ويكيبيديا

    "نيكولاوس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nikolaus
        
    • a Nikolaos
        
    • Nicolaos
        
    1. El autor de la comunicación es Nikolaus Fürst Blücher von Wahlstatt, ciudadano británico y checo. UN 1- صاحب البلاغ هو نيكولاوس فورست بلوخر فون فالشتات، وهو يحمل جنسية مزدوجة بريطانية - تشيكية.
    Por consiguiente, Alexander Blücher nunca transmitió más derechos que los que tenía y, por lo tanto, Nikolaus Blücher nunca recibió de Alexander Blücher más derechos que los que éste tenía. UN لذلك، فإن ألكسندر بلوخر لم ينقل أبدا حقوقاً تفوق ما كان لديه وبالتالي فإن نيكولاوس بلوخر لم يحصل على حقوق تزيد عما كان لدى ألكسندر بلوخر من حقوق.
    En julio de 1999, la Presidenta visitó Viena, donde se reunió con Benita Ferrero-Waldner, Secretaria de Estado del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores, y con Nikolaus Michalek, Ministro de Justicia. UN وفي تموز/يوليه ١٩٩٩، زارت رئيسة المحكمة فيينا، واجتمعت ووزير الدولة في وزارة الخارجية الاتحادية بينيتا فيريرور - فالدنر، ووزير العـدل، نيكولاوس ميشاليك.
    Presentada por: Nikolaus Fürst Blücher von Wahlstatt (representado por los abogados Lovells Solicitors) UN المقدم من: نيكولاوس فورست بلوخر فون فالشتات (يُمثله مكتب المحاماة Lovells Solicitors)
    10.8 El Comité de Derechos Humanos actuando en virtud del artículo 5, párrafo 4, del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, dictamina que la información que tiene ante sí pone de manifiesto una violación de los derechos que asisten a Nikolaos Katsaris en virtud del artículo 2, párrafo 3, leído en conjunción con los artículos 7, 2, párrafo 1, y 26 del Pacto. UN 10-8 وإن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، إذ تتصرف بمقتضى الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ترى أن الوقائع المعروضة عليها تكشف عن انتهاك حقوق نيكولاوس كاتساريس بموجب الفقرة 3 من المادة 2، مقترنة بالمادة 7؛ والفقرة 1 من المادة 2، والمادة 26 من العهد.
    Habiendo concluido el examen de la comunicación Nº 1491/2006, presentada al Comité de Derechos Humanos en nombre de Nikolaus Fürst Blücher von Wahlstatt con arreglo al Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1491/2006، المقدم إليها بالنيابة عن نيكولاوس فورست بلوخر فون فالشتات بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Sr. Nikolaus Lutterotti UN السيد نيكولاوس لوتيروتي
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك (البريد الإلكتروني: schultzn@un.org).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك (البريد الإلكتروني: schultzn@un.org).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك (البريد الإلكتروني: schultzn@un.org)).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك (البريد الإلكتروني: schultzn@un.org)).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك (البريد الإلكتروني: schultzn@un.org)).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك (البريد الإلكتروني: schultzn@un.org)).]
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك (البريد الإلكتروني: (schultzn@un.org).]
    "El Agente Espacial 4126" es... el doctor Nikolaus Vogel. Open Subtitles "وكيل الفضاء 4126 " الدّكتور (نيكولاوس فوجال)
    Nikolaus ha estado en mi nómina desde que te lo presenté hace 25 años. Open Subtitles كان (نيكولاوس) يعمل لصالحي منذ أن قدمته إليكِ منذ 25 عام
    Gracias por tu lealtad, Nikolaus. Estaré en contacto. Open Subtitles شكراً لك على ولائك يا (نيكولاوس) ، سأتواصل معك
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Nikolaus Schultz, Oficina del ACNUDH en Nueva York (dirección electrónica: schultzn@un.org).] UN وللحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد نيكولاوس شولتز، مكتب مفوضية حقوق الإنسان بنيويورك (البريد الإلكتروني: schultzn@un.org).]
    10.8 El Comité de Derechos Humanos actuando en virtud del artículo 5, párrafo 4, del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, dictamina que la información que tiene ante sí pone de manifiesto una violación de los derechos que asisten a Nikolaos Katsaris en virtud del artículo 2, párrafo 3, leído en conjunción con los artículos 7, 2, párrafo 1, y 26 del Pacto. UN 10-8 وإن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، إذ تتصرف بمقتضى الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ترى أن الوقائع المعروضة عليها تكشف عن انتهاك حقوق نيكولاوس كاتساريس بموجب الفقرة 3 من المادة 2، مقترنة بالمادة 7؛ والفقرة 1 من المادة 2، والمادة 26 من العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد