Pero la segunda noche no mantuvimos la habitación de los niños porque fuimos al orfanato y dormimos en el suelo con todos los niños. | TED | في الليلة الثانية لم نبق غرفة الطفلين ، لأننا ذهبنا و نمنا على الأرض مع جميع الأطفال في دار الأيتام. |
Así que sabiendo que el verdadero trabajo estaba empezando, nos dormimos temprano. | Open Subtitles | لذا معرفة العمل الحقيقي كانت بداية فقط فلقد نمنا مبكراً |
Creo que si dormimos bien esta noche, toda esta basura va a desaparecer. | Open Subtitles | اعتقد لو اننا نمنا بحق هذه الليلة ستختفي كل هذه المشاكل |
Sí, bien, escuchen. Ustedes saben que Rachel y yo nos acostamos, pero hay más. | Open Subtitles | إنكم تعرفوا إنني أنا و رايتشل نمنا معا لكن هنا شئ اّخر |
Mi hermana y yo estábamos hablando, sobre cuántas veces hemos dormido en un hospital. | Open Subtitles | انا واختي كنا نتكلم نحاول ان نكتشف كم مرة نمنا في المشفى |
Ayer éramos como ellos, bueno, no todo el mundo, podíamos reír, dormir, comer. | Open Subtitles | أمس , كنا مثل جميع الناس أعنى مثل الآخرون أستمتعنا , آكلنا , نمنا |
Nos quedamos dormidos en el cuarto, y cuando la alarma sonó, se había ido. | Open Subtitles | لقد نمنا بالغرفة, وعندما ايقظنى إنذار الحريق كان قد اختفى |
Porque esa es la forma en que dormimos los últimos 43 años. | Open Subtitles | لإن هذه الطريقة التي نمنا عليها لـ 43 سنة الماضية |
He pensado que tendría menos frio si dormimos en la misma cama. | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنكون أكثر دفئاً إن نمنا في نفس السرير |
dormimos un poco, y después nos echamos aceite. | Open Subtitles | نمنا قليلا وحين إستيقظنا ووضعنا علينا بعض الكريمات |
Mira, nos conocemos, nos gustamos ya dormimos juntos, así que no habría sorpresas. ¿Entiendes? | Open Subtitles | يعني إحنا نعرف بعض وكمان معجبين ببعض لأ وكمان نمنا مع بعض يعني مفيش حاجة مستخبية |
La mitad de la isla sabrá mañana que dormimos juntos. | Open Subtitles | سيكون نصف سكان الجزيرة علموا اننا نمنا سوية |
Dios mío, ¿entonces dormimos ocho horas? | Open Subtitles | يا الهي هل هذا يعني أننا نمنا ثمان ساعات؟ |
Si dormimos aquí, habrá mucho tránsito en la mañana. | Open Subtitles | اذا نمنا هنا الليلة, سنفاجأ باختناق مرورى صباحا. |
La última vez que dormimos juntos, nevó, fue el día más frío y bonito de enero. | Open Subtitles | آخر مرة نمنا معا كان الجو يسقط ثلجا لقد كان باردا أجمل يوم في يناير |
Si me estás preguntando si nos acostamos la respuesta es sí, obviamente. | Open Subtitles | إذا كنتِ تسألين إذا نمنا سويةً فالإجابة نعم بكل وضوح |
Nos acostamos un par de veces y se fue por su camino. | Open Subtitles | نمنا مع بعض عدة مرات ثم غادرت بطريقها بشكل سعيد. |
Hemos dormido juntos cada noche las últimas tres semanas. | Open Subtitles | لقد نمنا مع بعض كل ليلة من الأسابيع الثلاث الماضية كيفتصفني؟ |
¿Podría hacernos el favor de retirar a toda esa gente de aquí? Anoche apenas pudimos dormir. | Open Subtitles | أيمكنك أن تسدي لنا خدمة و تبعد هؤلاء الناس قليلاً بالكاد نمنا ليلة البارحة |
¿Nos quedamos dormidos viendo Hillbilly Handfishin'? | Open Subtitles | هل نمنا ونحن نشاهد هيلـبيلي يصطاد بيده ؟ |
Una vez en el refugio pasamos la noche durmiendo apoyados unos en otros | Open Subtitles | و عندما وصلنا للملجأ نمنا جميعاً طيلة الليل مستلقيين على أكتاف بعضنا البعض |
Fue tomada una noche después de que durmiéramos juntos... totalmente inocente, no pasó nada. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها في ليلة بعد أن نمنا معاً.. ببراءة تامة، لم يحدث شيء. |
¿Acaso es que no puedes sincerarte conmigo porque nos hemos acostado? | Open Subtitles | هل تشعر انك لن تكون صريح معي منذ ان نمنا مه بعض؟ |
Dijo haberlo dejado en el camino. Que tal vez Dormíamos y no quería despertarnos. | Open Subtitles | قال انه تركها اسفل الطريق خوفا منه اننا قد نكون قد نمنا ويخشى ان يوقظنا |
¿Eso significa que te arrepientes también de que nos acostáramos juntos? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّكِ متأسفة أننا نمنا معاً أيضاً؟ |