Adherimos a este respecto a las declaraciones hechas por el Grupo de los 77, la delegación de Barbados en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM) y la delegación de Trinidad y Tabago en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وفي هذا الصدد، فإننا نؤيد البيانات التــي أدلت بها مجموعة اﻟ ٧٧، ووفد بربادوس نيابة عن المجموعـــة الكاريبية ووفد ترينيــداد وتوباغـــو نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Hicieron declaraciones los representantes de 27 Estados Partes, de los cuales uno habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ممثلو ٧٢ طرفاً ببيانات، تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء، وتحدث آخر نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Hicieron declaraciones los representantes de 28 Partes, de los cuales uno habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, otro en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٨٢ طرفا، تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وتحدث آخر نيابة عن مجموعة اﻟ٧٧ والصين، وتحدث ثالث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Hicieron declaraciones los representantes de 22 Partes, de los cuales uno habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٢٢ طرفا، تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وتحدث آخر نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
12. Formularon declaraciones los representantes de cuatro Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | ٢١- وأدلى ببيانات ممثلون عن أربعة أطراف، من بينهم ممثل تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Formularon declaraciones los representantes de 22 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y un tercero en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 22 طرفاً، منهم واحد تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، وواحد نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وواحد نيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
Formularon declaraciones los representantes de 10 Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 10 أطراف، منهم واحد تحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، وواحد نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
Formularon declaraciones los representantes de 12 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China, otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأُلقيت بيانات من ممثلي 12 طرفاً من بينها طرف تحدث نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وطرف تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وطرف تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de 31 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo de los 77 y China, otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأُلقيت بيانات من ممثلي 31 طرفاً من بينهم طرف تحدث نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وطرف تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وطرف نيابة عن الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء. |
Formularon declaraciones los representantes de 19 Partes, entre ellos uno en nombre del Grupo de los 77 y China, uno en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو 19 طرفاً، تكلم ممثل منهم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها. |
Hicieron declaraciones los representantes de 12 Partes, entre ellos uno en nombre del Grupo de los 77 y China, otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños (AOSIS). | UN | وأدلى ببيانات 12 ممثلاً للأطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Hicieron declaraciones los representantes de seis Partes, entre ellos uno que habló en nombre del Grupo de los 77 y China y otro que habló en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، بمن فيهم ممثل نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Hicieron declaraciones los representantes de ocho Partes, entre ellos uno en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, otro en nombre del Grupo de los 77 y China y otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، بمن فيهم ممثل تكلم نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها، وممثل نيابة عن مجموعة ال77 والصين، وممثل نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Hicieron declaraciones los representantes de 16 Estados Partes, de los cuales uno habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños. | UN | وأدلى ممثلو ٦١ طرفا ببيانات تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء وتحدث آخر نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. ٢- الاستنتاجات |
Hicieron declaraciones los representantes de 29 Partes, de los cuales uno habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, otro en nombre del Grupo de los 77 y China, otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares y Pequeños y otro en nombre del Grupo Africano. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو ٩٢ طرفا، تحدث أحدهم نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، وتحدث آخر نيابة عن مجموعة اﻟ٧٧ والصين، وتحدث ثالث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وتحدث أحد اﻷطراف نيابة عن المجموعة اﻷفريقية. |
63. En relación con este subtema hicieron declaraciones los representantes de seis Partes, incluidos uno que habló en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٣٦- وأدلى ببيانات في إطار هذا البند الفرعي ممثلو ستة أطراف، تحدث أحدهم نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وتحدث آخر نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
42. Formularon declaraciones los representantes de 17 Partes, uno de los cuales habló en nombre del Grupo Africano, otro en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٢٤- وأدلى ببيانات ممثلو ٧١ طرفاً، تحدث أحدهم نيابة عن المجموعة اﻷفريقية، وتحدث آخر نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وتحدث ثالث نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
47. Formularon declaraciones los representantes de siete Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños y otro en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros. | UN | ٧٤- وأدلى ببيانات ممثلو سبعة أطراف، تحدث أحدهم نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة وتحدث آخر نيابة عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها. |
Samoa (en nombre de la Alianza de los Estados Insulares Pequeños) | UN | ساموا (نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة) |
Formularon declaraciones representantes de cinco Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros y otro en nombre de la AOSIS. | UN | وأدلى ببيانات ممثلو خمسة أطراف، من بينهم ممثل تحدث نيابة عن الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها() وممثل تحدث نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة. |
En la sexta reunión plenaria del Consejo/Foro, celebrada el 31 de marzo, el representante de Mauricio, hablando en nombre de la Alianza de los pequeños Estados insulares en desarrollo, formuló una declaración y solicitó que se incluyera en el informe del período de sesiones. | UN | 51 - في الجلسة السادسة العامة للمجلس/المنتدى، المعقودة في 31 آذار/مارس 2004، قدم ممثل موريشيوس، متكلماً نيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة، بياناً طلب تضمينه في تقرير الدورة. |