ويكيبيديا

    "نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en nombre de los patrocinadores que figuran
        
    • en nombre de los patrocinadores enumerados
        
    El representante de Turquía presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل تركيا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante del Brasil presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل البرازيل مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de los Estados Unidos presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Turquía presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Cuba, Filipinas y Malasia. UN عرض ممثل تركيا مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الفلبين وماليزيا وكوبا.
    El representante del Japón, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Dinamarca, Grecia, Italia, Noruega y el Reino Unido, presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución. UN عرض ممثل اليابان مشروع القرار وصوبه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن إيطاليا والدانمرك والنرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واليونان.
    El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Antigua y Barbuda y Bolivia. UN عرض مشروع القرار ممثل كوبا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أنتيغوا وبربودا وبوليفيا.
    El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل كندا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante del Ecuador presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل إكوادور مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de la República Islámica del Irán presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Suecia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como en nombre de Mónaco. UN وعرض ممثل السويد مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك عن موناكو.
    El representante de El Salvador presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también en nombre de Mauritania, los Estados Federados de Micronesia, la República de Moldova y la Federación de Rusia. UN عرض ممثل السلفادور وصوب شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك عن موريتانيا، وولايات ميكرونيزيا الموحدة، وجمهوريــة مولدوفا، والاتحاد الروسي.
    El representante de los Estados Unidos presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también en nombre de Bulgaria y la República de Moldova. UN عرض ممثل الولايات المتحدة مشــروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم فــي الوثيقــة، وكذلك عن بلغاريا وجمهورية مولدوفا.
    El representante de los Estados presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también de Chile, Kuwait, Malasia, Mónaco, Nueva Zelandia y el Senegal. UN عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك عن السنغال، وشيلي، والكويت، وماليزيا، وموناكو، ونيوزيلندا.
    El representante de Austria presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también en nombre de Albania, Belarús, Chile, Costa Rica, Luxemburgo y Panamá. UN وعرض ممثل النمسا ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك عن ألبانيا وبنما، وبيلاروس، وشيلي، وكوستاريكا، ولكسمبرغ.
    El representante del Sudán, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Guinea, Mauritania y Turquía, presenta el proyecto de resolución. UN عــرض ممثــل الســودان مشـروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن تركيا وغينيا وموريتانيا.
    El representante de la India presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Australia, el Brasil, el Canadá, Chile, Dinamarca, España, Rumania y Turquía. UN عرض ممثل الهند مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن اسبانيا واستراليا والبرازيل وتركيا والدانمرك ورومانيا وكندا.
    El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de la ex República Yugoslava de Macedonia, el Japón, Portugal y Tailandia. UN عرض ممثل كندا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن البرتغال وتايلند وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة واليابان.
    El representante de Finlandia, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Eslovenia, Kuwait y Nueva Zelandia, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución. UN عرض ممثل فنلندا مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن سلوفينيا والكويت ونيوزيلندا.
    El representante de Suecia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Alemania, Noruega, Nueva Zelandia y el Reino Unido. UN عرض ممثل السويد مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن ألمانيا والنرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ونيوزيلندا.
    El representante de Guyana, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y del Afganistán, Austria, Azerbaiyán, España, Grecia, Irlanda, Italia, México y los Países Bajos, presenta el proyecto de resolución. UN عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أذربيجان وأفغانستان وأيرلندا وإيطاليا والمكسيك والنمسا وهولندا واليونان.
    El representante de los Estados Unidos presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Estonia, Irlanda, Islandia, Letonia, Lituania, Malta, Nueva Zelandia, los Países Bajos y San Marino. UN عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم بالوثيقة فضلا عن أستونيا وأيرلندا وأيسلندا وسان مارينو ولاتفيا وليتوانيا ومالطة ونيوزيلندا وهولندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد