ويكيبيديا

    "هذا الرسم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • este dibujo
        
    • esta tasa
        
    • esos derechos
        
    • ese derecho
        
    • esa comisión
        
    • este diagrama
        
    • ese dibujo
        
    • este es un
        
    • ese canon
        
    • esa tasa
        
    • esa tarifa
        
    • esta comisión
        
    • este gráfico
        
    • ese boceto
        
    • este canon
        
    este dibujo que trazó en el piso es el cementerio donde está. Open Subtitles هذا الرسم المكشوط على الأرض هو المقبرة حيث دفن فيها
    Lo que ven en este dibujo es un esquema del uso de petróleo en la economía de EE.UU. TED ما تراه في هذا الرسم هو مخطط لكيفية استخدام المواد البترولية في الاقتصاد الأمريكي
    Algunos miembros del público están exentos de abonar esta tasa. UN وبعض أفراد الجمهور معفون من دفع هذا الرسم.
    esos derechos serán proporcionales a los gastos efectivos de los gobiernos. UN ويكون هذا الرسم متناسبا مع النفقات الفعلية التي تكبدتها الحكومات.
    El Organismo estima que ese derecho es, en realidad, un impuesto del que debería estar exento en virtud de sus prerrogativas e inmunidades. UN وترى الوكالة أن هذا الرسم في واقع الأمر ضريبة ينبغي إعفاء الوكالة منها بموجب امتيازاتها وحصاناتها.
    El UNICEF, que tenía casi 50 funcionarios adscritos, consideraba que el pago de esa comisión era incompatible con las disposiciones de la Convención sobre prerrogativas e inmunidades de los organismos especializados (artículo V, sección 18, inciso b)). UN وارتأت اليونيسيف، التي يعمل لديها زهاء 50 موظفا منتدبا، أن هذا الرسم لا يتماشى مع الاتفاقية المتعلقة بالامتيازات والحصانات (الفقرة 18 ب من المادة الخامسة).
    Las telecomunicaciones en los 90, George Gilder decidió llamar a este diagrama el interruptor Negroponte. TED الإتصالات في التسعينيات، قرر جورج جيلدر أن يسمي هذا الرسم البياني بتقاطع نيجروبونتي.
    La semana pasada conseguimos ese dibujo de un manuscrito de Milo Rambaldi. Open Subtitles لقد حصلنا على هذا الرسم الأسبوع الماضى من مخطوطه تعود الى رمبالدى
    Phoebe, seguramente has visto este dibujo unas cien veces y dices que el campamento era el de tu niñez, así que es probable... Open Subtitles فيبي، يبدو أنك قلبت على الأرجح الماضي على هذا الرسم مئة مرة و أنت قلت أن هذا المخيم .. من طفولتك ، إذاً الإحنمالات
    este dibujo no es mucho, señor. Open Subtitles هذا الرسم ليس شيئاً كثيراً للإعتماد عليه يا سيدي
    este dibujo preeliminar...da una idea del aspecto que tenía. Open Subtitles هذا الرسم التمهيدي.. يعطيك لمحة عما تبدو عليه
    Eso es lo que estás haciendo en este dibujo, si lo miras de la manera correcta. Open Subtitles هذا ما تفعلينه في هذا الرسم إذا نظرتِ إليها بطريقة صحيحة
    esta tasa se considera un pago anticipado de la parte de los fondos devengados destinada a sufragar los gastos administrativos. UN ويُعتبر هذا الرسم دفعة مسبقة من النصيب من العائدات لتغطية النفقات الإدارية.
    esta tasa se considera un pago anticipado de la parte de los fondos devengados destinada a sufragar los gastos administrativos. UN ويُعتبر هذا الرسم دفعة مقدمة من النصيب المخصَّص من العائدات لتغطية المصروفات الإدارية.
    esos derechos serán proporcionales a los gastos efectivos de los gobiernos. UN ويكون هذا الرسم متناسبا مع النفقات الفعلية التي تكبدتها الحكومات.
    El Acuerdo Antidumping prevé la posibilidad de aplicar discrecionalmente un derecho antidumping inferior al margen de dumping si ese derecho inferior basta para eliminar el daño. UN ينص اتفاق مكافحة الإغراق على إمكانية ممارسة السلطة التقديرية لتطبيق رسم لمكافحة إغراق يقل عن هامش الإغراق في الحالات التي يكون فيها هذا الرسم كافياً لإزالة الضرر.
    Hice este diagrama para recordar las palabras de dos y tres letras en el diccionario oficial de Scrabble. TED وصنعت هذا الرسم البياني لتذكر الكلمات المكونة من حرفين وثلاثة أحرف في قاموس سكرابل الرسمي.
    ese dibujo es muy anterior a eso. Open Subtitles هذا الرسم من قبل التاريخ المعروف.
    este es un gráfico de todos los ensayos realizados para un tratamiento en particular. TED هذا الرسم البياني لكل التجارب التي تمت على علاج معين.
    ese canon se podrá deducir de los demás pagos que se deban conforme al sistema que se adopte en virtud del apartado c). UN ويجوز خصم هذا الرسم من المدفوعات اﻷخرى المستحقة بموجب النظام المعتمد وفقا للفقرة الفرعية )ج(.
    El monto de esa tasa se revisará y, en caso necesario, se modificará en el tercer trimestre de 2006. UN وسيعاد النظر في قيمة هذا الرسم ويعدل، عند الضرورة، في الربع الثالث من عام 2006
    Se informó a la Comisión de que se había intentado cobrar una tarifa administrativa del 14%; sin embargo, debido a protestas de los países que aportan tropas interesados, no se aplicó la decisión de aplicar esa tarifa. UN وأُبلغت اللجنة بأنه بذلت محاولة لاستيفاء رسم إداري بنسبة 14 في المائة. غير أنه نظرا لاعتراض البلدان المعنية المساهمة بقوات، لم يُنفّذ قرار استيفاء هذا الرسم.
    El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes. UN ويكفل هذا الرسم أيضا حماية السفينة طوال وجودها في المياه الصومالية.
    este gráfico demuestra la arbitrariedad de una publicación en estudios sobre publicaciones arbitrarias. Creo que esa es la broma epidemiológica más graciosa TED هذا الرسم البياني يوضح وجود التحيز في النشر فى دراسات لأهداف النشر. وأنا أعتقد أنها أطرف نكتة وبائية ..
    Pero incluso ese boceto, en realidad, tiene un origen diferente en una escultura que se extiende por los seis pisos de un edificio, y es la escala de un gato en el año 2002. TED ولكن حتى هذا الرسم في الواقع له أصل مختلف، له أصل في النحت الذي يتسلق مبنى من ستة طوابق، ويتم تحجيمها إلى قطة من عام 2002.
    este canon se destinaría a costear una parte de los servicios básicos de apoyo que prestase la UNCTAD a los sistemas ya instalados. UN والهدف من هذا الرسم هو تغطية جزء من خدمات الدعم اﻷساسية التي يوفرها اﻷونكتاد للنظم القائمة بالفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد