ويكيبيديا

    "هاينان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Hainan
        
    Atendiendo a una amable invitación del Gobierno de China, el seminario se celebró en Sanya, isla de Hainan (China). UN وبناء على دعوة كريمة من حكومة الصين، عقدت حلقة العمل في سانيا بجزيرة هاينان في الصين.
    La fiebre terciana maligna se da en tres provincias principalmente, a saber, Hainan, Yunan y Guangsi. UN وتوجد الملاريا الخبيثة في ثلاث مقاطعات أساسا هي هاينان ويونان وغوانغسي.
    Investigador Superior del Instituto de Oceanología del Mar de China Meridional, Hainan. UN باحث أول، معهد هاينان للبحوث المتعلقة ببحر الصين الجنوبي.
    El archipiélago no estaba vinculado desde el punto de vista administrativo a ningún distrito de la isla Hainan de China ni se encontraba bajo ninguna autoridad china. UN ولم يكن الأرخبيل مرتبطا من الناحية الإدارية بأي مقاطعة تابعة لجزيرة هاينان بالصين كما أنه لم يقع في نطاق مسؤولية أي سلطة صينية.
    Pero la Reserva de Manglares Dongzhaigang... en Hainan, es una notable iniciativa de conservación... hache los jóvenes Chinos voluntarios plantan... árboles jóvenes en el manglar... para muchos de estos estudiantes nacidos en ciudades, tal ingrato trabajo demuestra su compromiso... con el medio ambiente. Open Subtitles ولكن في المنغروف الاحتياطي في هاينان مبادرة حماية رائعة هو جعل الشباب الصيني الى جانب المتطوعين
    Estos macacos salvajes viven en la pequeña reserva de la Isla de Hainan... donde reciben cuidados. Open Subtitles هذه البرية يعيشون على جزيرة هاينان ضئيله الاحتياطي حيث تدار بدقة وبعد النظر.
    Fue organizado por el Departamento de Desarrollo Económico y Social de la Secretaría de las Naciones Unidas, en colaboración con el Departamento de Asuntos Exteriores del Gobierno de la provincia de Hainan. UN ونظمت إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة تلك الحلقة الدراسية بالتعاون مع إدارة الشؤون الخارجية بحكومة مقاطعة هاينان.
    La reunión técnica se celebró en Sanya, en la isla de Hainan (China) del 1º al 5 de junio de 1998. UN وعقدت حلقة العمل في سانيا، بجزيرة هاينان في الصين في الفترة من ١ إلى ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Gracias a la amable invitación del Gobierno de China, el curso práctico se realizó en Sanya, isla de Hainan (China) los días 1º a 5 de junio de 1998. UN وبدعوة كريمة من حكومة الصين، عقدت حلقة العمل في سانيا بجزيرة هاينان بالصين، من ١ إلى ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    En 1911, el Gobierno de la República de China anunció su decisión de someter a las islas Xisha y sus aguas adyacentes a la jurisdicción del distrito de Ya, en la isla de Hainan. UN وفي عام 1911، أعلنت حكومة جمهورية الصين عن قرارها بإخضاع جزر شيشا والمياه المجاورة للولاية القضائية التابعة لمقاطعة يا، جزيرة هاينان.
    Estos incluyen a los Gobiernos de los Estados Unidos de América, Italia, el Japón y el Pakistán, la Fundación Varkey GEMS, la línea aérea Hainan, Nokia, la Fundación Packard, Procter & Gamble y el Barefoot College. UN ويشمل هؤلاء حكومات كل من إيطاليا وباكستان والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، ومؤسسة فاركي جيمس، وشركة هاينان للطيران، وشركة نوكيا، ومؤسسة باكارد، ومؤسسة بروكتر وغامبل، وكلية بيرفوت.
    Él recogió esas cajas a 100 millas al sureste de Hainan. Open Subtitles هو أخذ هذه الصناديق مئة ميل جنوب شرق "هاينان"
    La Autoridad organizó un seminario en Sanya, isla de Hainan, China, en junio de 1998, e invitó a científicos reconocidos y a representantes de los primeros inversionistas inscritos que habían iniciado investigación ambiental en la Zona. UN وكانت السلطة قد عقدت حلقة عمل في سانيا، بجزيرة هاينان في الصين، في حزيران/يونيه ١٩٩٨، ودعت إليها علماء مشهورين وممثلين عن المستثمرين الرواد المسجلين الذين كانوا قد أجروا بحوثا بيئية في المنطقة.
    Profesor adjunto, Universidad de Hainan (2008 hasta la actualidad) UN أستاذ مساعد، جامعة هاينان (2008 حتى تاريخه)
    Según la información de Wu Ming, fue visto por última vez fuera del puerto Hainan ayer a las 22.00 horas. Open Subtitles وفقًا لمعلومات (وو مينغ) آخر رؤية لها كانت خارج ميناء "هاينان" بالأمس عند 2200 ساعة
    g) En la legislación de la provincia de Hainan se dispone que los cónyuges gozarán de iguales derechos en lo que respecta a enajenar los bienes familiares y que las mujeres gozarán de los mismos derechos que los hombres en materia de herencia. UN )ز( وتنص قوانين مقاطعة هاينان على أن للزوج والزوجة حقوقا متساوية في التصرف في ممتلكات أسرتهما وعلى أن المرأة تتمتع بنفس حقوق الرجل في اﻹرث.
    b) " Impacto del desarrollo humano en los arrecifes de coral de la región costera de la isla de Hainan " , en colaboración con el Sector de Ciencias de la Tierra de la Oficina de Recursos Naturales del Canadá (Canadá) y la Universidad Normal de China Oriental (China); UN (ب) " أثر التنمية البشرية على الشعاب المرجانية في منطقة جزيرة هاينان الساحلية " ، بالتعاون مع قطاع علوم الأرض في وزارة الموارد الطبيعية الكندية، وجامعة شرق الصين العامة في الصين؛
    El libro de geografía de Songshi (los anales relativos a la historia de los Song) muestra claramente que el límite meridional de la China de los Song está constituido por Qiong Ya (antiguo nombre de la isla Hainan). UN فكتاب سونغشي للجغرافيا (السجلات التي تتناول تاريخ سلالة سونغ) يبين بوضوح أن الحدود الجنوبية للصين تشكلها جزيرة كيونغ يا (الاسم القديم لجزيرة هاينان).
    Una isla cerca de Hainan. Open Subtitles جزيرة قبالة "هاينان"
    En muchos otros mapas redactados en la misma época (por ejemplo, un mapa titulado " Jiuyu Shoulingtu " , de 1121 y encontrado en la provincia de Sichuan en 1960), el límite meridional de China está igualmente representado como Qiong Ya (Hainan). UN وفي خرائط عديدة أخرى رسمت خلال نفس الحقبة (مثلا خريطة معنونة " جيويو شولينغتو " تعود إلى 1121 عُثر عليها في مقاطعة سيشوان في عام 1960)، يُشار أيضا إلى أن الحدود الجنوبية للصين تشكلها جزيرة كيونغ يا (هاينان).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد