TED هذه النماذج تقابل الناس أينما كانوا ليس أينما كنّا نحن أو حيثما نعتقد أنهم يجب أن يكونوا.
    Creemos que la están subiendo a un barco de carga. No estamos seguros. Open Subtitles نعتقد أنهم يضعونها على متن سفينة شحن، لسنا متأكدين
    Creemos que nos permitirán volver a hacer los estudios que esperábamos. Open Subtitles نعتقد أنهم سيسمحوا لنا بالعوده لإجراء الدراسات التى كنا نريدها
    Creemos que estaban conectados a su jefe cuando se autodestruyó. Open Subtitles نعتقد أنهم كانوا متصلين بزعيمهم بطريقة أو أخرى , عندما دمر نفسة ذاتياً
    El núcleo de este aparato fue descubierto en un antiguo templo de una raza que Creemos que se llamaba los Gulds. Open Subtitles قلب الآداة كانت أحد المكتشفات من معبد القدماء لجنس من الناس نعتقد أنهم كانوا يدعون بالجولد
    Porque Creemos que los tienen escondidos aquí, en algún lado. Open Subtitles لأننا نعتقد أنهم هنا نعتقد أنك تخبئهم بمكان ما
    Creemos que son los primeros de nuestros antepasados en tener un color blanco muy notorio en los ojos, como en los nuestros. Open Subtitles حيث نعتقد أنهم كانوا أول أجدادنا الذين كان لديهم بياض ملحوظ في أعينهم كأعيننا
    Porque Creemos que están todos conectados. Open Subtitles لأننا نعتقد أنهم جميعاً مرتبطين ببعضهم البعض
    Esperemos que sólo unos pocos. Creemos que buscan a alguien. Open Subtitles نأمل ألا يكون كذلك , فقط القليل منهم نعتقد أنهم يسعون وراء شخص آخر
    Una vez que una persona está interesada en ganar dinero, fácilmente, Creemos que recibe las instrucciones. Open Subtitles وحالما يبدا اي شخص كسب المال بسهولة فإننا نعتقد أنهم يبدأون بتلقي التعليمات
    Sí, Creemos que es un gran peligro para los alumnos y para la comunidad. Open Subtitles نعم, نعتقد أنهم خطر عظيم على التلاميذ و المجتمع بصفة عامة
    Si ignoran nuestros deseos Creemos que es por falta de respeto. Open Subtitles إن أهملوا رغباتنا، نعتقد أنهم عديمي الإحترام
    Creemos que vinieron aquí a destruir nuestro mundo. Vamos. Open Subtitles نعتقد أنهم هنا لتدمير عالمنا الذي نعرفه.
    Hemos lanzado una búsqueda multiagencia en el área en la que Creemos que están. Open Subtitles سنبدأ تفتيشاًَ مشتركاً بين الوكالات للمنطقة التي نعتقد أنهم فيها
    Creemos que están esperando a que llegue el equipo necesario para elevar la bomba. Open Subtitles نعتقد أنهم ينتظرون المعدات الازمة لرفع القنبلة أن تصلهم.
    Nosotros Creemos que ellos estan trabajando juntos en una operacion mayor. Open Subtitles نعتقد أنهم يعملون معا في عملية واسعة النطاق
    Sin embargo, Creemos que ellos han creado un dispositivo anti piratería. Open Subtitles مع ذلك نعتقد أنهم إبتكروا جهاز لمنع التشويش
    Pensamos que se comunican entre sí de otra manera. Open Subtitles نحن نعتقد أنهم يفهمون بعضهم بنوع من الاشارات الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد