ويكيبيديا

    "نيلِّيم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Nellim
        
    • Nellim dejarán
        
    • Nellim desaparecen
        
    También implicaría la desaparición del rebaño de Nellim como unidad independiente, puesto que no quedarían suficientes pastores ni renos. UN وسيعني ذلك أيضاً اختفاء قطيع نيلِّيم كوحدة مستقلة، لأنه لن يتبقى عدد كافٍ من الرعاة وعدد كافٍ من الأيائل.
    La cerca impide al rebaño de Nellim desplazarse por sus rutas migratorias naturales y regresar a sus pastos de invierno después del verano. UN فالسياج يحول دون تحرُّك قطعان مجموعة نيلِّيم في طريق هجرتها الطبيعية ثم عودتها إلى أراضي الرعي الشتوية عندما ينتهي الصيف.
    Sin embargo, este incidente no se produjo en el territorio de Nellim, sino la zona meridional del territorio de la Cooperativa. UN لكن هذا الحادث لم يقع في أراضي نيلِّيم بل في الجزء الجنوبي من أراضي التعاونية.
    Si se llevan a cabo los sacrificios programados, el grupo de pastoreo de Nellim y el pastoreo de renos como medio de subsistencia tradicional sami en la aldea de Nellim dejarán de existir, ya que la aldea depende para sobrevivir de la cría de renos y del turismo en pequeña escala. UN وإذا نُفذت عمليات الذبح المقرِّرة، ستختفي مجموعة رعاة نيلِّيم وستختفي تربية أيائل الرنة كسبيل عيش تقليدي للصاميين في قرية نيلِّيم لأن القرية تقتات على تربية أيائل الرنة والسياحة على نطاق ضيق.
    2.9 Cada año, una gran proporción de las crías recién nacidas del grupo de Nellim desaparecen en el bosque debido a diversas condiciones naturales y, en particular, a su exposición a los depredadores. UN 2-9 وكل سنة، تختفي نسبة كبيرة من مواليد الرنة التابعة لمجموعة نيلِّيم في الغابة، بسبب مجموعة من الظروف الطبيعية المختلفة، لا سيما تعرضها لهجمات الحيوانات المفترسة.
    También implicaría la desaparición del rebaño de Nellim como unidad independiente, puesto que no quedarían suficientes pastores ni renos. UN وسيعني ذلك أيضاً اختفاء قطيع نيلِّيم كوحدة مستقلة، لأنه لن يتبقى عدد كافٍ من الرعاة وعدد كافٍ من الأيائل.
    La cerca impide al rebaño de Nellim desplazarse por sus rutas migratorias naturales y regresar a sus pastos de invierno después del verano. UN فالسياج يحول دون تحرُّك قطعان مجموعة نيلِّيم في طريق هجرتها الطبيعية ثم عودتها إلى أراضي الرعي الشتوية عندما ينتهي الصيف.
    Sin embargo, este incidente no se produjo en el territorio de Nellim, sino la zona meridional del territorio de la Cooperativa. UN لكن هذا الحادث لم يقع في أراضي نيلِّيم بل في الجزء الجنوبي من أراضي التعاونية.
    Además, la zona de pastoreo del grupo de Nellim se encuentra en una extensa zona fronteriza remota en territorio finlandés, noruego y ruso. UN وعلاوة على ذلك، تقع منطقة الرعي التابعة لمجموعة نيلِّيم في منطقة حدودية واسعة وبعيدة داخل الأراضي الفنلندية والنرويجية والروسية.
    2.14 El de Nellim no es un caso aislado en las zonas samis de Laponia. UN 2-14 وقضية نيلِّيم ليست فريدة من نوعها في مناطق لابلاند الصامية.
    El pastoreo tradicional sami depende de los bosques naturales y se ve perjudicado por la silvicultura, por lo que el grupo de Nellim se opone a la tala y otras actividades forestales en su región. UN فالرعي التقليدي الصامي لأيائل الرنة يعتمد على الغابة الطبيعية وهو يتأثر سلباً بعمليات استغلال الغابات، ولذلك تعارض مجموعة نيلِّيم عمليات قطع الأشجار وغيرها من تدابير استغلال الغابات في منطقتها.
    El grupo de Ivalo y, lógicamente, su Cooperativa han combatido activamente las acciones del grupo de Nellim y otras cooperativas de pastoreo samis para reducir las operaciones forestales del Servicio Forestal. UN وتنشط مجموعة إيفالو، وبالتالي تعاونية إيفالو، في مقاومة إجراءات مجموعة نيلِّيم وغيرها من تعاونيات الرعي الصامية التي تهدف إلى الحد من عمليات استغلال الغابات من جانب مصلحة الغابات.
    Nellim es una de las aldeas más importantes para el idioma, y la cría de renos del grupo de pastoreo de Nellim es una práctica colectiva esencial para quienes hablan el idioma sami anar. UN ونيلِّيم هي إحدى أهم القرى بالنسبة لهذه اللغة وتربية أيائل الرنة في مجموعة رعاة نيلِّيم هي ممارسة جماعية للمتكلمين بلغة أنار الصامية.
    4.12 Los autores indican que el grupo de pastoreo de renos de Nellim ha intentado separarse de la cooperativa de Ivalo y establecer la suya propia. UN 4-12 ويشير أصحاب البلاغ إلى أن مجموعة نيلِّيم للرعي تطمح إلى الانفصال عن تعاونية إيفالو وإنشاء تعاونية خاصة بها.
    Sin embargo, el Estado parte indica que el grupo no lo ha logrado porque en la cooperativa de Ivalo no se ha alcanzado un acuerdo sobre la manera de delimitar el territorio del grupo de Nellim. UN بيد أن الدولة الطرف تشير إلى أن المجموعة لم تتمكن من القيام بذلك بسبب عدم التوصل إلى اتفاق داخل تعاونية إيفالو حول كيفية رسم حدود أراضي مجموعة نيلِّيم.
    Las autoridades competentes no tienen conocimiento de ninguna solicitud de licencia para matar animales salvajes que causen daños a los renos específicamente en el territorio de Nellim. UN وليست السلطات المختصة على علم بأية طلبات للحصول على رخص لقتل الحيوانات البرية التي تتسبب في خسائر بين أيائل الرنة في منطقة نيلِّيم بالتحديد.
    Si se llevan a cabo los sacrificios programados, el grupo de pastoreo de Nellim y el pastoreo de renos como medio de subsistencia tradicional sami en la aldea de Nellim dejarán de existir, ya que la aldea depende de la cría de renos y del turismo de pequeña escala para sobrevivir. UN وإذا نُفذت عمليات الذبح المقرِّرة، ستختفي مجموعة رعاة نيلِّيم وستختفي تربية أيائل الرنة كسبيل عيش تقليدي للصاميين في قرية نيلِّيم لأن القرية تقتات على تربية أيائل الرنة والسياحة على نطاق ضيق.
    2.9 Cada año, una gran proporción de las crías recién nacidas del grupo de Nellim desaparecen en el bosque debido a diversas condiciones naturales y, en particular, a su exposición a los depredadores. UN 2-9 وكل سنة، تختفي نسبة كبيرة من مواليد الرنة التابعة لمجموعة نيلِّيم في الغابة، بسبب مجموعة من الظروف الطبيعية المختلفة، لا سيما تعرضها لهجمات الحيوانات المفترسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد