Sí, las finanzas de de Hydra que controlamos están estáticas. | Open Subtitles | نعم، مصادر تمويل هايدرا التي نتعقبها لا تتحرك |
Hydra de fracturado. Vamos a reconstruirlo. | Open Subtitles | هايدرا انكسرت ونحن سنعيد بناءها |
¿Qué sucede si entras en una sala llena de fuerzas del Hydra con pistolas apuntando a la cabeza? | Open Subtitles | وماذا لو وجدت نفسك تدخل غرفة مليئة برجال هايدرا وأسلحتهم موجهة نحوك؟ |
Claramente, la puntualidad no es uno de los valores fundamentales de Hydra. | Open Subtitles | واضح، أن الدقة بالمواعيد ليست من سمات هايدرا |
Este es el video de orientación para la Estación 1 de la Iniciativa Dharma, "La Hidra". | Open Subtitles | (بيير تشانج)، و هذه فيديو توجيهي، للمحطة الأولى في مبادرة دارما، (هايدرا) |
El pulpo es uno de los grandes símbolos de Hydra... tremendamente inteligente, sumamente adaptable, y son asesinos despiadados. | Open Subtitles | الأخطبوط أحد رموز هايدرا العظيمة ذكي للغاية وقادر على التكيف وقاتل لا يرحم |
Hydra es una organización complicada, y no tengo tiempo de darle una lección de historia. | Open Subtitles | هايدرا مؤسسة غاية التعقيد ولا أملك الوقت لأعطيك درس في التاريخ |
Ah, y... de parte de Hydra, gracias por volar con "friendly skies". | Open Subtitles | ومنا نحن في هايدرا نشكركم على طيرانكم معنا |
- La otra posibilidad de que pudieras conocer eso es si obtuviste la información de Hydra. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتعرفي بشأن هذا هو حصولك على معلوماتك من هايدرا |
Puede que sea la segunda cabeza de Hydra - que crezca al lado de la mía. | Open Subtitles | ربما أنت رأس هايدرا الجديدة التي تقودها بجواري |
Sé que su plan es reiniciar Hydra y todo eso. | Open Subtitles | أعلم أن مرادك هو إعادة هايدرا ومثل هذا الحديث |
Cráneo Rojo seguía el principio en el que estaba basado Hydra, que el poder definitivo no era de este mundo. | Open Subtitles | لقد كان يتبع الخطى التي تأسست هايدرا عليها بأن القوى المطلقة ليست من هذا العالم |
Hydra fue fundada con el único propósito de lograr su regreso. | Open Subtitles | هايدرا تأسست لهدف وحيد وهو التخطيط لعودته |
Me ayudará a entender cómo SHIELD fue capaz de conseguir hacer algo con el portal que Hydra, en miles de años, | Open Subtitles | ستساعدني على فهم كيف فعلت شيلد شئ لم تقدر عليه هايدرا لآلاف السنين |
Entonces, simplemente tomar el castillo ultra-fortificado de Hydra... y abrir el portal alienígena. | Open Subtitles | إذاً، سنقتحم قلعة هايدرا الحصينة ونفتح بوابة لعالم آخر، أهذا كل شئ؟ |
Incluso camuflados... los misiles de Hydra nos encontrarán si nos acercamos demasiado. | Open Subtitles | حتى لو اقتربنا متخفيين صواريخ هايدرا ستجدنا لو اقتربنا |
Si estamos aquí y queremos ir allí... necesitamos pasar por una docena de soldados de Hydra... y tenemos que hacerlo con tanto sigilo como podamos. | Open Subtitles | لو كنا هنا وأردنا الذهاب هناك علينا تخطي العديد من جنود هايدرا وعلينا فعل هذا بخفية |
Hydra sabe que la tenemos. ¿Cómo de seguros estamos aquí dentro? | Open Subtitles | هايدرا تعلم أننا استرجعناها ما مدى تأميننا هنا؟ |
Hemos sellado y puesto barricadas en las puertas... pero Hydra tiene muchos juguetitos de mayores... para abrirse paso. | Open Subtitles | لقد أغلقنا وحصنا الأبواب لكن هايدرا لديها الكثير من الأسلحة |
Como ya sabrá, en la Estación "Hidra" hacemos investigación en animales. Por desgracia, hay que considerar al animal más peligroso de todos, los humanos. | Open Subtitles | كما تعلمت سابقاً، فأننا نقوم بأبحاث عن الحيوانات هنا في (هايدرا) لكن لسوء الحظ لا يجب أن ننسى أخطر حيوان و هو الأنسان |