ويكيبيديا

    "نوعك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tu tipo
        
    • tu especie
        
    • tu clase
        
    • su tipo
        
    • los tuyos
        
    • su clase
        
    • tu estilo
        
    • como usted
        
    A veces me pregunto si conocerías a tu tipo, si estuviese parado a tu lado. Open Subtitles احيانا أتعجب أذا كنت تعرفى من هو نوعك المفضل حتى ولو وقف بجوارك
    Toda mi vida nunca he sido tu tipo de hombre, un hombre en serio, un hombre de verdad. Open Subtitles توقف جانباً يا بويد طوال حياتي لم أكن نوعك المفضل من الرجال .. رجل طائش
    Puede que encuentres a un tipo que te guste, uno moreno, de pelo rizado, bronceado, creo que ese es tu tipo. Open Subtitles ربما تلتقين برجل يعجبك: عابس، شعره مجعد، أسمر. أعتقد أن هذا هو نوعك
    Bueno, creo que puedo decir sin equivocarme que eres único en tu especie. Open Subtitles ‫يمكننى ان اخبرك بشكل لا يقبل الشك ‫بأنك الوحيد من نوعك.
    He conocido gente de tu clase antes, tan desesperados por controlar sus vidas que se olvidan de disfrutarlas. Open Subtitles ، لقد قابلت نوعك من قبل ، يستميتون للسيطرة على حياتهم لقد نسوا الإستمتاع بها
    Tal vez no... quiero decir, ya sabes... no eres de su tipo. Open Subtitles ربما لم يفعل هذا أنت تعلمي ربما لا يعجبه نوعك
    No quiero volver a veros ni a ti ni a ninguno de los tuyos. Open Subtitles . و الآن لا أريد أن أراك مجدداً أو أي أحد من نوعك ، أبداً
    No son tu tipo. ¿Cuándo fuiste a Atlantic City? Open Subtitles انهم ليسا من نوعك متى اخر مرة ذهبت بها الى الاطلسي؟
    Si trabajas para mí todos son tu tipo. Open Subtitles عندما تعملين لحسابي، يكون الجميع من نوعك المفضّل.
    No creo ser de tu tipo. Ya salí de la primaria. Open Subtitles لا أعتقد بأني نوعك المفضل، أنا خارج المرحلة الدراسيّة.
    Nick, no se porque no me crees. No soy tu tipo. Open Subtitles نيك ، انا لا اعرف لماذا انت لا تصدقنى ، انا لست من نوعك المفضل
    - No te lo recomiendo. Es maravillosa. Es muy brillante, pero no es de tu tipo. Open Subtitles إنها عظيمة، إنها رائعة كليا لكنّها ليست من نوعك
    ¿Sabes qué? Es... Es probable que no sea tu tipo de chica. Open Subtitles من الأرجح إنها ليست من نوعك المفضل وشوم, حلقات حديدية, تبرج أسود
    ¿Creías que eras la única de tu tipo, jovencita? Open Subtitles هل كنتي تعتقدين انك فريدة من نوعك يا فتاة؟
    Vamos, no es tu tipo de abogado. Open Subtitles هيّا ليست نوعك المفضّل من المحامين
    Pero, oye, no hay nada de malo en ser el único de tu especie, ¿verdad? Open Subtitles لكن, مهلا, لا يوجد مشكلة في أن تكون الوحيد من نوعك, صحيح ؟
    Creo que te estamos siguiendo. ¿Cuál es tu especie, amiguito? Open Subtitles أعتقد أننا نتابعك، ماهو نوعك أيها الصغير ؟
    ¡Y sé cual es la unica forma de lidiar con los de tu clase! Open Subtitles أنا أعلم الآن هناك طريقة واحدة للتعامل مع نوعك
    Sé que no soy tu clase de libro favorito, pero podría ser como tú. Open Subtitles أنا أعلم بأني لست نوعك المفضل من الكتب. لكن كان بامكاني أن أصبح مثلك.
    No diga más, Monsieur. Conozco su tipo. Open Subtitles لا تقل شيئاً يا سيدي، أنا أعرف نوعك المفضّل ..
    Sería una pena desperdiciarlo todo declarando la guerra a los tuyos. Open Subtitles سيكون من العار أن تضيعي كل هذا بإعلانك الحرب على نوعك
    Mírese a si mismo. Los hombres de su clase pronto se extinguirán. Open Subtitles انظر لنفسك، الرجال من نوعك قريبًا سينقرضون
    Mira, viejo, tengo que admitirlo, me gusta tu estilo. Open Subtitles .أنظريا رجل,عليّ . عليّأنأخبركبشئ , أنا أعرف نوعك , مفهوم؟
    Pero en mi trabajo, trato con gente como usted todas las semanas. Open Subtitles لكن في عملي ، أتعامل مع نوعك بين أسبوع وآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد