ويكيبيديا

    "هدف تخصيص الموارد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • objetivo de la distribución de recursos
        
    • objetivo de la asignación de recursos
        
    • objetivo de asignación de recursos
        
    • del TRAC
        
    • objetivo de la consignación con
        
    • del objetivo de distribución de recursos
        
    • asignaciones de recursos
        
    • a su asignación de recursos
        
    • objetivos de asignación de recursos
        
    En muchos casos, ello ha sentado las bases para una mayor colaboración sustantiva en el desarrollo de programas financiados por conducto del objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos (TRAC). UN وفي العديد من الحالات، وفر ذلك أساسا لمواصلة التعاون الفني في وضع البرامج الممولة من خلال هدف تخصيص الموارد الأساسية.
    1.1 objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos: UN هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية
    1.1 objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos: UN هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية
    _ a _ TRAC (objetivo de la asignación de recursos con cargo a los fondos básicos) UN ـ إلى ـ هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية:
    3D Formulario de asignación de recursos de la partida 1.1.2 del objetivo de asignación de recursos con cargo a los fondos básicos (TRAC 1.1.2) UN المرفق 3 دال نموذج التخصيص من البند 1-1-2 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    Esto se ha traducido en un aumento de las asignaciones del TRAC para 20 países. UN وأسفر هذا عن ارتفاع مخصصات هدف تخصيص الموارد بالنسبة لـ 20 بلدا.
    Se seguiría analizando la partida 1.1.3 del objetivo de la consignación con cargo a los recursos básicos. UN وسيجري المزيد من المناقشات بشأن هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية في إطار البند ١-١-٣.
    La escasez de recursos había obligado al PNUD a prorrogar un año la asignación de fondos del objetivo de distribución de recursos con cargo a los fondos básicos en el caso del Brasil, para poder adaptar su ciclo de programación a los de otros organismos de las Naciones Unidas. UN وقد اضطر نقص الموارد البرنامج الإنمائي إلى تمديد هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لمدة عام آخر بالنسبة للبرازيل، مما يمكن هذا البلد من التكيف مع الدورة البرنامجية لوكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    1.1 objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos: UN هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية
    En 3.2 se indica cómo obtener recursos conforme con el objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos. UN انظر 3-2 للاطلاع على كيفية الحصول على الموارد من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية.
    objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos, partida 1.5 UN هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية البند 1-5
    - Propuestas sobre la posible forma de recalcular las consignaciones de la partida 1.1.1 del objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos en el período marco de cuatro años UN - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    - Propuestas sobre la posible forma de recalcular las consignaciones de la partida 1.1.1 del objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos en el período marco de cuatro años UN - اقتراحات تتعلق بإعادة حساب مخصصات البند 1-1-1 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لفترة الإطار الرباعي السنوات
    objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos (partida 1.5) UN البند 1-5 من هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية
    objetivo de la distribución de recursos con cargo a los fondos básicos (partida 1.5) UN البند 1-5 من هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية
    Recursos del objetivo de la asignación de recursos con cargo a los fondos básicos (TRAC). UN 3-3 موارد البندين 1 و 2 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    Según indicó, entendía que los " otros " recursos estarían incluidos en el objetivo de la asignación de recursos con cargo a los fondos básicos (partida 1.1.1) y que se utilizarían sin ningún tipo de limitaciones. UN وأوضح أنه فهم أن الموارد " اﻷخرى " ستدرج في البند ١-١-١، هدف تخصيص الموارد من اﻷرقام اﻷساسية، وستستخدم بدون أي قيود.
    FORMULARIO DE ASIGNACIÓN DE RECURSOS DE LA PARTIDA 1.1.2 DEL objetivo de asignación de recursos CON CARGO A LOS FONDOS BÁSICOS (TRAC 1.1.2) UN نموذج التخصيص من البند 1-1-2 من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية
    En esta sección se determinan cambios concretos de los arreglos vigentes de distribución del TRAC. UN ويحدد هذا القسم خيارات معينة من أجل التعديل في ترتيبات التوزيع الحالية في إطار هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية.
    * Asignar con flexibilidad los recursos de la partida II del objetivo de la consignación con cargo a los recursos básicos a fin de dar incentivos por rendimiento. UN * تحديد هدف تخصيص الموارد من المــوارد اﻷساسية على نحو مرن من أجل توفير حوافـر أداء.
    La escasez de recursos había obligado al PNUD a prorrogar un año la asignación de fondos del objetivo de distribución de recursos con cargo a los fondos básicos en el caso del Brasil, para poder adaptar su ciclo de programación a los de otros organismos de las Naciones Unidas. UN وقد اضطر نقص الموارد البرنامج الإنمائي إلى تمديد هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية لمدة عام آخر بالنسبة للبرازيل، مما يمكن هذا البلد من التكيف مع الدورة البرنامجية لوكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    1.1 Objetivo de las asignaciones de recursos con cargo a los recursos básicos: UN اﻷنشطة القطرية ١-١ هدف تخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية
    a) La contribución inicial al TRRL en un nuevo país contribuyente neto en el período de gracia de tres años se financiará con cargo a su asignación de recursos de la partida 1.1.1. UN )أ( تمول المصروفات اﻷولية للموارد الدائرة المسددة محليا في البلد المتبرع الصافي الجديد في فترة اﻹعفاء التي مدتها ثلاث سنوات من المخصص في إطار هدف تخصيص الموارد من البند ١-١-١ من اﻷموال اﻷساسية.
    Por ello, Montserrat recibe recursos del PNUD en concepto de objetivos de asignación de recursos con cargo a los fondos básicos (partidas 1.1.1 y 1.1.2) únicamente con carácter reembolsable. UN وبذلك الشكل، تحصل مونتسيرات من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على موارد من البندين ١-١-١ و ١-١-٢ من هدف تخصيص الموارد من الأموال الأساسية، على أساس إعادة تسديدها فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد