Instituto Real de Asuntos Internacionales (Chatham House) | UN | المعهد الملكي للشؤون الدولية، شاثام هاوس |
O pueden ir al sitio web de Random House donde está este extracto. | TED | أو يمكنك الذهاب إلى موقع راندوم هاوس حيث يوجد هذا المقتطف. |
Si House creyó que esto nos restringiría, no hubiera tomado el caso. | Open Subtitles | لو ظن هاوس أن هذا سيقيدنا لما قبل هذه الحالة |
Vienes a mí porque temes ir con House porque no encontraste nada, porque esto no es un caso y creíste que te salvaría el pellejo. | Open Subtitles | أنت تراجعني لأنك خائف من مراجعة هاوس لأنك لم تجد شيئاً لأنه لا توجد حالة أصلاً وأنتَ ظننتَ أنني قد أنقذك |
Silas nunca estuvo involucrado en La casa del Repuje, ni siquiera un poquito. | Open Subtitles | سيلاس لم يكن متورطا أبدا بعصابة باونسي هاوس ولو حتى قليلا |
Sólo sé que si el doctor House está en lo correcto algo saldrá mal. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّه لو كان د.هاوس محقاً فسيحدث خطبٌ ما |
No, una locura es lo que House haría normalmente en esta situación. | Open Subtitles | كلا، الجنون هو ما كان ليفعلَهُ هاوس في حالةٍ كهذه |
Aunque House estuviese equivocado el tratamiento es básicamente el uso de ansiolíticos. | Open Subtitles | حتى لو كان هاوس مخطئاً، فالعلاج المتّبع هو مضادات القلق |
¿Y tu, Gregory House, tomas a esta mujer como tu legítima esposa? | Open Subtitles | وهل تقبل,يا غريغوري هاوس, بهذه المرآة لكي تكون زوجتك شرعا؟ |
House no piensa que eres rara, lo cual es raro, pero un raro bueno. | Open Subtitles | هاوس لا يظن أنك غريبة؟ وهذا هو الغريب ولكنه غريب بشكل جيد |
House, tengo un paciente con un trastorno convulsivo que no puede caminar. | Open Subtitles | هاوس, لدي مريض مصاب باعتلال مع نوبات ولا يستطيع المشي |
¿No crees que sabía que House iba a decirte que me ignoraseis y que no hicierais la eco? | Open Subtitles | الا تظنون انني اعرف ان هاوس سيقول لكم ان تتجاهلوني و لا تجروا التصوير بالصدى؟ |
Pero eso no es la idea Con la que House se quedó | Open Subtitles | و لكن لم تكن تلك الفكرة التي تصرف هاوس وفقها |
House ordenó primero un baño terapéutico para remover cualquier residuo químico de la explosión. | Open Subtitles | هاوس أمر بحمام علاجي أولا لغسل اي مواد كيماوية باقية من الانفجار |
El Dr. House es brillante... bueno, creo que ya hemos oído suficiente. | Open Subtitles | د.هاوس عبقري كما هو واضح حسنا اظن اننا سمعنا كفاية |
House, sé que te gusta Dominika, que os habéis divertido, pero os han pillado. | Open Subtitles | هاوس اعرف انك تحب دومينيكا انت تتسلى معها لكن إن امسكوا بك |
Y, segundo, aún si tienes razón, no hay razón para creer que el juicio médico de House esté comprometido. | Open Subtitles | و ثانيا حتى ان كنت محقة فلا يوجد سبب للاعتقاد ان حكم هاوس الطبي أصبح ضعيفا |
Cuanto más esperemos a contarle que House no está dirigiendo el caso más daño causará. | Open Subtitles | كلما تأخرنا بإخباره ان هاوس لا يدير هذه القضية كلما تسببنا بضرر أكبر |
Empezamos el episodio final con la cara de House, complemente desmayado en el suelo. | Open Subtitles | لقد بدأنا الحلقة الاخيرة على وجه هاوس مغمى عليه بالكامل على الارض |
La escuela de diseño de interiores, cardio barra... la segunda temporada de House of Cards. | Open Subtitles | مدرسة التصميم الداخلي, تمارين الكارديو بار الموسم الثاني من مسلسل هاوس اوف كاردز |
Transportando al testigo a la casa en la 5ª para una posible identificación. | Open Subtitles | نقل الشاهدة إلى شارع 5 هاوس لأجل تعرف محتمل على الهوية |
Todas las reuniones informativas para la prensa se organizarán en la sede de la secretaría permanente, en Haus Carstanjen. | UN | وستُعقد جميع جلسات الإحاطة الصحفية في مقر الأمانة الدائمة، في هاوس كارستانيين. |
De muchas cosas. Él se ofreció para ayudarme a encontrar un trabajo en el colegio Hawes. | Open Subtitles | الكثير من الأمور وعرض أن يساعدني بالحصول على وظيفه في كليه "هاوس" |
Empecé a reflexionar al respecto y creé el restaurante Waterhouse. | TED | بدأت التفكير في هذا وأنشأت مطعم إسمه ووتر هاوس "بيت الماء". |
Entre los centros de detención que el Grupo visitó estuvieron el Centro de Detención de Campsfield, Oxfordshire; el Centro de Detención de Harmondsworth, Middlesex; el Centro de Detención de Haslar (HOHC) en Hampshire y la casa Tinsley (cerca del aeropuerto de Gatwick). | UN | ومن مراكز الاحتجاز التي زارها الفريق مركز كامبسفيلد هاوس للاحتجاز في أوكسفوردشاير، ومركز هارموندزورث للاحتجاز في ميدلسكس، ومركز هاسلر للتوقيف في هامبشاير، وتنزلي هاوس )بالقرب من مطار غاتويك(. |