Actualmente el Embajador Nugroho Wisnumurti ocupa los siguientes cargos: | UN | ويشغل السفير نوغروهو ويسنومورتي حاليا المناصب التالية: |
El Embajador Nugroho Wisnumurti ha escrito artículos sobre derecho internacional, en particular sobre el derecho del mar, los derechos humanos, cuestiones de desarme y asuntos internacionales para publicaciones periódicas nacionales e internacionales. | UN | وقد كتب السفير نوغروهو ويسنومورتي مقالات عن القانون الدولي، بما في ذلك قانون البحار وقانون حقوق الإنسان وشؤون نزع السلاح، والشؤون الدولية، نُشرت في مجالات وطنية ودولية. |
Declaró abierto el período de sesiones el Sr. Nugroho Wisnumurti, Presidente de la Comisión en su 62º período de sesiones. | UN | وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين. |
Pese al utilísimo trabajo preliminar iniciado por el Embajador Nugroho Wisnumurti, de Indonesia en 1991, lamentablemente la labor realizada sobre este importante tema no ha avanzado como se esperaba. | UN | وعلى الرغم من العمل التمهيدي المفيد للغاية الذي شق به الطريق السفير نوغروهو ويسنومورتي ممثل إندونيسيا في عام ١٩٩١، من المؤسف أن العمل بشأن هذا البند الهام للغاية لم يحقق التقدم المتوقع. |
Me adelanto a declarar que, en esa exposición, la posición de Bolivia se encuentra excelentemente reflejada, por lo cual agradezco de manera especial al Embajador Nugroho Wisnumurti. | UN | وسيتضــح موقف بوليفيا في البيان الذي سيدلي بـــه، وأود أن أعـــرب عـــن شكرنـــا الخـــاص للسفيـر نوغروهو ويسنومورتي على ذلك. |
Si bien es motivo de alegría ver a usted, Embajador Kasri, desempeñar la Presidencia, permítame que le diga cuánto siento que el Embajador Nugroho Wisnumurti no pueda acompañarnos. | UN | ورغم سعادتي بتوليكم الرئاسة، يا سعادة السفير كاسري، اسمحوا لي أن أعرب عن أسفي لعدم تمكن السفير نوغروهو ويسنومورتي من الحضور هنا معنا. |
El Embajador Nugroho Wisnumurti es un experimentado diplomático y experto en derecho internacional con amplia experiencia en la redacción de documentos jurídicos y la negociación de tratados y acuerdos bilaterales, regionales e internacionales. | UN | السفير نوغروهو ويسنومورتي دبلوماسي مخضرم وخبير في القانون الدولي لديه تجارب واسعة النطاق في الصياغة القانونية وفي التفاوض على المعاهدات والاتفاقات الثنائية والإقليمية والدولية. |
El Embajador Nugroho Wisnumurti nació en Surakarta (Indonesia) el 23 de marzo de 1940. | UN | ولد السفير نوغروهو ويسنومورتي في سوراكارتا بإندونيسيا في 23 آذار/مارس 1940. |
411. La Comisión decidió que su Presidente, Sr. Nugroho Wisnumurti, la representase en el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 411- قرَّرت اللجنة أن يمثلها رئيسها السيد نوغروهو ويسنومورتي في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
(Firmado) Hisashi OWADA (Firmado) Nugroho Wisnumurti | UN | )توقيع( نوغروهو ويسنومورتي )توقيع( هيساشي اوادا |
Sr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) 135 | UN | السيد نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) 135 |
(Firmado) Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | )توقيع( نوغروهو ويسنومورتي )اندونيسيا( |
En 1995, la Mesa estuvo integrada por el Excmo. Sr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) en el cargo de Presidente, mientras que las delegaciones de Botswana e Italia aportaron los dos Vicepresidentes; en 1996 la Mesa sigue estando integrada por los mismos miembros. | UN | وفي عام ١٩٩٥، كان المكتب يتألف من سعادة السيد نوغروهو ويسنومورتي )إندونيسيا( رئيسا، ووفر وفدا إيطاليا وبوتسوانا نائبي الرئيس؛ وفي عام ١٩٩٦، ظل تشكيل المكتب كما هو. |
Sr. Hasmy Agam (Malasia) (interpretación del inglés): Permítaseme comenzar expresando mi profundo reconocimiento al Presidente del Consejo de Seguridad, el Embajador Nugroho Wisnumurti, de Indonesia, por la declaración formulada al presentar el informe del Consejo de Seguridad (A/51/2). | UN | السيد حاسمي أغام )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي بأن أبدأ بياني باﻹعراب عن تقديري العميق لرئيس مجلس اﻷمن، السفير نوغروهو ويسنومورتي ممثل إندونيسيا، لبيانه الذي عرض به تقرير مجلس اﻷمن (A/51/2). |
En 1995, la mesa estuvo integrada por el Sr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) como Presidente, mientras que las delegaciones de Botswana e Italia ocuparon las dos vicepresidencias. | UN | وفي عام ١٩٩٥، كان أعضاء المكتب هم السيد نوغروهو ويسنومورتي )اندونيسيا( رئيسا، في حين كان نائبا الرئيس من وفدي بوتسوانا وايطاليا. |
Durante 1996, la Mesa del Comité estuvo constituida por el Excmo. Sr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia), quien desempeñó el cargo de Presidente, y por dos Vicepresidentes aportados por las delegaciones de Botswana e Italia. | UN | وفي عام ١٩٩٦ تألف مكتب اللجنة من سعادة السيد نوغروهو ويسنومورتي )إندونيسيا( رئيسا، ووفر وفدا إيطاليا وبوتسوانا نائبي الرئيس. |
Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) |
Sr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | السيد نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) |
Sr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | السيد نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) |
Sr. Nugroho Wisnumurti (Indonesia) | UN | السيد نوغروهو ويسنومورتي (إندونيسيا) |