ويكيبيديا

    "هذا البند في جدول الأعمال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • este tema en el programa
        
    • el tema en el programa
        
    • del tema en el programa
        
    • ese tema en el programa
        
    • este tema del programa
        
    • este tema en su programa
        
    • el asunto en el programa
        
    • del tema del programa
        
    • este tema al programa
        
    • presente tema en el programa
        
    • de este tema
        
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya este tema en el programa. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea que incluya este tema en el programa. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    La Mesa decide no recomendar la inclusión de este tema en el programa. UN وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por consiguiente, su delegación no puede apoyar la propuesta de que se incluya el tema en el programa. UN ولذا لا يمكن لوفده أن يؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Así pues, rechaza la idea de que se incluya el tema en el programa. UN وبناء على ذلك فإنه يرفض فكرة إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por consiguiente, su delegación rechaza la inclusión del tema en el programa. UN لذا فإن وفده يرفض إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por consiguiente, Namibia se opone a la inclusión de ese tema en el programa. UN وتعارض ناميبيا إذن إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya este tema en el programa. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    La Mesa decide no recomendar a la Asamblea General que incluya este tema en el programa. UN وقرر المكتب ألا يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya este tema en el programa. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    La Mesa decide no recomendar la inclusión de este tema en el programa. UN وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    La Mesa de la Asamblea decide no recomendar la inclusión de este tema en el programa. UN وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Instamos a todos los Estados Miembros a que voten a favor de incluir este tema en el programa. UN ونحث كل الدول الأعضاء على التصويت لصالح إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Si mi delegación no recuerda mal, todavía estamos examinando el párrafo 52, en el que se habla de la recomendación de la Mesa de la Asamblea de no incluir este tema en el programa. UN وحسب علم وفدي نحن ما زلنا ننظر في الفقرة 52، التي تشير إلى توصية المكتب بعدم إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Al adoptar el procedimiento de la sesión de hoy, examinamos la nota del Secretario General, en la que se pone de relieve la urgencia de incluir este tema en el programa. UN وقد استندنا في اعتماد هذا الإجراء لجلسة اليوم إلى النظر في مذكرة الأمين العام، التي تبرز الحاجة إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال بشكل عاجل.
    Por lo tanto, su delegación no puede apoyar la propuesta de incluir el tema en el programa. UN لذا فإن وفده لا يسعه تأييد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Su Gobierno no apoya la propuesta de incluir el tema en el programa. UN وأعلن أن حكومته لا تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    Por consiguiente, su Gobierno no puede apoyar la propuesta de incluir el tema en el programa. UN لذا فليس بوسع حكومتها أن تؤيد الاقتراح الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    No hay motivos para que la Mesa de la Asamblea General recomiende la inclusión del tema en el programa provisional. UN وقال إنه ليس ثمة من داع لأن يوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت.
    El orador se suma a la delegación de Francia y de Mauricio para solicitar la inclusión de ese tema en el programa. UN لذلك فهو ينضم إلى طلب فرنسا وموريشيوس بإدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema del programa. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة حول هذا البند في جدول اﻷعمال.
    Lo importante es que la Mesa decidió incluir este tema en su programa. UN ومما يتسم بالأهمية أن المكتب قرر إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    48. En su 17º período de sesiones, la CP examinó la propuesta y decidió incluir el asunto en el programa provisional de la CP 18, de conformidad con los artículos 10 c) y 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba. UN 48- ونظر مؤتمر الأطراف في المقترح، في دورته السابعة عشرة، وقرر إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثامنة عشرة، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    Guinea-Bissau apoya la inclusión del tema del programa. UN واختتم بيانه قائلا إن وفد بلده يساند إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال.
    46. Antecedentes: El Gobierno de Papua Nueva Guinea, en una comunicación de 28 de julio de 2005, pidió a la secretaría que añadiera este tema al programa provisional de la CP. UN 46- خلفية: طلبت حكومة بابوا غينيا الجديدة، في رسالتها المؤرخة 28 تموز/يوليه 2005، من الأمانة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف.
    39. El Sr. Flores Pinto (Brasil) da las gracias a los Estados Miembros por su conformidad con la inclusión del presente tema en el programa. UN 39- السيد فلوريس بينتو (البرازيل): شكر الدول الأعضاء على موافقتها على إدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    En consecuencia, los Estados Unidos no apoyan el mantenimiento de este tema en el programa. UN وبالتالي لا تؤيد الولايات المتحدة الابقاء على هذا البند في جدول اﻷعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد