ويكيبيديا

    "هذا الشأن إلى الدورة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • respecto en su
        
    11. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. Resolución 3/30-P Situación en Kosovo UN 11 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    17. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. Resolución 7/30-E UN 17 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة العشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    16. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. Resolución 9/30-E UN 16- يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    3. Pide al Secretario General que siga de cerca la aplicación de esta resolución y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. UN 3 - يطلب من الأمين العام متابعة هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    11. Pide al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. Resolución 2/30-S & T UN 11 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    4. Pide al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. Resolución 3/30-S & T UN 4 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    7. Pide también al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. Resolución 4/30-S & T UN 7 - يطلب أيضا من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    8. Pide también al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. UN 8 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    5. Pide además al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar esta resolución y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. UN 5 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    15. Pide al Secretario General que adopte las medidas necesarias para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. UN 15 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    10. Pide al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. Resolución 11/30-S & T UN 10 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    3. Pide al Secretario General que siga de cerca el curso de esta cuestión y le presente un informe al respecto en su 31ª Reunión. UN 3 - يطلب من الأمين العام متابعة الخطوات المناسبة لهذه التوصية ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    4. Pide al Secretario General que compruebe la veracidad de los constantes informes sobre la destrucción de mezquitas y cementerios musulmanes y le presente un informe al respecto en su 32a Reunión; UN 4 - يطلب من الأمين العام التحقق من صحة التقارير حول تخريب المساجد ومقابر المسلمين، وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛
    4. Pide al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. UN 4 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    8. Pide al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. UN 8 - يطلب أيضا من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    8. Pide también al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. UN 8 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    5. Pide además al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar esta resolución y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. UN 5 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    15. Pide al Secretario General que adopte las medidas necesarias para poner en práctica estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. UN 15 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    10. Pide al Secretario General que tome medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. UN 10 - يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    15. Pide al Secretario General que adopte medidas apropiadas para aplicar estas recomendaciones y le presente un informe al respecto en su 32ª Reunión. UN 15- يطلب من الأمين العام اتخاذ الخطوات المناسبة لتنفيذ هذا القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد