ويكيبيديا

    "نهاية اليوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • final del día
        
    • final de ese día
        
    • final del dia
        
    • fin de cuentas
        
    • terminar el día
        
    • termine el día
        
    • acabe el día
        
    • fin y al cabo
        
    • acabar el día
        
    • finalizar el día
        
    • final de la jornada
        
    ¿Ves que al final del día tiras tu chaqueta en una silla? Open Subtitles هل تعلم عندما ترمى الجاكت على الكرسى فى نهاية اليوم
    Sólo llegaba al final del día y hablaba con la hija saludable durante 15 minutos. Open Subtitles كان يدخل البيت في نهاية اليوم ويتحدّث مع الطفل السليم لـ 15 دقيقة
    Sí, al final del día, tienes el mismo número de niños que al principio, ha sido un buen viaje. Open Subtitles فإن كان لديكِ في نهاية اليوم نفس عدد الأولاد الذين بدأتي بهم فهذه بدايةٌ جيدة للجولة
    Cuando se hayan programado dos sesiones en el mismo día, ambas dedicadas al examen del mismo tema, las delegaciones harán uso del derecho de respuesta al final de ese día. UN وعندما يكون من المقرر عقد جلستين في يوم واحد تتعلقان بنفس البنود تستعمل الوفود حقها في الرد في نهاية اليوم.
    Al menos mi navegador no requiere una purga completa al final del día. Open Subtitles على الأقل متصفحي لا يحتاج لتنظيف للنظام بأكمله في نهاية اليوم.
    Pero al final del día, la popularidad te traerá sopa cuando estes enfermo? Open Subtitles لكن فى نهاية اليوم هل الشعبية ستعطيك حساء اذا كنت مريض؟
    Y al final del día tienes que admitir. Que dije "Te amo" Open Subtitles وفى نهاية اليوم ، لقد اعترفت و قلت اننى احبك
    Cuando se acerque el final del día, me habré quitado esta corbata. Open Subtitles عندما تصبح نهاية اليوم ليل سوف أنزع ربطة العنق هذه
    Gran oportunidad, gran riesgo, y necesitan una respuesta al final del día. Open Subtitles ،فرصة كبيرة ،مخاطرة كبيرة و يريدان الجواب في نهاية اليوم
    Cuando se acerque el final del día, me habré quitado esta corbata. Open Subtitles عندما تصبح نهاية اليوم ليل سوف أنزع ربطة العنق هذه
    Tal vez deberíamos escribir simplemente una canción sobre la pizza, porque al final del día, eso es lo que va a ser. Open Subtitles ربما كان من الأفضل لو نؤلف أغنية عن البيتزا لأنه في نهاية اليوم , هذا ما سينتهي إليه الأمر
    Bueno, como es mediante una laparoscopía... podrá irse a casa al final del día. Open Subtitles بما أنها ستكون عملية بالمنظار ستستطيع العودة إلى المنزل في نهاية اليوم
    Si no me lo entregas al final del día, no tendrás la pasantía. Open Subtitles ،إذا لم أحصل عليه نهاية اليوم .فلن تحصلين على فترة التدريب
    Pero, la mayoría de las veces es la forma que tiene el cerebro para descargarse al final del día. Open Subtitles ولكن في معظم الحالات فإن الدماغ هو من يصنع الأحلام في محاولة للتنفيس في نهاية اليوم
    We apos; dispondremos un nombre para ti por el final del día. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية لديها اسم لك قبل نهاية اليوم.
    Es una buena chica y necesito calidez y consuelo al final del día. Open Subtitles إنّها فتاة رائعة، وأنا بحاجة إلى الدّفئ والإرتياح في نهاية اليوم.
    Pero en realidad, al final del día, solo quiero cogerme a una niña. Open Subtitles لكن حقاً ، في نهاية اليوم أود فقط مضاجعة فتاة واحدة
    Al final de ese día, se había prendido fuego tanto a la sede del gobierno cantonal como a la del Ayuntamiento. UN وبحلول نهاية اليوم كانت النار قد أضرمت في كل من مقر حكومة الكانتون ومبنى البلدية.
    Al final del dia, lo único que tienes en el mundo, es tu integridad. Open Subtitles في نهاية اليوم كل ما تملكينه حقاً في هذا العالم هو نزاهتك
    Lo cual significa que, a fin de cuentas, sólo nos tenemos a nosotros mismos. Open Subtitles مما يعني أننا بعد نهاية اليوم بأكمله سيكون كل مالدينا هو أنفسنا
    Bueno, como el sacerdote, eran hombres que volvían a casa al terminar el día. Open Subtitles حسنا , الكاهن مثل مثل الرجال الذين يعودون للمنزل عند نهاية اليوم
    Está encima mío para que cierre este caso antes de que se termine el día. Open Subtitles قائدتي المتسلطة هناك تريد مني إغلاق هذه القضية قبل نهاية اليوم بأي شكل
    El trasero te quedará púrpura antes de que acabe el día. Open Subtitles سوف تتحول مؤخرتك للون الأرجواني قبل نهاية اليوم
    Pero, al fin y al cabo, es toda mía. Open Subtitles ولكن في نهاية اليوم فإنها تصبح كلها ملكي
    Al acabar el día, puedes colgarle en un gancho con tu bolso. Open Subtitles في نهاية اليوم يمكنك تعليقه على معلاق مع حقيبة يدك
    Su ruina será rápida y despiadada, gracias a Lucy quien le enviará una demanda al finalizar el día de hoy. Open Subtitles سيكون سقوطه سريع و لا يرحم وذلك بفضل لوسي التي ستعمل على دعوى قضائية بحلول نهاية اليوم
    El Copresidente sugirió que todas las Partes que desearan contribuir a la redacción se reunieran y debatieran las modificaciones al final de la jornada. UN واقترح الرئيس المشارك بأن تجتمع جميع الأطراف الراغبة في المساهمة في الصياغة لمناقشة التغييرات في نهاية اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد