ويكيبيديا

    "هذا التعليق العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • presente observación general
        
    • esta observación general
        
    • la observación general
        
    • esa observación general
        
    Para más detalles, véase el párrafo 42 de la presente observación general. UN للوقوف على التفاصيل، انظر الفقرة 42 من هذا التعليق العام.
    Para más detalles, véase el párrafo 42 de la presente observación general. UN للوقوف على التفاصيل، انظر الفقرة 42 من هذا التعليق العام.
    La presente observación general tiene por objeto clarificar esas obligaciones y determinar las medidas que deben adoptar los Estados para cumplirlas. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى توضيح هذه الالتزامات وتبيان التدابير التي يتعين على الدول اتخاذها للوفاء بتلك الالتزامات.
    El Comité presenta esta observación general como contribución a la Conferencia Mundial. UN وقدمت اللجنة هذا التعليق العام كمساهمة منها في المؤتمر العالمي.
    El Alto Comisionado ha depositado grandes esperanzas en esta observación general que reflejará sin duda ninguna la creatividad del Comité. UN وتتوقع المفوضية السامية الكثير من هذا التعليق العام الذي سيعكس بلا أدنى شك قدرة اللجنة على الإبداع.
    la observación general se basa en la experiencia adquirida por el Comité en el examen de los informes de los Estados Partes a lo largo de muchos años. UN وقد أعد هذا التعليق العام في ضوء الخبرة التي اكتسبتها اللجنة من دراستها لتقارير الدول الأطراف على مر سنوات عديدة.
    En la presente observación general se trata de aclarar más ciertos elementos de la declaración anterior. UN ويسعى هذا التعليق العام إلى زيادة بلورة بعض جوانب البيان السابق.
    En la presente observación general se trata de aclarar más ciertos elementos de la declaración anterior. UN ويسعى هذا التعليق العام إلى زيادة بلورة بعض جوانب البيان السابق.
    Los Estados Partes deben adoptar medidas eficaces para hacer efectivo el derecho al agua sin discriminación alguna, como se establece en la presente observación general. UN وينبغي للدول الأطراف اعتماد تدابير فعالة لإعمال الحق في المياه، دون تمييز، على النحو المشار إليه في هذا التعليق العام.
    En la presente observación general se trata de aclarar más ciertos elementos de la declaración anterior. UN ويسعى هذا التعليق العام إلى زيادة بلورة بعض جوانب البيان السابق.
    Los Estados Partes deben adoptar medidas eficaces para hacer efectivo el derecho al agua sin discriminación alguna, como se establece en la presente observación general. UN ويتعين على الدول الأطراف اعتماد تدابير فعالة لإعمال الحق في الماء، دون تمييز، على النحو المشار إليه في هذا التعليق العام.
    En la presente observación general se trata de aclarar más ciertos elementos de la declaración anterior. UN ويسعى هذا التعليق العام إلى بلورة بعض جوانب البيان السابق.
    Los Estados Partes deben adoptar medidas eficaces para hacer efectivo el derecho al agua sin discriminación alguna, como se establece en la presente observación general. UN ويتعين على الدول الأطراف اعتماد تدابير فعالة لإعمال الحق في الماء، دون تمييز، على النحو المشار إليه في هذا التعليق العام.
    Las disposiciones generales de no discriminación del párrafo 1 del artículo 2 han sido examinadas en la observación general Nº 18 y en la observación general Nº 28, y la presente observación general debe leerse conjuntamente con ellas. UN وقد تم تناول الأحكام العامة المتعلقة بعدم التمييز والواردة في الفقرة 1 من المادة 2 وذلك في التعليق العام رقم 18 والتعليق العام رقم 28، وينبغي قراءة هذا التعليق العام مقترناً بتلك الأحكام.
    Es, no obstante, importante que haya una inversión pública suficiente en servicios, infraestructuras y recursos globales específicamente asignados a la primera infancia, por las múltiples razones expuestas en la presente observación general. UN ومن المهم مع ذلك القيام باستثمارات عامة كافية في الخدمات والهياكل الأساسية والموارد الإجمالية المخصصة تحديداً لمرحلة الطفولة المبكرة، وذلك للأسباب الكثيرة المبينة في هذا التعليق العام.
    esta observación general se orienta, pues, a determinar algunas de las principales cuestiones que el Comité considera importantes en relación con este derecho. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    esta observación general determina las cuestiones específicas que son pertinentes a este respecto. UN ويحدد الجزء الباقي من هذا التعليق العام المسائل المحددة ذات الصلة في هذا الصدد.
    esta observación general se orienta, pues, a determinar algunas de las principales cuestiones que el Comité considera importantes en relación con este derecho. UN ولذلك، فإن هذا التعليق العام يرمي إلى تحديد بعض المسائل الرئيسية التي تعتبرها اللجنة مهمة فيما يتعلق بهذا الحق.
    esta observación general determina las cuestiones específicas que son pertinentes a este respecto. UN ويحدد الجزء الباقي من هذا التعليق العام المسائل المحددة ذات الصلة في هذا الصدد.
    esta observación general tiene como fin señalar las principales cuestiones que el Comité considera de importancia en relación con el derecho a la alimentación adecuada. UN ويهدف هذا التعليق العام إلى تحديد بعض القضايا الرئيسية التي تراها اللجنة ذات أهمية فيما يتصل بالحق في الغذاء الكافي.
    Inspirado por la observación general, el Relator Especial profundiza aún más la definición de derecho a la alimentación de la siguiente manera: UN واستلهم أيضا المقرر الخاص من هذا التعليق العام التعريف التالي للحق في الغذاء:
    esa observación general deja claro que el Comité es el órgano competente para evaluar la validez de las reservas. UN وذكرت أن هذا التعليق العام يوضح أن اللجنة هي الهيئة المختصة في تقييم مقبولية التحفظات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد