ويكيبيديا

    "نيودلهي بشأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nueva Delhi sobre el
        
    • Nueva Delhi para la aplicación
        
    • Nueva Delhi relativa a
        
    • de Nueva Delhi relativa
        
    • Nueva Delhi en
        
    • de Nueva Delhi para
        
    Situación de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención, y maneras de fomentarla UN حالة تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسُبل تعزيزه
    Examen de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Posibles elementos de un programa de trabajo que suceda al programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN العناصر المحتملة لبرنامج عمل يخلف برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención UN برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية
    También se aportan elementos para el examen de los progresos realizados en la ejecución del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6. UN كما يقدم عناصر بحاجة للدراسة في سياق استعراض التقدم الذي أُحرز في تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Examen de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Posibles elementos de un programa de trabajo que suceda al programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención. UN العناصر المحتملة لبرنامج عمل يخلف برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Posteriormente, el proyecto de plan se presentará a la Comisión en su 51º período de sesiones para su examen y aprobación como Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el Desarrollo de Infraestructura en Asia y el Pacífico. UN وسوف يقدم مشروع الخطة، بعد دراستهما له، إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين للنظر فيه واعتماده، بوصفه خطة عمل نيودلهي بشأن تنمية البنية اﻷساسية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico UN ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico UN ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el desarrollo de la infraestructura en Asia y el Pacífico UN ١٥/٨ تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل اﻹنمائية اﻷساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    51/8 Aplicación del Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el fortalecimiento de la cooperación económica regional en Asia y el Pacífico en el siglo XXI UN 51/8 تنفيذ خطة عمل نيودلهي بشأن الهياكل الإنمائية الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ
    7/CP.10 Situación de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención, y maneras de fomentarla 20 UN 7/م أ-10 حالة تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية وسبل تعزيزه 19
    7/CP.10 Situación de la aplicación del programa de trabajo de Nueva Delhi sobre el artículo 6 de la Convención y maneras de fomentarla UN 7/م أ-10 حالة وسُبل تعزيز تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية
    También evaluaron la puesta en práctica del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención, y recomendaron formas de mejorarlo. UN وأكد المشاركون أيضاً على تنفيذ برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية، وطرحوا توصيات بشأن طريقة زيادة تعزيزه.
    B. Programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 UN باء- برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية 54-55 16
    11/CP.8. Programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención 24 UN 11/م أ-8 برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية 26
    18. Las cuatro sesiones de trabajo paralelas trataron de los seis elementos principales del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la Convención: UN 18- عالجت جلسات العمل المتوازية الأربع العناصر الرئيسية الستة لبرنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية:
    El programa DS también apoya la aplicación de los marcos para el fomento de la capacidad de los países en desarrollo y en los países con economías en transición y del programa de trabajo de Nueva Delhi para la aplicación del artículo 6 de la convención. UN ويدعم برنامج التنمية المستدامة كذلك تنفيذ أطر بناء القدرات في البلدان النامية وفي البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، فضلاً عن برنامج عمل نيودلهي بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    De conformidad con la declaración de Nueva Delhi relativa a la necesidad de lograr un acuerdo general, los Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación reafirmaron su determinación de que toda resolución que entrañase la modificación de la Carta de las Naciones Unidas debería ser aprobada por las dos terceras partes de los miembros de la Asamblea General, según lo indicado en el Artículo 108 de la Carta. UN ٢ - ووفقا ﻹعلان نيودلهي بشأن ضرورة التوصل إلى اتفاق عام، أكد وزراء الخارجية ورؤساء الوفود من جديد تصميمهم على أن أي قرار ينطوي على تعديل ميثاق اﻷمم المتحدة يجب أن يتخذ بأغلبية ثلثي أعضاء الجمعية العامة، على النحو المشار إليه في المادة ٨٠١ من الميثاق.
    Los miembros de la organización trabajaron estrechamente con ONU-Mujeres en Nueva Delhi en dos importantes programas para reducir la vulnerabilidad de las mujeres y las niñas a la trata de personas y promover la presupuestación con perspectiva de género. UN عمل أعضاء المنظمة بصورة وثيقة مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة في نيودلهي بشأن برنامجين رئيسيين لخفض ضعف المرأة والطفلة تجاه الاتجار وتعزيز الميزنة المستجيبة لنوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد