Entonces esto es más que un incidente por "fuego amigo" | Open Subtitles | إذاً كان الأمر اكثر من مجرد حادثة إطلاق نيران صديقة |
Diablos, ¿tengo que tratar con fuego amigo aquí, también? | Open Subtitles | سحقاً، أعليّ التعامل مع نيران صديقة هنا أيضاً؟ |
Demonios, he oído que las cosas están tan confusas allí, que algunos de nuestros chicos están siendo alcanzados por fuego amigo. | Open Subtitles | تباً، سمعت أن الأحوال متفاقمة للغاية هناك حالياً، لدرجة أن بعض رجالنا يسقطون من نيران صديقة. |
¿No quieres recibir fuego amigo, verdad? | Open Subtitles | لا تريد تلقي نيران صديقة الآن, أليس كذلك؟ |
Debió ser fuego amigo, ¿no? | Open Subtitles | حسناَ , كان يجب أن يكون ذلك من نيران صديقة , أليس كذلك ؟ |
Probablemente el peor incidente de fuego amigo durante toda la guerra de Irak. | Open Subtitles | ربما الاسوأ حادثة نيران صديقة خلال الحرب العراقية بأكملها |
Resultó que eran nuestros soldados. fuego amigo. | Open Subtitles | لقد أتضح أنهم رجالنا نيران صديقة |
No civiles, no civiles. No fuego amigo. | Open Subtitles | لا مدنيّين , لا مدنييّن , لا يوجد نيران صديقة |
No, realmente no lo hice. Tal vez fue el fuego amigo. | Open Subtitles | لا , أنا في الحقيقة لم أسمع , ربّما كانت الحادثة ناتجة عن نيران صديقة |
¿Realmente murieron por fuego amigo o fuiste tú en un mal día? | Open Subtitles | هل كانت بالفعل نيران صديقة التى قتلتهم؟ أو إنك كان لديك يوم سىء؟ |
Tienes suerte de ser analista... porque tienes escrito en la frente "fuego amigo". | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك محلل، لأنك تمتلك نيران صديقة تغمرك بالكامل |
Tres de los soldados murieron por fuego amigo el 5 de enero de 2009. | UN | وقتل ثلاثة جنود في حادث " نيران صديقة " يوم 5 كانون الثاني/يناير 2009. |
Lo que significa que no fue fuego amigo. | Open Subtitles | ما يعني أنّها لم تكُن نيران صديقة |
Formó parte de un incidente de fuego amigo con múltiples víctimas en Khafji. | Open Subtitles | وكان جزء وقوع حادث نيران صديقة مع إصابات متعددة في الخفجي . |
Fue fuego amigo. | Open Subtitles | لقد كانت نيران صديقة |
Por ahora lo están clasificando como fuego amigo. | Open Subtitles | حالياً يصنفونها تحت بند "نيران صديقة" |
Un incidente de fuego amigo en Afganistan. | Open Subtitles | -حادثة نيران صديقة في (أفغانستان ). |
Y el Kintay mortal y hermoso, una víctima del fuego amigo. | Open Subtitles | و( كينتاي ) فتاكة والجميلة ضحية نيران صديقة. |
- ¡Fuego amigo! - A todos los agentes, retiraos. | Open Subtitles | نيران صديقة - جميع العملاء ، تفرقوا - |
Aaron fue asesinado por fuego amigo de la CIA, los teóricos de las conspiraciones empezarán a maquinar. | Open Subtitles | (أرون) قتل من طرف نيران صديقة من وكالة (سي اي اي) نظريات المؤامرة سيتم تداولها |
- Fue "fuego amistoso" - ¡Oh Dios! | Open Subtitles | كانت حادثة نيران صديقة إلهي |