El representante de Turquía presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل تركيا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante del Brasil presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل البرازيل مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de los Estados Unidos presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Turquía presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Cuba, Filipinas y Malasia. | UN | عرض ممثل تركيا مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الفلبين وماليزيا وكوبا. |
El representante del Japón, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Dinamarca, Grecia, Italia, Noruega y el Reino Unido, presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل اليابان مشروع القرار وصوبه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن إيطاليا والدانمرك والنرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واليونان. |
El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Antigua y Barbuda y Bolivia. | UN | عرض مشروع القرار ممثل كوبا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أنتيغوا وبربودا وبوليفيا. |
El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante del Ecuador presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل إكوادور مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de la República Islámica del Irán presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Suecia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento, así como en nombre de Mónaco. | UN | وعرض ممثل السويد مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك عن موناكو. |
El representante de El Salvador presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también en nombre de Mauritania, los Estados Federados de Micronesia, la República de Moldova y la Federación de Rusia. | UN | عرض ممثل السلفادور وصوب شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك عن موريتانيا، وولايات ميكرونيزيا الموحدة، وجمهوريــة مولدوفا، والاتحاد الروسي. |
El representante de los Estados Unidos presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también en nombre de Bulgaria y la República de Moldova. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشــروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم فــي الوثيقــة، وكذلك عن بلغاريا وجمهورية مولدوفا. |
El representante de los Estados presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también de Chile, Kuwait, Malasia, Mónaco, Nueva Zelandia y el Senegal. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك عن السنغال، وشيلي، والكويت، وماليزيا، وموناكو، ونيوزيلندا. |
El representante de Austria presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también en nombre de Albania, Belarús, Chile, Costa Rica, Luxemburgo y Panamá. | UN | وعرض ممثل النمسا ونقح شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك عن ألبانيا وبنما، وبيلاروس، وشيلي، وكوستاريكا، ولكسمبرغ. |
El representante del Sudán, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Guinea, Mauritania y Turquía, presenta el proyecto de resolución. | UN | عــرض ممثــل الســودان مشـروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن تركيا وغينيا وموريتانيا. |
El representante de la India presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Australia, el Brasil, el Canadá, Chile, Dinamarca, España, Rumania y Turquía. | UN | عرض ممثل الهند مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن اسبانيا واستراليا والبرازيل وتركيا والدانمرك ورومانيا وكندا. |
El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de la ex República Yugoslava de Macedonia, el Japón, Portugal y Tailandia. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن البرتغال وتايلند وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة واليابان. |
El representante de Finlandia, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Eslovenia, Kuwait y Nueva Zelandia, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل فنلندا مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن سلوفينيا والكويت ونيوزيلندا. |
El representante de Suecia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Alemania, Noruega, Nueva Zelandia y el Reino Unido. | UN | عرض ممثل السويد مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن ألمانيا والنرويج والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ونيوزيلندا. |
El representante de Guyana, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y del Afganistán, Austria, Azerbaiyán, España, Grecia, Irlanda, Italia, México y los Países Bajos, presenta el proyecto de resolución. | UN | عرض ممثل غيانا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أذربيجان وأفغانستان وأيرلندا وإيطاليا والمكسيك والنمسا وهولندا واليونان. |
El representante de los Estados Unidos presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Estonia, Irlanda, Islandia, Letonia, Lituania, Malta, Nueva Zelandia, los Países Bajos y San Marino. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة مشروع القرار ونقحه شفويا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم بالوثيقة فضلا عن أستونيا وأيرلندا وأيسلندا وسان مارينو ولاتفيا وليتوانيا ومالطة ونيوزيلندا وهولندا. |