Este es el planeta en el que estuvimos jugando hasta ahora en el juego. | TED | هذا هو الكوكب الذي كنا نلعب فيه حتى هذه المرحلة من اللعبة. |
No estábamos jugando en Los Ángeles en el escenario normal de Jeopardy. | TED | كنا لا نلعب في لوس أنجليس على مجموعة الخطر العادية. |
Chris, ya conoces a Tre. ¿Recuerdas que un día jugamos a la pelota? | Open Subtitles | كريس، انت تعرف تـيري، اليس كذلك؟ كنا نلعب معاً بالكرة، أتذكر؟ |
Todo lo que sé es que cuando jugamos este juego, pasan cosas malas. | Open Subtitles | كل ما اعلمه انه عندما نلعب هذه اللعبة تحدث اشياء سيئة |
juguemos a " Piedra, Papel o Tijera", a ver quién entra primero. | Open Subtitles | لماذا لا نلعب حجرة، ورقة، مقص، والخاسر منا يدخل أولاً؟ |
De nuevo jugaremos nuestro peligroso juego de ajedrez contra nuestros adversarios la Marina de EE.UU. | Open Subtitles | و مرة أخرى نلعب لعبتنا الخطرة لعبة الشطرنج ضد خصمنا اللدود البحرية الأمريكية |
Mi hermano y yo teníamos una de esas pequeñas piscinas inflables... y estábamos jugando allí. | Open Subtitles | أنا و أخي كان لنّا مسبّح صغير و كُنا نلعب في ذاك المسبح |
"Estábamos jugando. No tenía idea de que él haría una cosa como ésa". | Open Subtitles | نحن كنا نلعب فقط , لم اكن اعلم انه سيفعل هذا |
Que tú no tengas sexo, no significa que los demás... estemos sentados jugando cribbage. | Open Subtitles | هذا لأنك لم تمارس الحب لا يعنني أننا أننا جلسنا نلعب بالورق |
Ya hemos estado jugando tres horas, son las dos y pico de la madrugada. | Open Subtitles | انظري , لقد كنا نلعب بالفعل لثلاث ساعات إنها تقريبا الثانية صباحاً |
De niñas estábamos jugando al escondite y Girja vino aquí a esconderse. | Open Subtitles | في طفولتنا عندما كنا نلعب الغميضة وجارجا ذهبت هناك الإختباء |
¿Cómo es que sólo jugamos Al tenis Cuando venimos a Los Ángeles? | Open Subtitles | لماذا فقط نلعب التنس عندما نأتي الى لوس انجلوس ؟ |
jugamos un poco más, oscurece, hacemos una fogata, mamá se nos une. | Open Subtitles | بل نلعب حتى يحل الظلام ، ثم نوقد ناراً .. |
En efecto, jugamos contra el campeón de Italia con un equipo de suplentes. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد كنّا نلعب مع أبطال أوروبا بالفريق الاحتياطيّ |
Y jugamos alrededor de la uña Su otro dedo gordo del pie. | Open Subtitles | ونحن نلعب حول الظفر الخاص بك إصبع القدم الكبير الآخر. |
Y, si jugamos bien nuestras cartas, tú y yo estaremos viviendo en la mansión del alcalde en 2020. | Open Subtitles | وبعد ذلك نلعب بطاقاتنا بشكل صحيح وسنكون انا وانت في قصر العمدة في العام 2020 |
Así que hasta que no juguemos con sus reglas, no nos dejará jugar. | Open Subtitles | اذا طوال اننا لا نلعب حسب قوانينه فأنه لن يدعنا نلعب |
No te preocupes. Cuando me mude aqui, jugaremos juegos todo el tiempo. | Open Subtitles | لا تقلقى, عندما أنتقل للعيش هنا فسوف نلعب طوال الوقت |
Ahora vamos a jugar un juego; los vamos a plegar en una estructura tridimensional. | TED | الآن سوف نلعب معاً لعبة؛ سوف نقوم بطيِّها في مجسم ثلاثي الأبعاد. |
- Yo sí creía que me moría. jugábamos al póquer en el salón... | Open Subtitles | إعتقدت بأنني انتهيت فى البحر، نحن كنا نلعب بوكر في الصالون |
Cuando mamá trabaja en el cuarto, nos vamos a jugar al tejado. | Open Subtitles | عندما تعمل أمي في الغرفة, نصعد للسطح و نلعب هناك. |
Homero, ¿quieres ir a jugar a los bolos el domingo que viene? | Open Subtitles | هل تريد أن نلعب البولنغ يوم الأحد؟ هل أنت مجنون؟ |
Entre esos días hubo dos domingos. Pero el domingo se considera "día sagrado". Así que los domingos no se juega al cricket. Y también llovió un día, en el que aprovecharon para hacer amigos. | TED | تخللهما يومي أحد. وبالطبع يوم الأحد يوم الكنيسة فلا نلعب يوم الأحد وقد أمطرت في أحد الأيام لذا جلسوا جميعا يتسامرون |
Sí. No debimos haber jugado el último partido. Voy a llegar tarde. | Open Subtitles | أجل، ما وجب أن نلعب الدور الأخير، سأتأخر |
Yo no creo que sea ... - ¿Estamos jugando a las cartas, o no? | Open Subtitles | لا اعتقد انها هي انحن نلعب الورق, ام ماذا اذا حسنا, حسنا |