Lasalle, Brody, Percy, orgullo, todos están siguiendo en Nola. | Open Subtitles | لاسال، برودي، بيرسي، برايد، أنهم جميعا يتابعون الوضع في نولا |
Um, el equipo de Nola procesado los artículos encontrados en el apartamento de Luca. | Open Subtitles | أم، فريق نولا قاموا بمعالجة العناصر التي تم العثور عليها في شقة لوكا |
Bueno, el equipo de Nola envía a través de imágenes de seguridad desde el hangar. | Open Subtitles | حسنا، فريق نولا إرسالوا لقطات الأمن من حظيرة الطائرة |
Todo el mundo conectado a la reunión secreta en Nola está en la mira. | Open Subtitles | الجميع متصلا بالاجتماع السري في نولا مستهدف |
11. Nola reconoció los progresos realizados hasta la fecha por Samoa para proteger a las personas con discapacidad. | UN | 11- واعترفت منظمة " نولا " بالأشواط الكبيرة التي قطعتها ساموا حتى الآن في مجال الاعتراف بالأشخاص ذوي الإعاقة. |
Un niño. Nola se lo llevó. | Open Subtitles | كان لي منها ولدا اخذته نولا معها |
A mí me parece que Nola ha perdido el control hace ya bastante tiempo. | Open Subtitles | أعتقد أن (نولا) غير قادرة على التعامل مع الأشياء منذ فترة طويلة |
De acuerdo. Tengo un asunto con Nola. | Open Subtitles | حسنا بيني وبين نولا شيء ما |
Díselo a Nola ¡porque tu error la convirtió en una maldita mutante! | Open Subtitles | أخبري هذا ل(نولا) لأن هذا الشيء قد حولها لوحش لعين |
Seríamos forzados a mendigar combates en lugares menores como Nola o Neapolis. | Open Subtitles | لقد تم إجبارنا على التوسل من اجل المُباريات في أقل الأماكن كـ "نولا" او "نيابوليس". |
Serías enviado al ludus del chico en la mierda de Nola. | Open Subtitles | أنت سترسل إلى ludus الولد في الممارسة الجنس مع نولا. |
Está bien. Nos vemos pronto, Nola. | Open Subtitles | حسنا, سنراك قريبا , نولا |
Y su nombre es Nola porque fue concebida en Nueva Orleans | Open Subtitles | واسمها " نولا " وذلك بسبب انها حبلت في نيو اورليانز |
$3622 han sido acreditados en su cuenta del Banco Nola. | Open Subtitles | $3,622 دولار تم إيداعها إلى حسابك بـ"مصرف نولا". |
¿El Nola Daily News aún no ha empezado a imprimir la verdad? | Open Subtitles | أخبار نولا اليومية بدأت بإظهار الحقيقة؟ |
Mi primer caso y me ha traído aquí, a Nola Tuiasosopo... | Open Subtitles | قضيتي الأولى، وقد قادني إلى هنا، إلى نولا توياسوسوبو... |
En uno de estos incidentes, ocurrido en la aldea sudoccidental de Nola el 3 de septiembre de 2007, un grupo de soldados dio muerte a siete salteadores de caminos y confiscó un alijo de armas y munición. | UN | وقد وقع أحد تلك الأحداث في 3 أيلول/سبتمبر 2007، في قرية نولا الواقعة في الجنوب الغربي، حين قتل الجنود سبعة من قطاع الطرق وصادروا مجموعة كانت مخبأة من الأسلحة والذخيرة. |
7. La Sra. Nola (Croacia) se ocupará de la pregunta relativa a la Ley de amnistía. | UN | 7- السيدة نولا (كرواتيا): تناولت مسألة تطبيق تدابير العفو. |
Nola recomendó que Samoa solicitase asistencia de las organizaciones regionales pertinentes en este proceso. | UN | وأوصت منظمة " نولا " ساموا بأن تلتمس المساعدة من المنظمات الإقليمية المختصة للقيام بهذه العملية(2). |
Le dije: "Adiós, Nola, | Open Subtitles | فقلت لها مع السلامة نولا |