Es como enojarse con el toro por haberte corneado cuando no deberías haber salido al ruedo en primer lugar. | Open Subtitles | هذا أشبه بالغضب من ثور لنطحه إيّاك بينما لم يتعيّن عليك الدخول للساحة في المقام الآوّل |
Eso Es como leer el primer capitulo de un libro, y esperar un año para leer el siguiente | Open Subtitles | هذا أشبه بقراءة أول فصل من الكتاب ثم الإنتظار لعام كامل قبل قراءة الفصل التالي |
Pues Es como si fuéramos esclavas. ¿Por qué no nos pagan por esto? | Open Subtitles | إن هذا أشبه بعمل العبيد لمّ لا نتلق أجراً على ذلك؟ |
su pata está aproximadamente a 200°C y cuando su cabeza está afuera se encuentra a 3°C, así que Es como tener tu mano en agua hirviendo y tu pie en agua helada, | TED | أقدامها حوالي 200 درجة حرارة مئوية ورأسها أعلى من ثلاث درجات مئوية، هذا أشبه بوضع يدك في ماء مغلي وقدميك في ماء متجمد. |
Es como llevar a un sordo a un concierto. | Open Subtitles | هذا أشبه بحضور أحدهم لحفل موسيقي وهو أصمّ |
Es como comparar manzanas y mesas de billar. | Open Subtitles | هذا أشبه بمقارنة التفاح بطاولات البلياردو |
Es como si comprara una silla de ruedas para pasear por ahí. | Open Subtitles | هذا أشبه بأن أشتري كرسياً متحركاً لأتجوّل به. |
Es como ir en un caballo psicotico a un establo ardiendo. | Open Subtitles | هذا أشبه بركوب جواد مهووس صوب إسطبال محترق. |
Caramba, Es como ver el futuro. | Open Subtitles | مذهل، هذا أشبه برؤية المستقبل. |
Es como lanzar misiles de un submarino. | Open Subtitles | هذا أشبه باطلاق قذائف من غواصة. |
Es como lo que dijo la profesora Walsh sobre la memoria de los sentidos. | Open Subtitles | إن هذا أشبه بما قاله بروفيسور والش عن الذاكرة الحسية |
Es como... Como Tú a Boston y yo a California, con sujetador más grande. | Open Subtitles | هذا أشبه بتورّط عائلي في بطولة، للبيسبول |
Es como mirar por un microscopio a una célula cultivada, y ver a miles de hámsters bailando ¡Es imposible! | Open Subtitles | هذا أشبه بالنظر من خلال مجهر إلى خلية بكتيرية ورؤية ألف هامستر ترقص إنه مستحيل |
Es como si les pagaras la prestación por desempleo. | Open Subtitles | هذا أشبه بصندوق ضمان البطالة كل عامل عليه أن يدفع |
Es como ver a un hombre borracho cruzando una calle helada. | Open Subtitles | هذا أشبه بمراقبة رجل ثَمِل يحاول قطع شارع مغطى بالجليد |
Esto Es como cuando los novatos hacen una fiesta y no dejan que vayan veteranos. | Open Subtitles | هذا أشبه بتنظيم مبتدئين لحفلة وعدم السماح لأي من المُتمرّسين بالقدوم |
Es como dejarte ir de compras cuando estás hambriento. | Open Subtitles | هذا أشبه بالسماح لكِ بالذهاب لشراء البقالة وأنتِ جائعة |
Es como ver una exposición de frikis. | Open Subtitles | هذا أشبه بمتابعة برنامج عن المسوخ |
Para mí esto Es como un tratamiento en un spa. | Open Subtitles | لأنّه بالنسبة لي، هذا أشبه بمعالجة داخل منتجع. |
El cine está muy bien, pero esto es la vida misma. | Open Subtitles | أجل، الأفلام رائعة، لكن هذا أشبه بالحياة الحقيقية في الشوارع، أتعلم ذلك؟ |
Fue como hacer palomitas de maiz. | Open Subtitles | وكان هذا أشبه بأعداد فشار |