ويكيبيديا

    "نعرف أنها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sabemos que
        
    • que sepamos
        
    • sabíamos que
        
    • sabremos que
        
    Mide 11 metros de diámetro y sabemos que empezó a crecer en 1584. TED قطره 11 متر، ونحن نعرف أنها بدأت تزايد في العام 1584.
    Pero Carla no está sola, sabemos que viaja acompañada de un cómplice. Open Subtitles لوحدها ربما كانت كذلك، لكننا نعرف أنها تسافر برفقة شريك
    sabemos que una mujer de 50 años se aprovechó de un niño. Open Subtitles نعرف أنها كانت في الخمسين من عمرها عندما استغلت غلاماً
    sabemos que ella es una crítica del reino, pero ¿eso la convierte en asesina? Open Subtitles نحن نعرف أنها تنتقدُ المملكة، و لكن هل يجعلها هذا قاتلة ؟
    sabemos que fue disparada a sangre fría, y estás enfadado por ello. Open Subtitles نعرف أنها قتلت بدم بارد و أنت غاضب بسبب ذلك
    En este texto no se intentan resolver las diferencias que sabemos que existen entre las delegaciones presentes en esta sala. UN ولا يحاول هذا النص حل الخلافات التي نعرف أنها موجودة بين الوفود في هذه الغرفة.
    No importa cuantas toneladas de medicamentos y de mosquiteros distribuyamos, sabemos que no serán suficientes si no invertimos en las personas y en las capacidades locales. UN ومهما كانت كميات الأدوية وناموسيات البعوض التي نوزعها، فإننا نعرف أنها لن تكون كافية ما لم نستثمر في الناس وفي القدرة المحلية.
    Bien, sabemos que ruedan bolas en línea recta valiéndose de pistas celestiales. TED حسنا، نعرف أنها تستطيع دحرجة الكرات بخط مستقيم باستخدام علامات سماوية.
    sabemos que usan parte de ese poder mental simplemente para vivir vidas complicadas, pero, ¿qué sabemos realmente sobre la inteligencia de los delfines? TED ونحن نعرف أنها تستخدم بعض تلك القدرات العقلية لمجرَّد عيش حياتها، ولكن ماذا نعرف حقاً عن ذكاء الدلافين؟
    segura en la naturaleza. Nos gustaría pensar que lo es, pero sabemos que no es así. TED ليست آمنة في البرية. كنا نحب أن أعتقد أنه، ولكننا نعرف أنها ليست.
    Hoy sabemos que están hechos de moléculas de proteínas. TED الآن نعرف أنها مكونة من جزيئات البروتين.
    ¿Cómo sabemos que son buenas? No medimos estas cosas. TED كيف نعرف أنها الأفضل؟ نحن لا نقيس هذه الأشياء.
    sabemos que tienen que ser lentos, porque hay muchos de ellos. TED إننا نعرف أنها يجب أن تكون بطيئة، لأنها تتواجد بأعداد كبيرة جدًا.
    Hemos identificado estos nuevos anticuerpos y sabemos que se adhieren a muchas, muchas variaciones de este virus. TED لدينا تلك الجسام المضادة الجديدة التي تعرفنا عليها و نعرف أنها تلتصق بكثير من أشكال الفيروس المختلفة.
    sabemos que no fue piratería. Los piratas roban barcos. Open Subtitles نعرف أنها ليست عملية قرصنة القراصنة يسرقون السفن
    ¿Te refieres a como la novia de papá siempre sonríe y dice cosas agradables pero en el fondo sabemos que es una perra? Open Subtitles تقصدين كعشيقة أبي التي تبتسم دائماً و تقول أشياء لطيفة لكن بداخلها نعرف أنها حقيرة
    sabemos que llevan partidas de cartas en el Distrito Rojo. Open Subtitles حسنا ، نحن نعرف أنها تعمل بطاقة الألعاب في منطقة الضوء الاحمر.
    Por las muestras de cabello, sabemos que se trata de una morena. Open Subtitles من عينات الشعر نعرف أنها كانت سوداء الشعر
    El programa de televisión que se ve de fondo se está transmitiendo en este momento lo han hecho para que sepamos que la fotografía es actual. Open Subtitles البرنامج التلفزيوني الذي يعرض على الشاشة ، بدأ بثه الآن إنه ليدعنا نعرف أنها بخير
    Todos sabíamos que nunca sería fácil. UN ولقد كنا جميعا نعرف أنها لن تكون عملية سهلة أبدا.
    ¿Cómo sabremos que mantendrá la boca cerrada sobre todo lo que sabe? Open Subtitles حسناً، إن طلبنا منها الانسحاب كيف نعرف أنها ستخفي كل ما تعرف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد