ويكيبيديا

    "هدايانا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • regalos
        
    • nuestro regalo
        
    Y abriríamos nuestros regalos en la mañana de Navidad, no en Nochebuena. Open Subtitles وسنفتح هدايانا في صباح عيد الميلاد, وليس عشية عيد الميلاد
    Por favor tía, ¿podemos darle nuestros regalos? Open Subtitles رجاء عمتي . . ألا يمكن تقديم هدايانا الآن؟
    Solo tenemos que llevar los regalos a la casa de las mellizas y recibir lo especial. Open Subtitles إذن ماعلينا الا ان نأخذ الهدايا لبيت التؤامتين ونأخذ هدايانا المميزه
    Ya, nos vamos a la casa de las mellizas, les damos sus regalos de aniversario y nos disculpamos por haber ensuciado su casa y luego recibimos lo especial que nos tienen. Open Subtitles إذن , سوف نذهب لبيت التؤامتين ونعطي لهما هداياهن ونعتذر عن تدمير منزلهن ثم نحصل على هدايانا المميزه
    Sin embargo si la celebración fuera un aniversario, entonces debo recomendarle nuestro regalo más espectacular. Open Subtitles مع ذلك , بمناسبة الذكرى سنوية فانني انصحك باكثر هدايانا تألقآ
    Ahora sacamos los regalos, vamos donde las mellizas y obtenemos lo especial que nos tienen. Open Subtitles الآن سنأخذ هدايا الحفل السنوي لمنزل التؤامتين ونحصل على هدايانا المميزه
    ¿Recuerdas que pillaste a papá poniendo regalos bajo el árbol? Open Subtitles هل تتذكر فى الكريسماس الماضى عندما ضبطنا أبى يضع هدايانا تحت الشجرة , ألا تذكر ؟
    Nosotros ni siquiera envolvimos nuestros regalos bueno, es que yo mañana me voy para lo de la tía Carolyn Open Subtitles لم نلف هدايانا بعد حسنا، سأنتقل الى العمة كارولين غدا
    ¿Por qué no nos dan nuestros regalos y se largan? Open Subtitles من الأفضل أن تعطنا هدايانا التذكارية و ترحل من هنا
    Russ encontró los regalos en la recámara de mis papás, en Nochebuena, cuando yo dormía, bajó he hizo la Navidad, tratando de hacerla lo mejor posible para mi. Open Subtitles وجد عندها روس هدايانا في غرفة أبويَ و في أمسية عيد الميلاد, عندما كنت نائمة أعدَ وجبة خفيقة
    - Jo, jo, jo. - ¿Por qué te llevas todos los regalos? Open Subtitles ــ هو هو هو ــ لمّ تأخذ هدايانا كلها ؟
    ¿Cuándo veremos a todos para poder darles nuestros regalos? Open Subtitles متى يمكننا مقابلة الجميع حتى نعطيهم هدايانا ؟
    Apenas saquemos los regalos de la bóveda. Open Subtitles فقط حالما نأخذ هدايانا من الخزنة
    Supongo que tendremos que darle nuestros regalos por la mañana. Open Subtitles أعتقد أن علينا إعطائها هدايانا في الصباح
    Desde luego que ese cretino tenía que comprarte un regalo... que hiciese que todos nuestros regalos pareciesen una mierda. Open Subtitles كان على ذلك البغيض طبعاً شراء هديّة لك تجعل بقية هدايانا رديئة
    Teníamos esta tradición en mi familia donde todos abríamos nuestros regalos exactamente al mismo tiempo. Open Subtitles لدينا عرف في أسرتنا، إذ نفتح جميعًا هدايانا في الوقت عينه.
    La mañana de Navidad, cuando abríamos nuestros regalos, rezábamos oraciones especiales, nos sentábamos al piano y cantábamos villancicos. Era un momento muy íntimo. TED صباح عيد الميلاد, عندما نفتح هدايانا, حيث يكون لدينا صلواتنا الخاصة ,حيث نذهب الى البيانو القديم ونغني التراتيل. كانت لحظة حميمية جدا.
    María y yo abrimos nuestros regalos. Open Subtitles أنا و ماريا فتحنا هدايانا
    Hoy es nuestro aniversario, y no solo no nos dieron regalos sino que nos cambian por Open Subtitles اليوم حفل سنويتنا , ولم تكتفوا بعدم إحضار هدايانا فقط - بل هجرتمونا ايضا من اجل -
    Podemos poner nuestros regalos aquí, y luego podemos... Open Subtitles يمكننا أن نضع هدايانا في الاسفل هناك, و يمكننا أن...
    Queremos darle nuestro regalo. Open Subtitles إننا نريد أن نعطيها هدايانا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد