Y por lo tanto mi desafío fue entender cómo puedo obtener poder de este dolor. | TED | ولهذا كان التحدي بالنسبة لي أن أحاول إخراج القوة النابعة من هذا الألم |
Es sólo que tengo este dolor agudo. Tengo que compartir cama con un interno. | Open Subtitles | لدي هذا الألم الحاد المُتقطِع كان عليّ تقاسم الفراش مع مُتدربٍ ذَكر |
Siempre que no se considere el uso de un condon, recordar este dolor. | Open Subtitles | عندما كنت تنظر عدم استخدام الواقي الذكري، و تذكر هذا الألم. |
Me duele. - Lo sé, pero debemos saber... qué hicieron las manos para provocar ese dolor. | Open Subtitles | أعرِف, ولكن يجِب أن نكتشِف ما فعلته اليدان ليتسبب فى هذا الألم. |
Al menos no debo sobrellevar ese dolor. | Open Subtitles | ولاشىء ألومه عليه على الأقل ليس لدى هذا الألم |
el dolor y la ausencia de hematoma son típicos de una fractura cigomática. | Open Subtitles | لسوء الحظ هذا الألم و نقص الكدمات هي أعراض للالتهاب الوجني |
Quizás es este dolor, esta soledad, este desaliento lo que nos está llevando a conectar con lo que sea que podamos. | TED | لذلك، ربما يكون هذا الألم وهذه الوحدة وهذا اليأس هي التي تقود العديد منا للتواصل مع كل من نستطيع. |
Patrick es el que vivió con este dolor y yo no he tenido hambre ni un día en mi vida. | TED | باتريك هو الشخص الذي عايشَ هذا الألم أما أنا فلم يسبق لي أن كنتُ جائعة يوماً في حياتي. |
La elección era sobre qué hacer para canalizar este dolor. | TED | يتمحور الخيار حول ما الذي يتوجب علي فعله كي أوظف هذا الألم. |
Por favor, Dios, que todo este dolor no me haga olvidarme de vos. | Open Subtitles | الرجاء، يا الله، لا تدع هذا الألم يجعلني أنساك. |
Como cualquier dueño responsable haría con un perro que causa todo este dolor, todo este sufrimiento. | Open Subtitles | كأي صاحب كلب يقتل كلبه الذي سبب له كل هذا الألم كل هذه المعاناة |
Si me durmiese, se iría este dolor. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع أن أنام لذا هذا الألم سيزول |
Chicos... Conozcan al Donador X, el hombre que causó todo este dolor. | Open Subtitles | يا قوم, أعرفكم بالمتبرع إكس, الرجل الذي سبب كل هذا الألم |
Urgencias le dio ibuprofeno para el dolor. Inútil para este dolor. | Open Subtitles | الأطباء أعطوه مسكناً للألم لا يفيد مع هذا الألم |
A ese dolor de culo se lo deberian llevar al infierno! | Open Subtitles | هذا الألم فى المؤخرة و سوف يأخذك الى الجحيم |
Pero dicen que el universo deja que tu corazón crezca y que se vuelva más grande después de sufrir todo ese dolor. | Open Subtitles | لكن، اسمعني أسمع أن الكون يجعل القلب يتمدد و يتعافى أكثر بعد المرور بكل هذا الألم |
Te abofetearé tan fuerte que ese dolor no te parecerá nada. | Open Subtitles | سأصفعك بقوة بحيث أن هذا الألم الذي تشعر به يبدو لا شيء |
Por no veo como es que puede ser policía con todo ese dolor en tus ojos. | Open Subtitles | لأننى أرى أنك لا يمكنك أن تكونِ شرطية بدون كل هذا الألم الموجود فى عينيكِ |
Siempre he tenido ésto del estómago, el dolor, pero nadie ha averiguado qué me pasa. | Open Subtitles | لطالما كانت لدي مشاكل بمعدتي .. هذا الألم .. لم يكتشف أحد سببه |
Hermano, si yo podría tomar alguna de que el dolor de sus manos, lo haría en un santiamén. | Open Subtitles | اخي، وإذا كان بامكاني اخذ أي من هذا الألم بواسطة يدي كنت لافعلها بنبض القلب |
Primera vez para mí con tanto dolor. | Open Subtitles | و هي المرة الأولي التي اشعر فيها بمثل هذا الألم |
Si el dolor se agrava... aquí tiene morfina... y una jeringuilla. | Open Subtitles | الان ، اذا اشتد هذا الألم هذا مورفين و سرنجة |
Me contó del dolor permanente que siempre marcó su vida, el de ser considerada hombre aunque ella se sentía mujer. | TED | ثم أخبرتني عن هذا الألم المستمر الذي جربته طول حياتها عن كون ظاهرها ذكر لكن تعرف أنها أنثى. |