Director Nacional Adjunto, República Federal de Nigeria | UN | نائب مدير قطري، جمهورية نيجيريا الاتحادية |
Copresidentes: Excmo. Sr. Goodluck Ebele Jonathan, Presidente de la República Federal de Nigeria | UN | الرئيسان: صاحب الفخامة السيد غودلاك إيبيليه جوناثان، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية |
DISCURSO DE SU EXCELENCIA EL JEFE ERNEST SHONEKAN, JEFE DE ESTADO Y COMANDANTE EN JEFE DE LAS FUERZAS ARMADAS DE LA REPUBLICA Federal de Nigeria | UN | خطاب الزعيم إرنست شونيكان، رئيس الدولة والقائـد العـام للقــوات المسلحــة لجمهوريــة نيجيريا الاتحادية |
1987: Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la República Federal de Nigeria en los Estados Unidos de América, Wáshington, D.C. | UN | ١٩٨٧ سفير فوق العادة ومفوض لجمهورية نيجيريا الاتحادية لدى الولايات المتحدة اﻷمريكية، واشنطن العاصمة |
La reciente creación de nueve Estados adicionales en la República Federal de Nigeria era prueba de esa tendencia. | UN | ويشهد على هذا الاتجاه القيام مؤخرا بإنشاء تسع ولايات إضافية ضمن جمهورية نيجيريا الاتحادية. |
Expresamos nuestro reconocimiento a las intensas labores realizadas por el mismo y a su Presidente, el Sr. Ibrahim Gambari, de la República Federal de Nigeria. | UN | ونحن ممتنون للعمل المكثف الذي قامت به اللجنة ورئيسها، السفير ابراهيم غمباري، ممثل جمهورية نيجيريا الاتحادية. |
Teniente General Oladipo Diya, Jefe del Estado Mayor y Vicepresidente del Consejo de Gobiero Provisional de la República Federal de Nigeria. | UN | الفريق اولاديبو ديا، رئيس هيئة اﻷركان ونائب المجلس الانتقالي الحاكم لجمهورية نيجيريا الاتحادية. |
Jefe de Estado y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس الدولة والقائد اﻷعلى للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
Ministro de Relaciones Exteriores y Hacienda de la República Federal de Nigeria | UN | وزير الخارجية والمالية في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
Relativa a: Karanwi Meschack, Mitee Baton y Loolo Lekue, por una parte, y la República Federal de Nigeria, por otra. | UN | بشأن: كارانوي ميشاك، ميتي باتوم، لولو ليكوي من جهة، وجمهورية نيجيريا الاتحادية من الجهة اﻷخرى. |
Tengo el honor de transmitirle el texto de una carta del Jefe Tom Ikimi, Ministro de Relaciones Exteriores de la República Federal de Nigeria, en relación con la península de Bakassi. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم نص رسالة من الزعيم توم إيكيني وزير خارجية جمهورية نيجيريا الاتحادية بشأن شبه جزيرة باكاسي. |
Jefe de Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس الدولة القائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
Relativa a: A Annimmo Bassey, George Onah y Rebecca Onyabi Ikpe, por una parte, y la República Federal de Nigeria, por otra | UN | بشأن: آنيمو باسي وجورج أونَه ورِبِكا اونيابي إكبِه، من ناحية، وجمهورية نيجيريا الاتحادية من الناحية اﻷخرى. |
Relativa a: A George Mbah y Mohammed Sule, por una parte, y la República Federal de Nigeria, por otra | UN | بشأن: جورج امباه ومحمد سولِه، من ناحية، وجمهورية نيجيريا الاتحادية من الناحية اﻷخرى. |
- Y numerosos altos comisionados y embajadores acreditados ante la República Federal de Nigeria. | UN | - وعدد كبير من المفوضين الساميين والسفراء المعتمدين لدى جمهورية نيجيريا الاتحادية. |
República Federal de Nigeria República de Guinea | UN | لجمهورية نيجيريا الاتحادية لجمهورية غينيا |
Jefe del Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | رئيس الدولة، القائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية |
Discurso del Sr. Abdulsalami Abubakar, Jefe de Estado, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la República Federal de Nigeria | UN | خطاب فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية |
Se han suspendido varias disposiciones de la Constitución de 1979 de la República Federal de Nigeria que garantizaban los derechos humanos básicos. | UN | وهناك عدة أحكام في دستور جمهورية نيجيريا الاتحادية لعام ٩٧٩١ تضمن حقوق اﻹنسان اﻷساسية قد أُوقف العمل بها. |
Homenaje a la memoria del Excmo. Sr. Sani Abacha, Jefe de Estado de la República Federal de Nigeria | UN | تأبين فخامــة السيد سانــي أباتشا، الرئيس الراحـــل لدولة جمهورية نيجيريا الاتحادية |
Decide que la línea de la frontera entre la República del Camerún y la República Federal de Nigeria en la zona del lago Chad es la siguiente: | UN | تقرر أن خط الحدود بين جمهورية الكاميرون وجمهورية نيجيريا الاتحادية في منطقة بحيرة تشاد هو كالتالي: |
Abogado colegiado y Procurador de los Tribunales Supremos de Gambia y la República General de Nigeria. | UN | 6 - قُـيد كمحامي مرافعات ومحامي إجراءات لدى المحاكم العليا في غامبيا وجمهورية نيجيريا الاتحادية. |