| Me quedé dormido en el avión, hasta que durante la media noche aterrizamos en las Islas Azores para recargar combustible. | TED | دخلت في سبات على متن الطائرة الى منتصف الليل, هبطنا على جزر أزوريس لتعبئة البنزين. |
| Cuando aterrizamos en la zona de caída todo había cambiado | TED | وعندما هبطنا الى المهبط .. كان كل شيء تغير |
| Y después de 20 días aterrizamos con éxito en Egipto. | TED | وخلال 20 يوم من ذلك الحدث هبطنا في مصر بنجاح |
| Me quedé dormida y al despertar ya habíamos aterrizado. | Open Subtitles | لا ، لقد نمت .. وحينما استيقظت ، كنا قد هبطنا |
| Espero que puedas oírme. El planeta donde acabamos de aterrizar no es mi mundo. | Open Subtitles | آمل أن تكون تسمعني، الكوكب الذي هبطنا عليه ليس موطني |
| Al Capitán América le falló el aterrizaje por 40 km. ¿Cómo lo sabes? | Open Subtitles | لقد هبطنا على بعد 26 ميل من الموقع المحدد كيف تعلم هذا ؟ |
| Y cuando aterrizamos a salvo, parecían desilusionados. | Open Subtitles | وعندما هبطنا بسلام بدا الإحباط على الجميع |
| Y cuando aterrizamos a salvo, parecían desilusionados. | Open Subtitles | وعندما هبطنا بسلام بدا الإحباط على الجميع |
| Volamos ese oleoducto la noche que aterrizamos. | Open Subtitles | فجرنا خط الانابيب ذلك فى أول ليلة هبطنا. |
| Cuando aterrizamos. dijiste que repararías todo enseguida. | Open Subtitles | عندما هبطنا ، أنت قلت أننا نحتاج أيام قليلة لنصبح في الفضاء مرة أخرى |
| A años luz del sistema solar, pasando por extrañas galaxias con formas de vida desconocidas, aterrizamos en Wannlake. | Open Subtitles | على بعد سنوات ضوئية من النظام الشمسي مروراً بمجرات غريبة فيها أشكال غير معروفة من الحياة و هبطنا في وانلاك |
| Cuando aterrizamos... nos trajeron aquí para ayudar a la FEMA a evacuar Rogue River. | Open Subtitles | عندما هبطنا هم جلبونا هنا لمساعدة فريق وكاة الاغاثة من اجل اخلاء منطقة نهر روجو |
| ¿Nos puedes llevar a donde aterrizamos? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعيدنا إلي المنطقة التي هبطنا بها ؟ |
| Si aterrizamos aquí, estaremos a 50 metros del almacén. | Open Subtitles | إن هبطنا هنا، سنكون على بعد خمسين ياردة من المخزن |
| No será mucho. Si aterrizamos en el agua ahora, seguro y nos rescatan. | Open Subtitles | إن هبطنا على الماء الاّن, لربما سنقوم بالمخاطرة. |
| Evidentemente hemos aterrizado en un mundo donde las mujeres son la autoridad y los hombres ciudadanos de segunda. | Open Subtitles | من الواضح أننا قد هبطنا في عالَم حيث النساء في السلطة و الرجال قد هبطوا إلى الدرجة الثانية |
| Obviamente hemos aterrizado en un universo donde el teorema de Hawking es cierto. | Open Subtitles | من الواضح أننا قد هبطنا في كون ثبت فيه أن نظرية هوكنج حقيقية |
| Acabamos de aterrizar cerca del edificio. ¿Dónde estás? | Open Subtitles | لقد هبطنا للتو، نحن نقترب من المبنى، أي أنت؟ |
| En caso de aterrizaje en el agua, el cojín de su asiento puede ser usado como flotador. | Open Subtitles | ،وفي حال هبطنا على سطح المياه بإمكانكم إستخدام وسائد مقاعدكم كأداة عوم |
| Yo era solo una niña cuando pasó... pero recuerdo claramente cómo llegamos a la Luna. | Open Subtitles | كنتُ مجرد طفلة عندما حدث هذا ولكني أتذكر بوضوح كيف هبطنا على القمر |
| Subimos y subimos, y bajamos y bajamos. | Open Subtitles | صعدنا , صعدنا وهبطنا , هبطنا |
| Una vez en tierra sabíamos que el enemigo estaba en todas partes. | Open Subtitles | هبطنا وفي أي إتجاه سلكناه كان العدو موجوداً ، وكنا ندرك ذلك |
| hemos caído sobre algo blando, menos mal. | Open Subtitles | من حظنا أننا هبطنا على شئ ناعم |
| Muy bien. Hemos bajado a 0,3896 de la velocidad de la luz. | Open Subtitles | حسنا، هبطنا إلى قرابة أربعين في المئة من سرعة الضوء |
| Y aunque aterrizáramos lo antes posible el pasajero no sobrevivirá. | Open Subtitles | و حتي إذا هبطنا في أقرب وقت لن ينجو هذا المريض |