Las armas y municiones se venden a cambio de dinero en efectivo, por lo que son como dinero en el banco. | UN | وتباع الأسلحة والذخائر نقدا. ولذلك فإنها تعتبر بمثابة نقود في البنك. |
No, no. Cuando un hombre tiene dinero en su bolsillo, el aprecia la paz. | Open Subtitles | عندما يحصل رجل على نقود في جيبه يبدأ بتقدير السلام |
nosotros dimos una vuelta, estas seguro que hay dinero en el banco en el camino al aeropuerto notaste que hay una fabrica sii yo la vi hay 300 personas trabajando ahi, en el segundo y ultimo viernes de cada mes los cheques de pago se emiten de ese banco | Open Subtitles | ألقينا نظرة على المدينة هل أنت واثق من وجود نقود في هذا البنك؟ وأنتم في طريقكم إلى هنا هل لاحظتم وجود مصنع؟ أجل |
Días después, el hijo joven partió a tierras lejanas donde gastó todo su dinero en una vida disoluta. | Open Subtitles | وبعد ايام قليلة ذهب هذا الابن الاصغر الى بلاد بعيدة واسرف كل ما لديه من نقود في حياة البزخ والاستهتار |
Ahora, ésta es mi vista. Conducimos las mismas calles que conducía en el instituto y escuchamos la misma música... | Open Subtitles | و الآن هذهِ حياتي نقود في نفس الطرقات التي قدتُ فيها في المدرسة |
Cuando un hombre tiene dinero en su bolsillo, empieza a apreciar la paz. | Open Subtitles | عندما يحصل رجل على نقود في جيبه يبدأ بتقدير السلام |
Sí, pero hay dinero en el tarro de galletas, ¿cierto? | Open Subtitles | أجل ولكن ثمّة نقود في جرّة الكعك أليس كذلك؟ |
Al menos no puedes gastar dinero en la naturaleza. | Open Subtitles | على الأقل فلا يمكن إنفاق نقود في مكان كالطبيعة |
Mira, la noche que consiguió el trabajo en la iglesia, puse dinero en la caja de colectas de la iglesia, y cuando pagó la pizza, usó el mismo billete. | Open Subtitles | في تلك الليلة التي حصل فيها علي عمل في الكنيسة لقد وضعت نقود في صندوق تبرعات الكنيسة و عندما دفع للبيتزا قد أستخدم نفس النقود |
Ella solo quiere... ventaja. Más dinero en el acuerdo del divorcio. | Open Subtitles | إنها تريد الضغط علي المزيد من نقود في تسوية الطلاق |
Lilly encontró dinero en la habitación de hotel dinero que le estaba escondiendo. | Open Subtitles | ليلي وحدت نقود في غرفه الفندق نقود كنتَ تخفيها عنها |
La artículo 26 de la Ley de Contravenciones de 1981 establece que el hecho de que una prostituta ofrezca sus servicios a cambio de dinero en un lugar público constituye un delito, pero no constituye un delito pagar por los servicios de una prostituta. | UN | وتجرم المادة ٢٦ من قانون المحاكمات المستعجلة لعام ١٩٨١ قيام المشتغلة بتجارة الجنس بعرض خدماتها الجنسية مقابل نقود في مكان عام، ولكنه لا يجرم دفع نقود مقابل الحصول على خدمات جنسية. |
Dicen que no hay dinero en las bolsas, señor. | Open Subtitles | يقولون انه لم يكن هناك نقود في الحقائب |
Si tiene dinero en su cuenta, puede retirarlo. | Open Subtitles | إذا كان لديك نقود في حسابك, يمكنك سحبها |
No hay dinero en la cartera, y las y tarjetas de crédito fueron... sustraídas y apiladas cuidadosamente sobre la mesa... parece como sí... ellos las hubiesen limpiado. | Open Subtitles | لم نعثر علي أيه نقود في محفظتها, ولكن بطاقة ائتمانها تم إخراجها من المحفظة و تم وضعها بشكل مرتب علي الطاولة لكن يبدو أن بطاقة الائتمان قد تم سحب كافة الرصيد الذي بها |
No hay dinero en esa maleta, ¿no? | Open Subtitles | لا يوجد نقود في تلك الحقيبة أليس كذلك ؟ |
Un café con leche en la mano y dinero en el bolsillo. | Open Subtitles | قهوة بحليب في اليد، نقود في الجيب |
Pero no pudimos encontrar ningun dinero en el armario, señor. | Open Subtitles | لكننا لم نجد أي نقود في الخزنة |
Dejar una bolsa de dinero en su auto, y él haría lo que le pidiéramos... más que nada sólo ver para otro lado. | Open Subtitles | نترك كيس نقود في سيّارته ويفعلكلّما نطلبه... ألا وهو غضّ الطرف في معظم الأحيان |
-Dan y Theresa encontraron dinero en casa de Derek. -Sí. | Open Subtitles | " دان " و " تيريسا " وجدوا نقود في منزل " ديرك "- حسناً - |
Conducimos, conseguimos gente que hable sobre sus sueños y esperanzas, y encontramos algo genial. | Open Subtitles | نقود في الأنحاء ، نجعل الناس تتحدث عن أملهم و أحلامهم . و بعدها نجد شيئاً مذهلاً |