ويكيبيديا

    "هاربين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fugitivos
        
    • prófugos
        
    • huyendo
        
    • desertores
        
    • fuga
        
    • huían
        
    • corriendo
        
    • Harbin
        
    • en libertad
        
    • escapado
        
    • escapando
        
    • refugiados
        
    • huido
        
    • huyen
        
    • huida
        
    xiv) Decisiones sobre enmienda de acusaciones en las causas de siete fugitivos UN ' 14` قرارات تعديل لائحة الاتهام في قضايا سبعة هاربين
    Queda detenido por ayudar a fugitivos federales. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال لإخفائك هاربين فدراليين
    Hay 17 acusados que siguen prófugos y que continúan evadiendo la justicia. UN وهناك 17 متهما ما زالوا هاربين وما زالوا يتفادون العدالة.
    - ¿Cómo, mientras nos escondemos de tu padre violento, siempre huyendo, viviendo como perros? Open Subtitles على حين نختبئ ونفرّ من وحشيّة أبيك، فنظلّ هاربين على الدوام ككلاب؟
    Estos, varios centenares, son considerados desertores y no se reincorporarán al ejército. UN وهؤلاء العائدين، وعددهم عدة مئات، يعتبرون هاربين من الجيش ولن تُقبل بالتأكيد عودتهم إليه.
    Bien, eso sería maravilloso... pero somos fugitivos. Open Subtitles حَسناً، ذلك سَيَكُونُ رائعَ لَكنَّنا هاربين
    Señor, tenemos razones para creer que la iglesia está albergando a dos fugitivos. Open Subtitles لدينا أسبابنا يا سيدي أن نظن أنه داخل الكنيسة يوجد هاربين
    Pensaban que eran tratar con fugitivos y los fugitivos funcionaría en lugar de los fugitivos tomaría la lucha a ellos. Open Subtitles لقد ظنوا أنَّهم يتعماملوا معَ هاربين و الهاربين سيفرون لكِن عِوضاً عن ذلك سيسوق الهاربون القتال إليهم.
    Eso fue antes de robar la máquina del tiempo, convertirnos en fugitivos Open Subtitles هذا قبل ان نسرق الة الزمن قبل ان نكون هاربين
    En Rafah, cientos de personas se lanzaron a las calles y atacaron a las fuerzas de seguridad, que perseguían a fugitivos, con granadas. UN وفي رفح، خرج مئات اﻷشخاص الى الشوارع، مهاجمين قوات اﻷمن بالقنابل بينما كانت تطارد هاربين.
    Ciento seis viviendas habían sido demolidas por fuego de artillería al sospecharse que había fugitivos escondidos dentro. UN وتم هدم ١٠٦ منازل بنيران المدفعية للاشتباه في اختبــاء أشخاص هاربين بداخلها.
    Poco después de la constitución de ese Gobierno fueron detenidos dos prófugos, Zdravko Tolimir y Vlastimir Đorđević. UN وبُعيد تشكيل تلك الحكومة، اُلقي القبض على هاربين اثنين هما زدرافكو توليمير وفلاستيمير أوريفيتش.
    Merced a la estrecha cooperación de los Estados Miembros, tres prófugos fueron detenidos en la región durante el período sobre el que se informa. UN 86 - وبفضل التعاون الوثيق مع الدول الأعضاء، تسنى إلقاء القبض على ثلاثة هاربين في المنطقة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La Oficina del Fiscal detuvo a otros tres prófugos durante el período sobre el que se informa. UN وقام مكتب المدعي العام بتوقيف ثلاثة هاربين آخرين في الفترة المشمولة بالتقرير.
    Huir cruzando las fronteras internacionales no puede considerarse un acto ilícito cuando las personas están huyendo del hambre y las hambrunas. UN فالهروب عبر الحدود الدولية لا يمكن أن يُعتبر عملا غير قانوني عندما يكون العابرون لهذه الحدود هاربين من الجوع والمجاعة.
    Anoche, le dije una pequeña historia sobre dos enamorados huyendo a París. Open Subtitles الليلة الماضية رويت قصة صغيرة عن حبيبين صغيرين هاربين إلى باريس
    Por cuanto los niños no pueden servir legítimamente en las fuerzas militares, considerarlos desertores no es una decisión lícita. UN ولما كانت خدمة الأطفال في الجيش غير قانونية، فلا يجوز اعتبارهم هاربين من الخدمة.
    Escúchame. no sé qué está pasando. Pero no es ninguna fuga de presos. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يحدث بالضبط لكن هؤلاء ليسوا هاربين من السجن
    Muchos procedían de Somalia y Etiopía y eran refugiados que huían de la persecución y la guerra civil. UN وكثير من هؤلاء قدموا من الصومال وإثيوبيا وكانوا لاجئين هاربين من الاضطهاد والحرب الأهلية.
    Estábamos tan asustados que salimos corriendo. TED كنا خائفين جداً فركضنا هاربين
    26 de Octubre, 1909, 9 am Estación Harbin, China Open Subtitles 26 اكتوبر 1909 الساعه 9 صباحا محطه هاربين _ الصين
    Cincuenta y uno de los acusados están bajo custodia en la Dependencia de Detención, 11 en libertad provisional y sólo seis siguen fugados. UN ويوجد 51 متهما أُودعوا وحدة الاحتجاز، و 11 شخصا مُنحوا إفراجا مؤقتا و 6 متهمين فقط لا يزالون هاربين.
    Creo que un par de prisioneros se han escapado. Open Subtitles سيدي، أعتقد أنه يوجد أثنان من السجناء هاربين
    Iba por aquella esquina y vi un montón de hombres de Pedro Garcia escapando del fuego. Open Subtitles كنت قادماً حول الزاوية هناك ورأيت مجموعة من رجال بيدرو غارسيا هاربين بعيداً من النار
    Hace aproximadamente cinco años, tres refugiados vietnamitas que huyeron de un campamento de Tailandia llegaron a las costas del Estado de Yap. UN ومنذ ما يزيد على خمس سنوات كان هنالك ثلاثة لاجئين فيتناميين في ولاية ياب، وقد نزلوا في ساحلها هاربين من مخيم في تايلند.
    En este contexto, el ejército sirio abrió fuego en varias ocasiones desde el otro lado de la frontera, realizó incursiones en el Líbano y allanó viviendas para capturar a ciudadanos sirios que habían huido y a desertores del ejército. UN وفي هذا السياق، قام الجيش السوري، عدة مرات، بفتح النار عبر الحدود، والتوغل في لبنان، ومداهمة المنازل للقبض على رعايا فارين وعلى هاربين من الجيش.
    La mayoría de los inmigrantes y refugiados que llegan a nuestra frontera sur, huyen de tres países: Guatemala, Honduras y El Salvador. TED أغلب اللاجئين والمهاجرين القادمين إلى حدود الجنوب يأتون هاربين من ثلاثة دول: غواتيملا وهوندارس وإل سالفادور.
    - Vale. Vale, así que ahora estos chicos han emprendido la huida. Open Subtitles حسناً، إذاً الآن هذين الطفلين هاربين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد