Sin embargo, en este proyecto de resolución se le pide al Secretario General que haga exactamente lo mismo. | UN | إلا أنه يُطلب في مشروع القرار هذا إلى الأمين العام أن يفعل نفس الشيء بالضبط. |
Es exactamente lo mismo. Todos los médicos lo saben. | Open Subtitles | إنهما نفس الشيء بالضبط هذا شيء يعرفه كل الأطباء هنا |
Y luego exactamente lo mismo le pasa a Zane justo aquí, delante de ti. | Open Subtitles | ثم نفس الشيء بالضبط يحدث لزين , هنا , في أمامك. |
Hay una mujer pakistaní haciendo exactamente lo mismo. | Open Subtitles | هناك امرأة باكستانية تفعل نفس الشيء بالضبط. |
Cualquiera en su posición habría hecho exactamente lo mismo. | Open Subtitles | أي شخص في مكانك كان سيفعل نفس الشيء بالضبط |
Y, confrontado con el disastre en Afganistán, los políticos hicieron exactamente lo mismo allí, también. | Open Subtitles | ولمواجهة الكارثة في أفغانستان فعل السياسيون نفس الشيء بالضبط |
Y aun así cada una de las víctimas vio exactamente lo mismo. | Open Subtitles | ومع ذلك جميع الضحايا رأوا نفس الشيء بالضبط |
No, pero si mostrara tu trabajo a un fotógrafo profesional, te garantizo que diría exactamente lo mismo. | Open Subtitles | لا، ولكن إذا أظهرت عملك الى مصور محترف أنا أضمن لك أنه سيقول نفس الشيء بالضبط |
En cierto punto, se darían cuenta que alguien tiene exactamente lo mismo o una cosa muy parecida, a algo de tu lista. | TED | عند نقطة معينة ، سوف تدركون أن شخصا لديه نفس الشيء بالضبط ، وهذا التقاطع الاول او شيء على القائمة متشابهٌ جداً مع شيء في القائمة الخاصة بك. |
Dije exactamente lo mismo una media hora atrás acerca del viejo, | Open Subtitles | قلت نفس الشيء بالضبط قبل نصف ساعة عن الرجل الطاعن في السن ، |
Creo que es exactamente lo mismo. | Open Subtitles | أظن أنه نفس الشيء بالضبط |
Y hace una semana, yo hubiera dicho exactamente lo mismo. | Open Subtitles | وقبل أسبوع، كنت لأقول نفس الشيء بالضبط. |
Verá, tuve este problema en secundaria con el anuario donde no me incluyeron, y ahora está pasando exactamente lo mismo, y... | Open Subtitles | ترين , كان لدي هذا الشي كله في الإعدادية مع الكتاب السنوي حيث لم اكن به , والآن نفس الشيء بالضبط يحدث الآن، و- |
Esta mañana, a mí me ha dicho exactamente lo mismo. | Open Subtitles | لقد قال نفس الشيء بالضبط هذا الصباح. |
Esta mañana dijo exactamente lo mismo. | Open Subtitles | هذا الصباح قالت نفس الشيء بالضبط لك. |
Un gran general mongol hizo exactamente lo mismo... hace unos siglos. | Open Subtitles | A المغول الجنرال العظيم فعل نفس الشيء بالضبط قبل بضعة قرون. |
exactamente lo mismo. Porque pensé: "¿Quién se beneficia?" | Open Subtitles | نفس الشيء بالضبط لأني أفكر من المستفيد؟ |
Yo habría hecho exactamente lo mismo. | Open Subtitles | كنتُ سأفعل نفس الشيء بالضبط |
Es exactamente lo mismo. | Open Subtitles | ذلك هو نفس الشيء بالضبط |
Dices esa cosa horrible al pobre Chris y luego vas y le repites exactamente lo mismo al mismísimo hombre. | Open Subtitles | قلت شيأ فضيع (للمسكين (كريس وبعد قلت نفس الشيء بالضبط للرجل نفسه |