ويكيبيديا

    "نوع الإعاقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tipo de discapacidad
        
    • sus discapacidades
        
    • de la discapacidad
        
    • grado de discapacidad
        
    • tipo de deficiencia
        
    Los datos de la encuesta se desglosaron por tipo de discapacidad y grupo de edad. UN وقد تم تصنيف البيانات الواردة في الدراسة الاستقصائية بحسب نوع الإعاقة والفئة العمرية.
    Número de instituciones que brindan actividades deportivas por tipo de discapacidad y provincia Discapacidad Visual UN عدد المؤسسات التي تقدم نشاطات رياضية حسب نوع الإعاقة وحسب المحافظات
    En el cuadro 14 se expone el número de niños admitidos en dichos centros en 2003 por tipo de discapacidad. UN ويبين الجدول رقم 14 عدد الملتحقين في هذه المراكز عام 2003 حسب نوع الإعاقة.
    En el cuadro 14 se muestra la distribución de las personas con discapacidad por tipo de discapacidad y sexo según el censo general de población de 2004. UN ويوضح جدول رقم 14 توزيع ذوي الاحتياجات الخاصة حسب نوع الإعاقة ونوع الفرد وفقاً للتعداد العام للسكان لدولة قطر 2004.
    - Los niños afectados con sus discapacidades respectivas, la cobertura de la asistencia prestada, los programas y servicios disponibles en la esfera de la educación, capacitación, atención, rehabilitación, empleo y esparcimiento, los recursos financieros y de otra índole asignados o cualesquiera otros datos pertinentes, desglosados por sexo, edad, entorno rural o urbano y origen social y étnico. UN الأطفال المعنيون، بيان أمور تشمل نوع الإعاقة والتغطية التي توفرها المساعدة المقدمة والبرامج والخدمات المتاحة في ميادين منها التربية والتدريب والرعاية وإعادة التأهيل والتوظيف والترفيه والموارد المالية وغيرها من الموارد المخصصة ومعلومات أخرى ذات علاقة بالموضوع مفصلة بحسب أمور منها نوع الجنسين والعمر والمنطقة الريفية/الحضرية، والمنشأ الاجتماعي والإثني.
    En Liechtenstein, todos los niños y jóvenes discapacitados, independientemente de su edad o tipo y causa de la discapacidad, reciben enseñanza gratuita. UN ويشمل التعليم المجاني في ليختنشتاين جميع الأطفال والشباب المعوقين بصرف النظر عن العمر أو نوع الإعاقة وسببها.
    Entre otros servicios prestados figura un programa de rehabilitación social para ayudar a los padres a reintegrar a los niños con discapacidad en sus comunidades locales, independientemente de su edad, sexo o grado de discapacidad. UN وتقدم خدمة التأهيل المرتكز على المجتمع لمساعدة الوالدين لدمج الطفل المعاق في المجتمع في أماكن سكنهم بصرف النظر عن السن والجنس أو نوع الإعاقة.
    Distribución de las personas con discapacidad por tipo de discapacidad y sexo UN توزيع ذوي الاحتياجات الخاصة حسب نوع الإعاقة ونوع الفرد
    Instituciones públicas de educación especial y de rehabilitación, desglosadas por tipo de discapacidad, 2009 UN المؤسسات العمومية للتربية الخاصة والتأهيل حسب نوع الإعاقة لسنة 2009
    (discapacidades, por tipo de discapacidad, curso y sexo, en 2010) UN الإعاقات بحسب نوع الإعاقة والصف والجنس في عام 2010
    Personas con discapacidad de 0 a 14 años por tipo de discapacidad según sexo; UN الأشخاص ذوو الإعاقة المتراوحة أعمارهم بين صفر و14 سنة، حسب نوع الإعاقة والجنس؛
    Porcentajes de personas con discapacidad en el conjunto de la nación: desglose por tipo de discapacidad UN النسب المئوية للأشخاص ذوي الإعاقة على النطاق الوطني: التوزيع حسب نوع الإعاقة
    Personas con discapacidad: desglose por tipo de discapacidad y edad UN الأشخاص ذوو الإعاقة: التوزيع حسب نوع الإعاقة والعمر
    Población con alguna discapacidad por tipo de discapacidad, según departamento, 2006 Departamento UN النسبة المئوية من السكان الذين يعانون من إعاقة حسب نوع الإعاقة وحسب المقاطعة في عام 2006
    Población con alguna discapacidad por tipo de discapacidad, según nivel de educación, 2006 UN النسبة المئوية للسكان ذوي الإعاقة حسب نوع الإعاقة ومستوى التعليم في عام 2006
    Población ocupada de 14 y más años de edad con alguna discapacidad por tipo de discapacidad, según categoría de ocupación, 2006 UN النسبة المئوية للأشخاص ذوي الإعاقة الذين تتجاوز أعمارهم سن 14 سنة والعاملين، حسب نوع الإعاقة وفئة الاستخدام في عام 2006
    Número de personas empleadas y desempleadas con discapacidad por tipo de discapacidad en 2010 UN عدد العاملين والعاطلين عن العمل من ذوي الإعاقة حسب نوع الإعاقة عام 2010
    Situación de los trabajadores con discapacidad en el ámbito del empleo y número de trabajadores en centros de reinserción laboral por tipo de discapacidad UN الجدول 68 حالة العمال المعوقين العاملين، وعدد العمال في مرافق إعادة التأهيل المهني حسب نوع الإعاقة
    Número total de personas con discapacidad, por tipo de discapacidad y como porcentaje, al año 2010 UN مجموع عدد الأشخاص ذوي الإعاقة بحسب نوع الإعاقة والنسبة المئوية في عام 2010
    La distribución de esos centros se realiza sobre la base del tipo de discapacidad, la categoría administrativa y la densidad de población de los distintos valiatos. En los párrafos siguientes se hace una breve descripción de cada una de las categorías de centros: UN وهذه المراكز بمجملها موزعة توزيعاً نسبياً حسب نوع الإعاقة والتبعية القطاعية وعدد السكان في كل محافظة من المحافظات بحيث تشمل هذه المراكز التالي:
    - Los niños afectados con sus discapacidades respectivas, la cobertura de la asistencia prestada, los programas y servicios disponibles en la esfera de la educación, capacitación, atención, rehabilitación, empleo y esparcimiento, los recursos financieros y de otra índole asignados o cualesquiera otros datos pertinentes, desglosados por sexo, edad, entorno rural o urbano y origen social y étnico. UN الأطفال المعنيون، بيان أمور تشمل نوع الإعاقة ونطاق المساعدة المقدمة والبرامج والخدمات المتاحة في ميادين منها التربية والتدريب والرعاية وإعادة التأهيل والتوظيف والترفيه والموارد المالية وغيرها من الموارد المخصصة ومعلومات أخرى ذات علاقة بالموضوع مفصلة بحسب أمور منها نوع الجنس والعمر والمنطقة الريفية/الحضرية، والمنشأ الاجتماعي والإثني.
    Nota con preocupación que los criterios de valoración de la discapacidad para fines de asistencia médica o social estén circunscritos al modelo médico de la discapacidad. UN وتلاحظ بقلق أن معايير تقييم نوع الإعاقة لأغراض تقديم المساعدة الطبية أو الاجتماعية تنحصر في نموذج الإعاقة الطبي.
    Algunas barreras culturales y sociales, como la reclusión sistemática en instituciones sin tener en cuenta el tipo ni el grado de discapacidad, también han servido para impedir la plena participación de las personas con discapacidad. UN 229 - ولقد أدت بعض العراقيل الثقافية والاجتماعية مثل إلحاق المعوقين بصورة منتظمة بمؤسسات الرعاية، بصرف النظر عن نوع الإعاقة ومستواها، إلى الحيلولة دون مشاركة المعوقين الكاملة.
    Las personas con discapacidad han sugerido que es necesario analizar la utilización de los programas encaminados a ayudar a las personas con discapacidad en materia de empleo según el tipo de deficiencia para que puedan abordarse las necesidades de grupos concretos. UN ودعا الأشخاص ذوو الإعاقة إلى ضرورة تحليل استخدام برامج لمساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة على العمل بحسب نوع الإعاقة بحيث يمكن استهداف احتياجات فئات معينة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد