Perdimos a 12 personas cuando el T-Rex atacó. | Open Subtitles | لقد فقدنا تقريباً 12 شخصاً عندما هجم الـ تي ريكس |
Por eso le atacó en casa, para hacer él mismo el trabajo. | Open Subtitles | لهذا هو هجم في المنزل لينفّذ الموضوع بنفسه |
Sin nada más que perder el último de los Katai atacó al guerrero con esta espada la hoja lo cortó en dos. | Open Subtitles | لم يتبقى شئ لخسارته هجم آخر الكاتاي على المحارب بهذا السيف وقطعه حد السيف إلى نصفين |
Inmediatamente después del ataque, jóvenes judíos atacaron a un árabe de Beit Sahour, al que apuñalaron en la pierna. | UN | وبعد الاعتداء مباشرة هجم شبان يهود على رجل عربي من بيت ساحور وطعنوه في ساقه. |
Un grupo estimado de 200 presuntos miembros del antiguo régimen de los talibanes ataca un recinto policial. | UN | هجم ما يقدر بـ 200 شخص يشتبه في أنهم من أفراد نظام الطالبان السابق على نقطة شرطة. |
El 28 de agosto de 2007, un empleado nacional de Cooperazione Internazionale (COOPI) fue atacado, golpeado y herido por tres personas armadas. | UN | في 28 آب/أغسطس 2007، هجم ثلاثة أفراد مسلحين على موظف وطني يعمل في منظمة التعاون الدولي، وضربوه وأصابوه بجروح. |
Recibí una llamada una mañana, una mujer en Vidor... había sido golpeada en la cabeza con un palo de amasar... y el atacante pensó que había quedado inconsciente... cuando, en realidad, no lo estaba. | Open Subtitles | تلقيت إتصال في الصباح من سيدة من فيدر و كان قد تعرضت لضربة على رأسها و الذي هجم عليها كان يعتقد بأنها فقدت الوعي |
Quedé enterrado en un alud me picaron escorpiones me atacó un puma, y hasta peleé un par de rounds con un oso que me dejó este recuerdo hasta que le saqué el ojo izquierdo a cambio. | Open Subtitles | ولقد دُفنت تحت أرض منهارة ولقد كنت عالقا مع العقارب ولقد هجم على دب من قبل وكافحت فى عدة جولات مع الدب الرمادى |
Quedé enterrado en un alud, me picaron escorpiones, me atacó un puma, y hasta peleé un par de rounds con un oso que me dejó este recuerdo hasta que le saqué el ojo izquierdo a cambio. | Open Subtitles | ولقد دُفنت تحت أرض منهارة ولقد كنت عالقا مع العقارب ولقد هجم على دب من قبل وكافحت فى عدة جولات مع الدب الرمادى |
Esperandieu debía despertarlo a él, y no a ese pterodáctilo al que debió dejar en paz pues atacó al presidente y su animalito. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يوقظه الأستاذ اسبراندو وليس الزاحف المجنح الملعون الذي هجم على الرئيس وحيوانه الأليف |
¿Tienes idea de a quién acabas de matar? Me atacó. | Open Subtitles | هل لديكِ أي فكره من قتلتِ الآن؟ لقد هجم علي |
Te atacó, y actuaste en defensa propia. | Open Subtitles | هجم عليك وقتلته دفاعًأ عن نفسك |
¿Según su conocimiento es incapaz de identificar a quién les atacó? | Open Subtitles | هل تفهمك بأنه لم يكن قادر بالتعرف على هوية الذي هجم عليهم ؟ |
Ese hombre entró en la cárcel, atacó a una de las reclusas. | Open Subtitles | هذا الشخص دخل إلى السجن و هجم احد السجينات |
Intentó obtener una muestra, pero lo atacó. | Open Subtitles | حاول الحصول على عينة لكن ذلك الشيء هجم عليه |
Poco después, unos hombres armados las atacaron, destruyeron sus mercancías y las golpearon. | UN | وبعد وصولهن بوقت وجيز إلى السوق هجم عليهن رجال مسلحون وأتلفوا بضائعهن وقاموا بضربهن. |
Hace dos meses, los Janjaweed atacaron a mi tío y a su hermana cuando salían del campamento de desplazados de Fato Borno en dirección a la aldea de Krene. | UN | وقبل شهرين، هجم الجنجويد على عمي وأخته عندما غادرا مخيم فتة برنو ناحية قرية كرين. |
Una vez, en la parte asiática del Bósforo, me atacaron un par de matones. | Open Subtitles | قد هجم علىّ اثنان من المجرمين, وكنا نتدحرج على الأوساخ |
Si alguien te ataca, ¿qué se supone que hagas al respecto? | Open Subtitles | ماذا يفترض بك أن تفعل إن هجم عليك شخص ما؟ |
Puedo ayudarte, pero si alguien más es atacado... | Open Subtitles | بإمكانى مساعدتك ِ , ولكن إذا هجم شيء أخر |
Creemos que ha habido otro ataque en la ciudad, pero no tenemos la información completa. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا ان كان هنالك هجم اخر بالمدينه ولكن هذا خبر سطحي |
¿Sabemos si el atacante se encuentra todavía en la zona? | Open Subtitles | هل لدينا معلومات، عن وجود من هجم عليهم هل لازال بالجوار ؟ |
¿Recuerdas a Thoros de Myr atacando por la brecha? | Open Subtitles | هل تذكر ثوروس الميري حين هجم علينا من الثغرة |