ويكيبيديا

    "ننتصر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ganar
        
    • ganando
        
    • ganamos
        
    • ganaremos
        
    • ganemos
        
    • victoria
        
    • Prevaleceremos
        
    • vencer
        
    • venceremos
        
    • prevalecer
        
    • triunfaremos
        
    • triunfar
        
    • ganada
        
    • victoriosos
        
    • prevalecemos
        
    Hoy no podremos ganar esta batalla sin que todos los Estados unan sus esfuerzos para combatir el peor de los males. UN فاليوم لن نستطيع أن ننتصر في هذا الكفاح إلا اذا تجمعت جهود جميع الدول لمكافحة هذا الشر اﻷكبر.
    Si somos honestos con nosotros mismos, esta es una guerra que corremos el riesgo de perder, pero que debemos ganar. UN فلو كنا أمناء مع أنفسنا لرأينا أن هذه معركة قد نخسرها، بينما لا بد لنا أن ننتصر.
    Todavía no hemos ganado la batalla contra el terrorismo, pero la estamos ganando. UN ونحن لم ننتصر في معركتنا على الإرهاب بعد، إلا أننا في طريقنا إلى ذلك.
    Es fácil unirse a nosotros ahora que ganamos, ¿eh? Open Subtitles من السهل أن يأتوا إلينا الآن و نحن ننتصر أليس كذلك
    ganaremos cuando se movilicen los pueblos contra los fanáticos. UN سوف ننتصر عندما تتم تعبئة الناس ضد المتعصبين.
    Nos mantendremos a la ofensiva, y no pararemos hasta que ganemos. Open Subtitles نبقى في وضع الهجوم، و لا نتوقّف حتّى ننتصر.
    Es una gran batalla que todos debemos librar y ganar con esfuerzos conjuntos, una responsabilidad compartida y un gran compromiso por parte de todos. UN إنها معركة كبيرة يتعين علينا جميعا أن نخوضها وأن ننتصر فيها بتضافر الجهود وتقاسم المسؤولية والالتزام الجاد من جانب الجميع.
    Es preciso contar con informaciones de la más alta fiabilidad para ganar la guerra contra el terrorismo y detener la proliferación. UN ومن الضروري أن تتوفر لدينا أفضل قدرات الاستخبارات لكي ننتصر في الحرب على الإرهاب ونوقف انتشار أسلحة التدمير الشامل.
    Debemos ganar la lucha contra el VIH/SIDA fijándonos ese tipo de objetivos a mediano plazo, aplicándolos y revisándolos periódicamente en las Naciones Unidas. UN ويجب أن ننتصر في مكافحة الإيدز من خلال وضع أهداف متوسطة الأجل وتنفيذها واستعراضها بشكل دوري في الأمم المتحدة.
    Estas son las batallas que tenemos que ganar para salvar nuestro planeta. UN وتلك هي المعارك التي علينا أن ننتصر فيها لأجل إنقاذ كوكبنا.
    El tema es que, estamos empezando a ganar la guerra contra el cáncer. TED في الحقيقة، لقد بدأنا ننتصر في الحرب على السرطان.
    En materia de seguridad democrática vamos ganando pero no hemos ganado todavía. UN أما بخصوص الأمن الديمقراطي، فنحن في طريقنا إلى النصر، لكننا لم ننتصر بعد.
    Mira, estamos ganando un par de peleas. Pero las probabilidades son que, una vez que esto se termine, uno de nosotros va a ver morir al otro. Open Subtitles أنظر، نحنُ ننتصر ببعض المعارك، لكن الإحتمالات هي أن أحدٌ منّا سيشاهد الآخر يموت في نهاية المطاف.
    Si no ganamos, ¿Qué tenemos que perder? Open Subtitles لو أننا لم ننتصر, فماذا سنخسر؟
    ¡Si tenemos razón, él gana, nosotros ganamos, todo el mundo gana! Open Subtitles اذا لعبناها بشكل صحيح هو ينتصر , نحن ننتصر , الكل ينتصر.
    Lucharemos contra esa bestia de tres cabezas y ganaremos. Open Subtitles وسوف نقاتل ذلك الوحش ثلاثيّ الرؤوس ولسوف ننتصر
    Si te refieres a mi pensamiento político, acordamos dejarlo de lado hasta que ganemos la guerra. Open Subtitles إن كنت تعني آرائي تعلم من أننا اتفقنا أن نضع هذا جانباً حتى ننتصر بالحرب
    No nos rendiremos. La victoria, o la muerte. UN وإنني أقول: لن نستسلم؛ إما ننتصر أو نموت.
    El pasado —que es como una herida que desgarra el cuerpo de nuestro pueblo— no ha disminuido en modo alguno nuestra determinación de exigir y defender nuestros derechos legítimos ni nuestra fe en que Prevaleceremos. UN وإن الماضي - الذي هو كجرح يمزق لحم شعبنا - لم يثبط بأي طريقة من الطرق عزيمتنا على المطالبة بحقوقنا المشروعة والدفاع عنها، أو إيماننا بأننا سوف ننتصر.
    No podemos vencer la lucha contra el terrorismo si no abordamos sus causas subyacentes. UN ولا يمكننا أن ننتصر في مكافحة الإرهاب ما لم نواجه أسبابه الجذرية.
    Seguimos aplicando las medidas necesarias para luchar contra ellos y estamos seguros de que venceremos. UN إننا نواصل تنفيذ التدابير اللازمة لمكافحتها، وواثقون بأننا سوف ننتصر في هذه المعركة.
    Verás, tenemos que prevalecer. Open Subtitles مثلما ترين,يجب علينا أن ننتصر.
    Sin ti a la cabeza nunca triunfaremos. Open Subtitles لكن دون أن تقودنا لن ننتصر أبدا
    Por lo tanto, sólo podemos triunfar trabajando conjuntamente. UN ولهذا لا يمكننا أن ننتصر إلا إذا عملنا معا.
    La campaña para eliminar el terrorismo no está totalmente ganada en el Afganistán. UN إننا لم ننتصر انتصارا كاملا في حملة القضاء على الإرهاب في أفغانستان بعد.
    Será más difícil salir victoriosos de nuestra guerra contra el terrorismo si no hacemos un esfuerzo serio por afrontar estos otros delitos. UN ومن هناك فإنه من الصعب أن ننتصر في حربنا ضد الإرهاب ما لم تشمل الحرب مواجهة حاسمة مع هذه الشبكات الإجرامية الثلاثة.
    Cada agencia, cada fuerza policial envía a sus fuerzas contra nosotros, y aun así prevalecemos. Open Subtitles كل وكالة، كل قوة الشرطة تأتي بقوتها ضدنا و لحد ألان نحن ننتصر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد