ويكيبيديا

    "نعرف متى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sabemos cuándo
        
    • saber cuándo
        
    • sabemos cuando
        
    • sabe cuándo
        
    • saber cuando
        
    • sabíamos cuándo
        
    • averigüemos cuándo
        
    No sabemos cuándo expira, pero diez años es un lindo número redondo. Open Subtitles لا نعرف متى ستنتهى لكن 10 سنوات هو رقم رائع
    No sabemos cuándo se presentaron realmente los cargos penales por los que fue condenado. UN ولا نعرف متى تم بالفعل توجيه التهم الجنائية التي أدين بارتكابها.
    No sabemos cuándo llegará el momento de la verdad para las Naciones Unidas. UN ولا نعرف متى تأتي لحظة تجلي الحقيقة إلى الأمم المتحدة.
    Sr Chen, es mejor saber cuándo detenerse. Open Subtitles السيد تشين، نحن من الأفضل أن نعرف متى يجب التوقف.
    Queremos saber cuándo dejó de ser consejero de la Casa Blanca. Open Subtitles ما زلنا نحاول أن نعرف متى انتهى عمله كمستشار رسمي للبيت الأبيض
    No sabemos cuando. Puede estar en el vestíbulo o la bóveda. Open Subtitles نحن لا نعرف متى حدث ذلك ربما يكون في الردهات أو الخزنة
    Nunca se sabe cuándo haya que vender, ¿verdad, papá? Open Subtitles لا نعرف متى قد تحدث إعادة بيع صحيح يا أبي؟
    No sabemos cuándo nos pagarán, pero cuando nos pagan lo derrochamos todo. Open Subtitles لا نعرف متى نحصل على أجرنا و عندما نحصل عليه نصرفه
    Tengo hambre. No sabemos cuándo podremos volver a comer. Open Subtitles أنا جائع , لا نعرف متى سنحصل على فرصة أكل ثانية
    No sabemos cuándo soltarán las otras 11 ampollas. Open Subtitles لا نعرف متى سيتم إطلاق الـ11 زجاجة الأخرى
    Sí, es probable que el tipo haya analizado el ferry primero, pero no sabemos cuándo. Open Subtitles حسنا هناك يمكن ان يكون الرجل الذي نبحث عنه اضرم النار اولا ولككن لا يمكن ان نعرف متى
    Pero esto pero no sabemos cuándo pasará No sabemos adónde van a parar. Open Subtitles لكن هذا .. لا نعرف متى سيحدث ولا نعرف إلى أين ينتهون
    Como no sabemos cuándo nos veremos otra vez... tómese sólo una foto conmigo, por favor. Open Subtitles بما اننا لا نعرف متى سنجتمع ثانية، من فضلك لنأخذ صورة اخرى؟
    Quiere que se encuentren los cuerpos así sabemos cuándo y dónde está matando. Open Subtitles انه يريد ان يعثر على الضحايا لكي نعرف متى و اين يقتل الضحايا
    Debemos saber cuándo se moverán hacia Forli. Open Subtitles يجب علينا أن نعرف متى سوف يتحركون على فورلي.
    No tengo que saber qué hizo, solo tengo que saber cuándo fue. Open Subtitles أنا لم يكن لديك لمعرفة ما كان عليه، وأنا فقط يجب أن نعرف متى كان.
    Es importante saber cuándo se dispondrá del informe del Secretario General sobre el personal proporcionado gratuitamente por los gobiernos y otras entidades, a fin de programar consultas oficiosas sobre este tema. UN ومن اﻷهمية بمكان أن نعرف متى يمكن الحصول على تقرير اﻷمين العام عن الموظفين الذين تقدمهم الحكومات والكيانات اﻷخرى دون مقابل لكي يتم تحديد موعد للمشاورات غير الرسمية.
    No sabemos cuando saldremos de aquí. Open Subtitles أولاً: نحن لا نعرف متى سيخرجوننا من هنا ثانياً:
    sabemos cuando y desde dónde han zarpado, conocemos el curso original, pero no sabemos dónde se encontrarán y qué cambios harán. Open Subtitles نحن نعرف متى و من اين سيبحر نحن نعرف مساراتهم الاصليه لكننا لا نعرف نقط التقائهم , او مساراتهم البديله او متى سوف يقومون بضربتهم
    Ada, tu ex-mejor amiga no sabe cuándo cerrar su boca o sus piernas. Open Subtitles يا أدا، صديقتك القديمه أفضل صديق لا نعرف متى تغلق فمها أو ساقيها.
    No hay señal de hipertensión intracraneal, pero todavía es demasiado pronto para saber cuando o incluso si recobrará la conciencia. Open Subtitles لا توجد دلالة على تضخمات خطيرة بالجمجمة لكن مازال من المبكر جداً أن نعرف متى سيستعيد وعيه أو اذا كان سيستعيده
    Entren... pobrecitos. Simplemente, no sabíamos cuándo vendrían. Open Subtitles إدخلوا يا أعزائى المساكين ببساطة لم نعرف متى نتوقعك
    Cuando averigüemos cuándo nació, tendremos algo que podamos usar para probar que tu madre no estaba embarazada en esas fechas. Open Subtitles حالما نعرف متى ولدت يتحتم أن نجد شيء يمكننا استخدامه لإثبات أن والدتك لم تكن حبلى في ذلك الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد