Jovencito, tan pronto como lleguemos a casa obtendrás un castigo de por vida. | Open Subtitles | عندما نعود للمنزل, سألحق بك عقاباً مدى الحياه |
¡Bien, terminaré mi libro en cuanto lleguemos a casa! | Open Subtitles | سأنتهي من الكتاب .. بمجرد أن نعود للمنزل |
Cuando vamos a casa y tenemos hambre y vemos esta fruta madura, jugosa, en la frutera, queremos tomarla y comerla. | TED | عندما نعود للمنزل جائعين ونشاهد تلك الفاكهة الشهية والناضجة فوق المنضدة نرغب فقط في أخذها وأكلها. |
¿Recuerdas en el instituto cuando solíamos ir a casa los sábados a la noche... | Open Subtitles | اتذكرين عندما كنا بالثانويه عندما كنا نعود للمنزل ليلة السبت |
Gracias. Tenemos que irnos a casa. ¿Cómo se enciende esta cosa? | Open Subtitles | شكرا الان يجب أن نعود للمنزل كيف يعمل هذا الشئ؟ |
Leonardo, si queremos al llegar a casa antes de que el Maestro, tenemos que ajetreo. | Open Subtitles | إن كنت تريدنا يا ليوناردو أن نعود للمنزل قبل سيدنا فيجب أن نسرع |
Es mejor que volvamos a casa ya. Ven, Glynnis. | Open Subtitles | من الأفضل أن نعود للمنزل الآن هيا ، غلينيس |
¡Por favor, dime que vamos a volver a casa sobre cuatro ruedas! | Open Subtitles | مرحباً ارجوك اخبرني اننا سـ نعود للمنزل بـ 4 عجلات |
Nos vamos a trabajar. llegamos a casa. | Open Subtitles | وأنا أقلي البيض, نذهب كلانا للعمل, ثم نعود للمنزل |
Sabes, tengo la idea de despedirlo cuando lleguemos a casa. | Open Subtitles | أتعرف، لدي النية فى تركه يرحل عندما نعود للمنزل |
Y cuando lleguemos a casa, he encontrado un vídeo de gatito cantando bruno mars. | Open Subtitles | وعندما نعود للمنزل , سأريك فيديو وجدته للقطط صغيرة تغني لـ برونو مارس |
Bueno, lo puedes mantener por ahora, pero es mejor que lo limpies cuando lleguemos a casa. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنك الاحتفاظ بها الآن ولكن الأفضل تنظيفها، عندما نعود للمنزل |
Cuando lleguemos a casa, te emparejaré con alguien de tu edad. | Open Subtitles | لا تقلق, عندما نعود للمنزل سوف اضبطك مع احداً ما من عمرك. |
vamos a casa. - Adiós, Sr. Saunders. | Open Subtitles | هيا يا أن من الافضل أن نعود للمنزل لنساعد فى أعداد العشاء |
Mi taxi se va a casa, vamos a casa juntos. | Open Subtitles | سيارتى الآجرة تعود للمنزل نعود للمنزل معاً |
si, nosotros deberiamos ir a casa si, pero espera un segundo creo haber escuchado de una situacion que necesitaba rescate ahora vengo | Open Subtitles | أجل، من الأفضل أن نعود للمنزل وحسب أجل، لكن انتظري لحظة أعتقد أنّي أسمع من يحتاج للمساعدة |
Estoy con papá, este viaje murió. Deberíamos simplemente ir a casa. | Open Subtitles | أنا مع أبي هذه الرحله أفسدت، يجب أن نعود للمنزل |
Deberíamos irnos a casa. Sí, vámonos a casa. | Open Subtitles | يجب أن نعود للمنزل فحسب أجل ، هيا نعود للمنزل |
Al llegar a casa, ya no eres más mi problema. | Open Subtitles | أتعلم .. حين نعود للمنزل فلن تعود مشكلتي بعد الآن |
¿No puedes esperar hasta que volvamos a casa, cariño? | Open Subtitles | ألا يمكن الانتظار حتى نعود للمنزل |
Realmente tenemos que volver a casa, podríamos pagar más... si hay alguna manera de poder acelerar las cosas. | Open Subtitles | نحن فعلاً يجب أن نعود للمنزل لذا يمكننا دفع المزيد لو كات هناك طريقة لتسريع الاشياء |
Bueno, ¿qué pasa si llegamos a casa sin el bebé? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما نعود للمنزل بدون الطفل؟ لم أقل إنها خطّة جيدة. |
Entonces hagamos este test. Luego iremos a casa y te conseguiremos la ayuda que necesitas. | Open Subtitles | لذا دعينا ننتهي من هذا الإختبار حينها يمكن أن نعود للمنزل ونأتيكِ بالمساعدة المطلوبة |
Deberíamos volver a la casa donde fue la fiesta. | Open Subtitles | يجب أن نعود للمنزل الذي أقيمت فيه الحفلة. |
Hablaremos cuando llegues a casa, ¿sí? | Open Subtitles | سنتحدث بشأن ذلك عندما نعود للمنزل, إتفقنا؟ |