Acusado de intervenir en las masacres de Ngoma y Matyazo. | UN | اتهــم بالضلوع في المذابح التي وقعت في نغوما وماتيازو. |
Inicialmente, el Sr. Ngoma fue mantenido en la cárcel de Makala, fuera de Kinshasa, donde pudo ser visitado por funcionarios de las Naciones Unidas una o dos veces por semana. | UN | واحتُجز السيد نغوما مبدئيا في سجن ماكالا الكائن خارج كينشاسا، حيث كان من الممكن زيارته من قِبل موظفي اﻷمم المتحدة مرة أو مرتين في اﻷسبوع. |
Los candidatos presidenciales incluyen al Presidente Kabila y a los Vicepresidentes Bemba, Ruberwa y Z ' Ahidi Ngoma. | UN | ومن المرشحين في الانتخابات الرئاسية الرئيس كابيلا ونواب الرئيس بيمبا وروبيروا وزاهيدي نغوما. |
Una sección de la Sala de Primera Instancia II está instruyendo la causa de Ildephonse Hategekimana, comandante del campamento militar de Ngoma. | UN | 19 - وأحد أقسام الدائرة الابتدائية الثانية بصدد النظر في قضية إلديفونس هاتيغيكيمانا، التي تشمل أحد قادة معسكر نغوما. |
Es así que se viene proyectando una imagen negativa de mi país, ignorando totalmente los esfuerzos que desde el año 1979 viene desplegando Su Excelencia Obiang Nguema Mbasogo, Presidente de la República de Guinea Ecuatorial, para restituir la respetabilidad y el honor de mi país tras largos 11 años de dictadura sangrienta de Macías Nguema, de quien nos deshicimos sin ayuda de nadie. | UN | ومن ثم، ترسم صورة سلبية لبلدي، في تجاهل تام للجهود التي يبذلها منذ عام ١٩٧٩ سعادة السيد أوبيانغ نغوما مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية، من أجل استعادة الاحترام والشرف لبلدي بعد ١١ سنة طويلة ودموية من دكتاتورية ماشياس نغوما، الذي تحققت اﻹطاحة به دون مساعدة من أحد. |
Algunos elementos pertenecientes a ese grupo procedían al parecer del campamento de Ngoma, en Rwanda. | UN | وجاءت بعض العناصر التي تنتمي إلى هذه الجماعة، على ما يبدو، من معسكر نغوما في رواندا. |
Se informó que el Sr. Ngoma había sido vuelto a capturar el 16 de abril de 1998. | UN | وأفيد بإعادة القبض على السيد نغوما في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
El 19 de mayo de 1998, el Sr. Ngoma recibió una sentencia suspendida de 12 meses. | UN | ٥٥ - وفي ١٩ أيار/ مايو ١٩٩٨، صدر بحق السيد نغوما حكم بالسجن لمدة ١٢ شهرا مع إيقاف التنفيذ. |
Al mismo tiempo, se habría procedido a detener a varias personas que trabajaban para la farmacia Oniaphar, a cuyo propietario se acusa según parece de haber financiado la evasión de Arthur Z ' Ahidi Ngoma, Olenganloy y Masasu. | UN | ويقال إنه تم في الوقت ذاته اعتقال أشخاص يعملون في صيدلية أونيافار التي يقال إن صاحبها متهم بتمويل فرار أرتور زاهدي نغوما وأولانغالوي ومساسو. |
10. En Kinshasa se reunió con la Ministra de Derechos Humanos, representantes de ONG y el Vicepresidente de la República Z ' Ahidi Ngoma. | UN | 10- وفي كينشاسا، التقى بوزيرة حقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية ونائب رئيس الجمهورية زاهيدي نغوما. |
Teniente, Comandante del campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
En Rwanda, la concesión de una subvención a la administración gubernamental del distrito de Ngoma dio lugar a que los dirigentes locales elaborasen un plan estratégico trienal que integra todas las medidas locales para poner fin a la violencia contra la mujer. | UN | وفي رواندا، أثمرت منحة قدمت إلى الإدارة الحكومية لمقاطعة نغوما عن قيام زعماء محليين بوضع خطة استراتيجية مدتها ثلاث سنوات تدمج جميع الإجراءات المحلية لإنهاء العنف ضد المرأة. |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del Campamento de Ngoma, Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del campamento de Ngoma en Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
Teniente, Comandante del campamento de Ngoma en Butare | UN | ملازم أول، قائد معسكر نغوما في بوتاري |
El 6 de diciembre de 2010, una Sala integrada por los magistrados Ramaroson (magistrado presidente), Hikmet y Masanche dictó sentencia en la causa del Fiscal c. Ildephonse Hategekimana, ex comandante del Campamento Militar de Ngoma. | UN | 24 - في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، أصدرت دائرةٌ مكونة من القاضية راماروسون رئيسة والقاضيين حكمت وماسانتش حكمها في قضية المدعي العام ضد إلديفونس هاتيغيكيمانا، قائد معسكر نغوما العسكري سابقا. |
El Profesor Naison Ngoma es el Vicerrector de la Universidad de Copperbelt (Zambia) y ex Director del Instituto Dag Hammarskjöld de la Paz. | UN | يتولى الأستاذ نايسون نغوما حاليا منصب نائب رئيس جامعة كوبربِيلت بزامبيا، وقد شغل سابقاً منصب مدير معهد داغ همرشولد للسلام بالجامعة نفسها. |
La Copresidenta (Finlandia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Guinea Ecuatorial, Excmo. Sr. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo. | UN | الرئيسة المشاركة (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): تستمتع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة الرئيس أوبيانغ نغوما مباسوغو، رئيس جمهورية غينيا الاستوائية. |
13. El Gobierno de Guinea Ecuatorial dispuso que el Ministro de Justicia y Culto, Sr. Francisco Ngomo Mbengomo, oficiara de enlace con la misión. | UN | ٣١- عينت حكومة غينيا الاستوائية وزير العدل والشعائر الدينية السيد فرانشيسكو نغوما بنجومو، كضابط اتصال بالبعثة. |
El Sr. Nguma (República Unida de Tanzanía) dice que su Gobierno sigue decidido a alcanzar la meta de la igualdad de géneros y ha desarrollado una acción afirmativa para aumentar el número de mujeres en cargos directivos en un 30% para el año 2005. | UN | 47 - السيد نغوما (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن حكومته لا تزال ملتزمة بهدف المساواة بين الجنسين، وإنها اتخذت إجراءات إيجابية لزيادة عدد النساء في مناصب صنع القرار بنسبة 30 في المائة بحلول سنة 2005. |