En Nueva Escocia también hay un programa de vivienda pública destinado a los trabajadores pobres. | UN | وفضلاً عن ذلك، هناك برنامج في نوفا سكوشيا للمساكن العامة المخصصة للعاملين الفقراء. |
El centro, que estará situado en la antigua base militar de Cornwallis, Nueva Escocia, recibirá el nombre de Lester B. Pearson, canadiense ganador del Premio Nobel de la Paz. | UN | وسيطلق على المركـــــز الذي سيقام في موقع القاعدة العسكرية السابقة فــي كورنواليس في نوفا سكوشيا اسم ليستر ب. بيرسون، الكندي الحائز على جائزة نوبل للسلام. |
En el momento actual, Nueva Escocia, Terranova, Quebec, Ontario y Columbia Británica participan en él. | UN | وفي الوقت الحالي، تشارك نوفا سكوشيا ونيوفاوندلند وكيبيك وأونتاريو وكولومبيا البريطانية في هذا البرنامج. |
La Comisión de Derechos Humanos de Nueva Escocia equipara las denuncias de hostigamiento racial a denuncias de discriminación racial. | UN | وبناء على سياسة لجنة نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان، فإن الشكاوى من المضايقات العنصرية تعد شكاوى من التمييز العنصري. |
1408. La legislación básica de Nueva Escocia en relación con el artículo 8 no ha variado desde la presentación del último informe. | UN | ٨٠٤١- لا تزال تشريعات نوفا سكوشيا الرئيسية المتعلقة بالمادة ٨ دون أي تغيير، منذ أن قدمت المقاطعة تقريرها اﻷخير. |
Sin embargo, la Comisión de Derechos Humanos de Nueva Escocia acepta denuncias de discriminación por razones de orientación sexual presentadas por parejas de un mismo sexo. | UN | بيد أن لجنة نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان تقبل شكاوى التمييز من زوجين من نفس الجنس على أساس التفضيل الجنسي. |
En 2006 se aprobó en Nueva Escocia nueva legislación para permitir a las comadronas integrarse en equipos de atención obstétrica primaria. | UN | سُنَّ تشريع جديد في نوفا سكوشيا في سنة 2006 يسمح للقابلات أن يصبحن جزءاً من فريق العناية الأولية بالأمومة. |
Siete graduadas de escuelas de campañas femeninas de Nueva Escocia se presentaron a las elecciones provinciales de 2006. | UN | خاضت سبع خرّيجات من مدرسة حملة نوفا سكوشيا للنساء انتخابات المقاطعة لسنة 2006. |
1403. El gobierno de la provincia y el Sindicato de Empleados Públicos de Nueva Escocia están colaborando para promover la equidad en el servicio público. | UN | ٣٠٤١- وتضطلع حكومة المقاطعة ونقابة الموظفين الرسميين في نوفا سكوشيا بمهمة تحسين عمل الخدمة المدنية. |
En marzo de 1994 unas 52.000 personas recibían esta ayuda en Nueva Escocia. | UN | وحتى آذار/مارس ٤٩٩١، كان نحو ٠٠٠ ٢٥ شخص يتلقى مساندة للدخل في نوفا سكوشيا. |
1414. En la provincia de Nueva Escocia funciona actualmente un sistema de asistencia social de dos niveles. | UN | ٤١٤١- وتعمل مقاطعة نوفا سكوشيا حالياً بناء على نظام مزدوج للمساعدة الاجتماعية. |
1439. En Nueva Escocia hubo 347 adopciones en el ejercicio fiscal de 1990/1991. | UN | ٩٣٤١- وخلال السنة المالية ٠٩٩١-١٩٩١، بلغت حالات التبني في نوفا سكوشيا ٧٤٣ حالة. |
1448. Las prestaciones sociales a los residentes de Nueva Escocia que reciben algún tipo de ayuda económica pública incluyen las asignaciones para el vestido. | UN | ٨٤٤١- تشمل اﻹعانات التي تدفع للمقيمين في نوفا سكوشيا الذين يتلقون معونة مالية من الحكومة إعانة لﻷلبسة. |
1449. La Ley de derechos humanos de Nueva Escocia prohíbe la discriminación contra las mujeres embarazadas y sus familias en el sector de la vivienda. | UN | ٩٤٤١- يحظر قانون نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان التمييز ضد النساء الحوامل واﻷسر في مجال اﻹسكان. |
1464. La Comisión de Derechos Humanos de Nueva Escocia ha producido un vídeo sobre la labor de la Comisión y ha incorporado en él ejemplos de discriminación. | UN | ٤٦٤١- أعدت لجنة نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان شريط فيديو عن العمل الذي تضطلع به، وسردت فيه بعض اﻷمثلة لحالات التمييز. |
Además, la Ley crea un " conseil d’école " encargado de la administración de los establecimientos de educación en francés. Ya hay uno, en funcionamiento en Nueva Escocia. | UN | وفضلاً عن ذلك، يعهد القانون إلى مجالس المدارس بمهمة إدارة المعاهد التعليمية الفرنسية، وثمة مجلس مدرسي واحد في نوفا سكوشيا. |
1477. El Sindicato de Educadores de Nueva Escocia ha elaborado un proyecto a partir de las conclusiones del informe " A Cappella " , de la Federación Canadiense de Educadores. | UN | ٧٧٤١- وأعــــدت نقابة المعلمين في نوفا سكوشيا مشروعاً يستند إلى الاستنتاجات الواردة في التقرير " A Cappella " ، الذي وضعه الاتحاد الكندي للمعلمين والمعلمات. |
En 2006 Nueva Escocia anunció un nuevo programa de orientación que permite a las concejalas municipales intercambiar información con empleadas que podrían ser candidatas. | UN | في سنة 2006، أعلنت نوفا سكوشيا برنامجاً تعليمياًّ جديداً يسمح للنساء الأعضاء في مجالس البلديات بإشراك الموظفات، اللائي يُحتمل أن يصبحن أعضاء في المجالس، في المعلومات المتاحة لهن. |
En 2007 Nueva Escocia anunció la instalación en la provincia de tres nuevos aparatos digitales, incluida una unidad móvil de mamografía digital, que permitirán mejorar el acceso a los servicios de exploración mamográfica. | UN | في سنة 2007، أعلنت نوفا سكوشيا أن ثلاث آلات رقمية جديدة في المقاطعة، بما فيها وحدة رقمية متحركة لتصوير الثدي شعاعياًّ، ستتيح طريقة أفضل للتصوير الشعاعي للثدي. |
En 2008 Nueva Escocia puso en marcha un Proyecto de divulgación aborigen, financiado por el Gobierno del Canadá a través del Centro de políticas respecto de las víctimas, que contribuirá a concienciar a las comunidades encargadas de suministrar servicios en general. | UN | في سنة 2008، أنشأت نوفا سكوشيا مشروع تواصُل مع الشعوب الأصلية، موَّلتهُ حكومة كندا من مركز السياسات المعني بضحايا الجريمة، وسوف يفيد المجتمعات الحدودية التي تقدم خدمات متعلقة بالوعي الثقافي. |
El proyecto se financia con cargo a préstamos del Bank of Nova Scotia, los cuales ya han sido aprobados por el Consejo Legislativo. | UN | ويموَّل هذا المشروع من قروض مقدمة من مصرف نوفا سكوشيا سبق للمجلس التشريعي أن أقرها. |