-Miren, chicos, ¿vamos a calmarnos todos, sí? | Open Subtitles | أسـمعوا يا رجال.. لماذا لا نهدأ جميعا ً؟ |
Vamos a calmarnos y tratar de concentrarnos en lo positivo. Estamos saludables. | Open Subtitles | الأن, دعونا نهدأ ونحاول الوصول الى حل ايجابى.يجب ان نحافظ على صحتنا |
Tenemos que calmarnos ahora mismo, porque mi niña no está aquí y tengo que encontrarla antes de que esto vuelva a pasar. | Open Subtitles | يجب علينا الأن أن نهدأ لأن إبنتي ليست هنا ويجب أن أبحث عنها قبل أن يحدث هذا ثانيةً |
Se que es dificil; debemos mantener la calma. | Open Subtitles | حسناً,أعلم أنه أمر قاسي,لكن علينا أن نهدأ فحسب |
¿Por qué no nos calmamos, comemos algo... y luego lo buscamos? | Open Subtitles | لماذا لا نهدأ قليلاً ونأكل وجبة خفيفة؟ ونبحث عنه لاحقاً. |
- Estamos todos cansados, Calmémonos. | Open Subtitles | اعتقد ان كلنا متعبون نحتاج ان نهدأ جميعا |
¿Por qué no nos tomamos unos minutos para relajarnos y tranquilizarnos? | Open Subtitles | ،لما لا نأخذ دقيقة لنجلس و نسترخي و نهدأ |
¡Vamos a calmarnos todos un poco! | Open Subtitles | اخبريني إذاً دعونا نهدأ قليلاً |
- Bien. Tratemos de calmarnos y de pensar en frío. | Open Subtitles | هل يمكننا أن نهدأ ونحاول أن نفكر في الأمر برويّة؟ |
Está bien, está bien, muy bien, vamos a calmarnos, ahora. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً ، دعونا نهدأ قليلاً الآن |
Vale, vamos a calmarnos. Antes de que te pongamos de nuevo en coma. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نهدأ قبل أن أجعلكِ تعودين لتلك الغيبوبة |
Creo que deberíamos tomarnos un respiro, e intentar calmarnos. | Open Subtitles | ,أعتقد أنه يجب علينا أن نأخذ نفسا عميقا و نحاول أن نهدأ |
Vamos a coger aire y a calmarnos hasta que averiguemos con qué estamos tratando. | Open Subtitles | فلنأخذ نفس و نهدأ حتى نعرف مالذي نتعامل معه |
Tenemos que mantener la calma. | Open Subtitles | لذا علينا أن نهدأ سوف نكون بخير |
Así que mantengan la calma. Mientras... Mientras... | Open Subtitles | لذا دعونا نهدأ جميعاً طالما ... |
Gracias. ¿Por qué no todos nos calmamos ahora? | Open Subtitles | حسناً, شكراً لكما. لم لا نهدأ جميعاً الآن؟ |
Respiremos hondo, Calmémonos y bajemos los teléfonos. | Open Subtitles | ،دعونا .. دعونا نأخذ نفساً عميقاً .ودعونا نهدأ و نضع هواتفنا |
En líneas más generales, entender el dilema exploración-explotación puede ayudar a relajarnos un poco a la hora de tomar decisiones. | TED | بالعموم، فهم معنى مبدأ التسوية بين الاستكشاف والاستثمار يجعل من السهل لنا أن نهدأ ونهوّن على أنفسنا عند اتّخاذ القرارات. |
- Oye, vamos a tranquilizarnos. - Dijiste que estábamos bien. | Open Subtitles | ــ دعونا نهدأ ــ أنتِ قلتِ أنّنا كُنا بخير |
Cálmate y considera esto muy bien. | Open Subtitles | دعنا نهدأ ونفكر ملياً في هذا |
No lo sé, colega. ¿Por qué no nos relajamos, y pensamos sobre esto? | Open Subtitles | لا أدري يا رجل لم لا نهدأ و نفكر في هذا؟ |
¿Podemos calmar el lenguaje, señor Kaan? | Open Subtitles | هل ممكن أن نهدأ قليلاً، سيد كان؟ |
- Chicos, todos cálmense, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أسـمعوا يا رجال.. لماذا لا نهدأ جميعا ً؟ |