ويكيبيديا

    "نيابة عن الجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en nombre de la Asamblea
        
    • informar a la Asamblea
        
    • en representación de la Asamblea
        
    • en nombre de la misma
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): en nombre de la Asamblea General agradezco al Primer Ministro de Letonia la importante declaración que acaba de formular. UN نيابة عن الجمعية العامــة، أود أن أشكــر رئيس وزراء جمهورية لاتفيا على البيان الذي أدلى به توا.
    Aprovecho esta oportunidad para felicitarlos en nombre de la Asamblea y para dar las gracias a los escrutadores por su ayuda. UN وأغتنم هذه الفرصة ﻷتقدم إليهم بالتهنئة نيابة عن الجمعية العامة، وﻷشكر فارزي اﻷصوات على مساعدتهم.
    en nombre de la Asamblea General, y en el mío propio, deseo transmitir nuestro sentido pésame al Gobierno y el pueblo de Dinamarca y a la afligida familia. UN وأود نيابة عن الجمعية العامة وأصالة عن نفسي أن أعرب عن تعازينا القلبية لحكومة وشعب الدانمرك ولﻷسرة المنكوبة.
    en nombre de la Asamblea General me complace dar las gracias al Gobierno de Francia por haber aceptado organizar en París la ceremonia oficial de firma de la Convención, en la que 87 países se convirtieron en signatarios. UN ويسرني أن أشكر، نيابة عن الجمعية العامة، الحكومة الفرنسية على قبولها تنظيم الحفل الرسمي للتوقيع على الاتفاقية في باريس، حيث وقع ٨٧ بلدا على الاتفاقية.
    en nombre de la Asamblea General, deseo transmitir a los miembros de la familia del Sr. Leopoldo Benites, y al Gobierno y al pueblo del Ecuador, nuestras más sinceras y profundas condolencias. UN وأود، نيابة عن الجمعية العامة، أن أنقل إلى أفراد أسرة السيد ليوبولدو بنيتس وإلى حكومة اكوادور وشعبها أعمق تعازينا وأخلصها.
    Hoy, en momentos en que se realiza su funeral, tengo el triste deber de trasmitir, en nombre de la Asamblea General, nuestras profundas condolencias al Gobierno y al pueblo de Israel, así como a su afligida familia, con motivo de esta trágica pérdida. UN واليــوم إذ يــوارى جثمانــه التراب، يقع علي واجب أليم جدا، وهو التقدم، نيابة عن الجمعية العامة، بأعمق مشاعر المواساة إلى حكومة اسرائيل وشعبه وإلى أسرة الفقيد على هذه الخسارة المفجعة.
    La Comisión recordó que era un órgano subsidiario de la Asamblea General y que para cumplir cabalmente su mandato desarrollaba sus funciones exclusivamente en nombre de la Asamblea, por lo que se trataba de funciones básicas de la Organización. UN وذكﱠرت اللجنة بأنها هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة وأن ما تؤديه من وظائف لتنفيذ ولايتها تنفيذا تاما يتم نيابة عن الجمعية بالكامل؛ ومن ثم فهي وظائف أساسية من وظائف المنظمة.
    La Comisión Consultiva, en nombre de la Asamblea General, debe intervenir cuando haya que prestar autorización para recurrir a personal proporcionado gratuitamente y se regularizará la ocupación de los cargos pertinentes cuando se apruebe el presupuesto que corresponda. UN وستشترك اللجنة الاستشارية نيابة عن الجمعية العامة في اﻹذن باللجوء الى اﻷفراد المقدمين دون مقابل، ويتم تحويل ملء الوظيفة ذات الصلة الى الميزانية العادية عندما تتم الموافقة على الميزانيات المناسبة.
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN ٤ - تؤيد مقاصد اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    La Comisión recordó que era un órgano subsidiario de la Asamblea General y que para cumplir cabalmente su mandato desarrollaba sus funciones exclusivamente en nombre de la Asamblea, por lo que se trataba de funciones básicas de la Organización. UN وذكﱠرت اللجنة بأنها هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة وأن ما تؤديه من وظائف لتنفيذ ولايتها تنفيذا تاما يتم نيابة عن الجمعية بالكامل؛ ومن ثم فهي وظائف أساسية من وظائف المنظمة.
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN ٤ - تؤيد مقاصد اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    5. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científico en nombre de la Asamblea General; UN " 5- تؤيد مقاصد اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN 4 - تؤيد نوايا اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    5. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN 5 - تؤيد نوايا اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN 4 - تؤيد نوايا اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN 4 - تؤيد نوايا اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN 4 - تؤيـد نوايا اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN 4 - تؤيـد نوايا اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    4. Aprueba los propósitos y planes del Comité Científico respecto de sus futuras actividades de examen y evaluación científicos en nombre de la Asamblea General; UN 4 - تؤيـد نوايا اللجنة العلمية وخططها المتعلقة بأنشطة الاستعراض والتقييم العلميين التي ستضطلع بها في المستقبل نيابة عن الجمعية العامة؛
    c) estudiar e informar a la Asamblea General con respecto a los presupuestos administrativos de los organismos especiales [especializados] y a las proposiciones para todo acuerdo financiero con dichos organismos; UN " )ج( القيام، نيابة عن الجمعية العامة، بدراسة الميزانيات اﻹدارية للوكالات المتخصصة والمقترحات المتعلقة بالترتيبات المالية مع هذه الوكالات؛
    La Comisión recomendó que " las peticiones concretas de variaciones de puestos y otros recursos respecto a los niveles aprobados previamente deben ser examinadas por la Comisión Consultiva en representación de la Asamblea General. UN وأوصت اللجنة بأن ' ' تنظر اللجنة الاستشارية، نيابة عن الجمعية العامة، في الطلبات المحددة لإدخال تغييرات على المستويات الموافق عليها من قبل بالنسبة للوظائف والموارد الأخرى.
    El Presidente de la Asamblea General, en nombre de la misma, manifestó su profunda condolencia a los gobiernos y los pueblos de Bolivia y El Salvador por la trágica pérdida de vidas y profusos daños materiales provocados por las recientes inundaciones en Bolivia y el terremoto en El Salvador. UN أعرب رئيس الجمعية العامة، نيابة عن الجمعية العامة، عن مشاعر التعاطف العميقة لكل من بوليفيا والسلفادور، حكومة وشعبا، للخسائر المأساوية في الأرواح والأضرار المادية البالغة التي نجمت عن الفيضانات التي حدثت مؤخرا في بوليفيا والزلزال الذي وقع مؤخرا في السلفادور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد