Esos elementos aclaran la participación requerida en un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y el conocimiento de un ataque de ese tipo. | UN | ويوضح هذان الركنان اشتراك المشاركة في هجوم واسع النطاق أو منهجي ضد مجموعة من السكان المدنيين أو العلم بحدوث هذا الهجوم. |
2. Que la conducta haya tenido lugar como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque. | UN | ٢ - أن يرتكب السلوك في إطار هجوم واسع النطاق أو منهجي موجه ضد مجموعة من السكان المدنيين وعن علم بالهجوم. |
3. Que la conducta haya tenido lugar como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque. | UN | ٣ - أن يرتكب السلوك في إطار هجوم واسع النطاق أو منهجي موجه ضد مجموعة من السكان المدنيين، وعن علم بالهجوم. |
4. Que la conducta haya tenido lugar como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque. | UN | ٤ - أن يرتكب السلوك في إطار هجوم واسع النطاق أو منهجي موجه ضد مجموعة من السكان المدنيين، وعن علم بالهجوم. |
4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistemático dirigido contra una población civil. | UN | 4 - أن يرتكب هذا السلوك كجزء من هجوم واسع النطاق أو منهجي موجه ضد سكان مدنيين. |
4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistemático dirigido contra una población civil. | UN | 4 - أن يرتكب هذا السلوك كجزء من هجوم واسع النطاق أو منهجي موجه ضد سكان مدنيين. |
Los actos deben ser parte de un ataque generalizado o sistemático | UN | الأفعال يجب أن تكون جزءا من هجوم واسع النطاق أو منهجي |
4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistemático dirigido contra una población civil. | UN | 4 - أن يُرتكب هذا السلوك كجزء من هجوم واسع النطاق أو منهجي موجه ضد سكان مدنيين. |
La comisión determinó que esos actos se habían perpetrado como parte de un ataque generalizado dirigido contra una población civil en virtud o en aplicación de una política organizacional. | UN | وتبين للجنة أن هذه الأعمال ارتكبت كجزء من هجوم واسع النطاق موجه ضد السكان المدنيين، تنفيذا لسياسة منظمة أو تعزيزا لها. |
Los asesinatos cometidos por las fuerzas gubernamentales formaron parte de un ataque generalizado contra la población civil, lo que constituye un crimen de lesa humanidad. | UN | وتشكل عمليات القتل التي تقوم بها القوات الحكومية جزءاً من هجوم واسع النطاق ضد السكان المدنيين يعتبر بمثابة جريمة ضد الإنسانية. |
Cuando las desapariciones forzadas forman parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil constituyen un crimen de lesa humanidad. | UN | وتشكل هذه العمليات، عندما تكون جزءاً من هجوم واسع النطاق أو منهجي على السكان المدنيين، جريمة ضد الإنسانية. |
Esta conducta formaba parte de un ataque generalizado en el que la población civil es blanco de detenciones y sistemáticamente sometida a múltiples vulneraciones de sus derechos. | UN | ويندرج هذا السلوك في إطار هجوم واسع النطاق استهدف احتجاز المدنيين وتعريضهم على نحو منهجي لانتهاكات متعددة. |
28. Las fuerzas gubernamentales perpetraron matanzas ilegítimas como parte de un ataque generalizado en contra de la población civil. | UN | 28- وارتكبت القوات الحكومية أعمال قتل غير مشروع في إطار هجوم واسع النطاق على السكان المدنيين. |
[Serán punibles los actos que se señalan a continuación, cuando se hayan cometido como parte de un ataque generalizado y sistemático contra la población civil:] | UN | ]يعاقب على اﻷفعال التالية عندما ترتكب كجزء من هجوم واسع النطاق ومنتظم ضد أي قطاع من السكان المدنيين:[ |
[Por " crímenes de lesa humanidad " se entenderán los siguientes crímenes cuando se cometan en conflictos armados, ya sea que tengan carácter internacional o interno, como parte de un ataque generalizado o sistemático en una escala masiva contra la población civil.] | UN | ]يقصد بالجرائم المرتكبة ضد اﻹنسانية ما يلي: الجرائم المرتكبة في النزاعات المسلحة، سواء منها ما كان ذا طابع دولي أو داخلي، كجزء من هجوم واسع النطاق أو منتظم على نطاق جماعي ضد أي سكان مدنيين[ |
2. Los actos que constituyen un crimen de lesa humanidad cuando se cometen como parte de un ataque generalizado y sistemático contra la población civil son los siguientes: | UN | ٢ - تشكل اﻷفعال التالية جريمة ضد اﻹنسانية عندما ترتكب كجزء من هجوم واسع النطاق أو منتظم ضد سكان مدنيين: |
[Serán punibles los actos que se señalan a continuación, cuando se hayan cometido como parte de un ataque generalizado y sistemático contra la población civil:] | UN | ]يعاقب على اﻷفعال التالية عندما ترتكب كجزء من هجوم واسع النطاق ومنتظم ضد أي قطاع من السكان المدنيين:[ |
2. Los actos que constituyen un crimen de lesa humanidad cuando se cometen como parte de un ataque generalizado y sistemático contra la población civil son los siguientes: | UN | ٢ - تشكل اﻷفعال التالية جريمة ضد اﻹنسانية عندما ترتكب كجزء من هجوم واسع النطاق أو منتظم ضد سكان مدنيين: |
1. A los efectos del presente Estatuto, se entenderá por " crimen de lesa humanidad " cualquiera de los actos siguientes cuando se cometa como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y con conocimiento de dicho ataque: | UN | 1 - لغرض هذا النظام الأساسي، يشكل أي فعل من الأفعال التالية " جريمة ضد الإنسانية " متى ارتكب في إطار هجوم واسع النطاق أو منهجي موجه ضد أية مجموعة من السكان المدنيين، وعن علم بالهجوم: |
El 14 de julio, los serbios de Bosnia enviaron un mensaje a la UNPROFOR en el que anunciaban el comienzo de un ataque en gran escala contra Žepa. | UN | ٣٩٧ - أعلن الصرب بدء هجوم واسع النطاق على جيبا في رسالة بعثوا بها إلى قوة الحماية في ١٤ تموز/ يوليه. |
Enver Pascha decidió de iniciar una gran ofensiva en los Caucásicos donde e ejército ruso se desintegró. | Open Subtitles | فقد قرر أنور باشا شن هجوم واسع النطاق في القوقاز حيث تفكك الجيش الروسي |
Sus defensas están diseñadas para prevenir un ataque a gran escala. | Open Subtitles | انها دفاعات مصممة لتوجه هجوم واسع النطاق |
Se han venido recibiendo informes de la República de Azerbaiyán en relación con una ofensiva en gran escala de las fuerzas armadas armenias en el distrito azerbaiyano de Kelbedjar. | UN | مابرحت التقارير ترد من الجمهورية اﻷذربيجانية بشأن وقوع هجوم واسع النطاق بدأته القوات المسلحة اﻷرمنية في مقاطعة كيليدجار اﻷذربيجانية. |