El Gobierno británico transfirió el control administrativo de Tokelau a Nueva Zelandia en 1925. | UN | ونقلت الحكومة البريطانية السيطرة اﻹدارية على توكيلاو إلى نيوزيلندا في عام ١٩٢٥. |
Deseo reconocer y agradecer la participación de organizaciones no gubernamentales y mujeres de comunidades de Nueva Zelandia en la preparación del informe. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري لمشاركة المنظمات غير الحكومية والمرأة في المجتمعات المحلية في نيوزيلندا في إعداد هذا التقرير. |
Observando con satisfacción la participación de Nueva Zelandia en las labores del Comité Especial, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح مشاركة نيوزيلندا في أعمال اللجنة الخاصة، |
El Protocolo Facultativo entró en vigor para Nueva Zelandia el 26 de agosto de 1989. | UN | وقد بدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في نيوزيلندا في ٦٢ آب/أغسطس ٩٨٩١. |
La limpieza de los campos de minas es una parte importante de la contribución de Nueva Zelandia a los esfuerzos para rehabilitar zonas de Camboya. | UN | وتمثل عمليات إزالة اﻷلغام جزءا هاما من مساهمة نيوزيلندا في جهود اﻷمم المتحدة الرامية إلى اصلاح وتعمير أجزاء من كمبوديا. |
Observando con satisfacción la participación de Nueva Zelandia en los trabajos del Comité Especial, | UN | وإذ تحيط علما مع الارتياح بمشاركة نيوزيلندا في أعمال اللجنة الخاصة، |
Observando con satisfacción la participación de Nueva Zelandia en las labores del Comité Especial, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح مشاركة نيوزيلندا في أعمال اللجنة الخاصة، |
Observando con satisfacción la participación de Nueva Zelandia en los trabajos del Comité Especial, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح مشاركة نيوزيلندا في أعمال اللجنة الخاصة، |
Observando con satisfacción la participación de Nueva Zelandia en las labores del Comité Especial, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح مشاركة نيوزيلندا في أعمال اللجنة الخاصة، |
El propósito fundamental de Nueva Zelandia en estas negociaciones es conseguir que todas las explosiones nucleares cesen y sean prohibidas lo antes posible. | UN | وأهم ما يشغل بال نيوزيلندا في هذه المفاوضات هو وقف جميع التفجيرات النووية وحظرها بأسرع ما يمكن. |
El número de mujeres en misiones de las Naciones Unidas ha ido en aumento a medida que la participación de Nueva Zelandia en esas actividades ha aumentado. | UN | وقد نشرت النساء تدريجيا في بعثات اﻷمم المتحدة بالاقتران بزيادة مشاركة نيوزيلندا في هذه اﻷنشطة. |
La soberanía formal se transfirió a Nueva Zelandia en 1948 por una ley del Parlamento de Nueva Zelandia. | UN | وانتقلت السيادة الرسمية إلى نيوزيلندا في عام ١٩٤٨ بموجب قانون البرلمان النيوزيلندي. |
Algunos de los denunciantes llegaron a Nueva Zelandia en 1986, y otros en 1993. | UN | وكان بعض مقدمي البلاغ قد وصلوا إلى نيوزيلندا في عام 1986، والبعض الآخر في 1993. |
Sra. Maria Borshevsky, Segunda Secretaria, Embajada de Nueva Zelandia en el Japón | UN | السيدة ماريا بورشيفسكي، السكرتيرة الثانية بسفارة نيوزيلندا في اليابان |
Al reflexionar sobre el seguimiento del Año Internacional, queremos aprovechar la oportunidad para señalar algunas de las experiencias de Nueva Zelandia en materia de voluntariado. | UN | وإذ نتفكر في متابعة السنة، نود أن ننتهز الفرصة لنعرض بعض تجارب نيوزيلندا في ما يتعلق بالعمل التطوعي. |
Declaración presentada por escrito por el observador de Nueva Zelandia el 14 de agosto de 1995 | UN | بيان مكتوب مقدم من الوفد المراقب عن نيوزيلندا في ٤١ آب/أغسطس ٥٩٩١ |
de Nueva Zelandia el 23 de febrero de 2000 | UN | اعتمده برلمان نيوزيلندا في 23 شباط/فبراير 2000 |
La sugerencia del Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia a este respecto tiene suma importancia y se la debería tener en cuenta como una solución reparadora positiva. | UN | وإن اقتراح وزير خارجية نيوزيلندا في هذا الخصوص ذو أهمية كبيرة وينبغي النظر فيه كحل علاجي إيجابي. |
Strengthening Families estaba funcionando con 50 grupos de gestión distintos en toda Nueva Zelandia al final del período del que se informa. | UN | وكانت تلك الاستراتيجية تطبق على 50 مجموعة إدارية منفصلة في جميع أنحاء نيوزيلندا في نهاية الفترة موضع هذا التقرير. |
La enseñanza es obligatoria en Nueva Zelandia para los niños de 6 a 16 años de edad, aunque la mayoría asisten a la escuela desde los 5 años. | UN | والتعليم المدرسي إلزامي بالنسبة لأطفال نيوزيلندا في الفترة العمرية بين السادسة والسادسة عشرة، رغم أن معظم الأطفال يبدأون التعلم في سن الخامسة. |
• Enmienda legislativa para proteger a los niños de la explotación sexual de nacionales neozelandeses en otros países. | UN | • استحــداث تغييـرات تشريعيـة لحمايـة اﻷطفـال من الاستغلال الجنسي من جانب رعايا نيوزيلندا في البلدان اﻷخرى. |
La política del Gobierno de Nueva Zelandia es asegurar que sus leyes, normas y prácticas administrativas sean coherentes con esos pactos antes de la ratificación. | UN | وتتمثل سياسة حكومة نيوزيلندا في ضمان أن تكون تشريعاتها وسياساتها وممارساتها اﻹدارية متسقة مع هذين العهدين قبل التصديق. |
Se ha alcanzado avances de importancia en favor de la mujer neozelandesa en lo tocante a la reforma de las leyes, el desarrollo de políticas y la prestación de servicios y la puesta en práctica de programas | UN | وقد أحرزت نواحي تقدم هامة لصالح المرأة في نيوزيلندا في الاصلاح التشريعي، وتطوير الشرطة وتقديم الخدمات والبرامج. |
Se introduce a Nueva Zelandia por un rincón y se expulsa a Australia por el otro. | UN | فإنهم يُدخلون نيوزيلندا في أحد اﻷركان ويدفعون استراليا من مكانها إلى الركن اﻵخر. |
También quisiera esta mañana exponer las opiniones de Nueva Zelandia sobre algunas cuestiones que tiene ante sí nuestra Conferencia. | UN | وأود أيضا هذا الصباح أن أعرض آراء نيوزيلندا في بعض القضايا المطروحة على المؤتمر. |