¿Qué? Lo siento. Es lo único que sé decir cuando hay alguien llorando. | Open Subtitles | أسف هذا الشيء الوحيد الذي أعرف قوله عندما يبكي أحد هنا |
Es lo único que te importa. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي تلتزم نحوه وترتبط به |
Algunas veces Es lo único que evita que nos desmoronemos | Open Subtitles | أحياناً يكون هذا الشيء الوحيد الذي يبقينا من الإنهيار |
Esta Es la única cosa que siempre quise hacer. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي أردتُ فعله تماماً. |
Tratar a Mara como Audrey Es la única cosa que ha traído a Audrey de vuelta. | Open Subtitles | معاملة مارا على انها اودري هذا الشيء الوحيد الذي بامكانه ارجاع اودري |
Me temo que sea la única cosa que tengamos en común en este momento. | Open Subtitles | أخشي ان هذا الشيء الوحيد الذي نتشاركهُ الأن. |
Probablemente la única cosa en que era buena. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الشيء الوحيد الذي كنت أبرع به |
Es lo único que puedo hacer, dado las circunstancias. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي أمكنني فعله نظراً للظروف |
Es lo único que he cogido jamás. | Open Subtitles | كان هذا الشيء الوحيد الذي أخذته |
No. No, eso Es lo único que conservas de ella. No. | Open Subtitles | لا , لا , هذا الشيء الوحيد الذي لديك و تبقى منها , لا |
Es lo único que tengo como logro, en mi vida... él en la luna, yo aquí. | Open Subtitles | أتعلم، هذا الشيء الوحيد الذي لم أستطع نسيانه ما فعلته من أجلك |
Es lo único que tenemos donde caben 7. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي لدينا و يمكن أن يجلس عليه 7 أشخاص |
Eso Es lo único que les impide detectarnos. | Open Subtitles | و هذا الشيء الوحيد الذي يمنعهم من رؤيتنا الآن |
Es lo único que me dejó mi madre antes de morir. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي تركته لي أمي قبل أن ترحل |
Porque eso Es lo único que sí tenemos claro. | Open Subtitles | لأن هذا الشيء الوحيد الذي وجدنا له حل سوياً |
Pero esto Es lo único que funcionará si nos ve juntos. | Open Subtitles | لكن هذا الشيء الوحيد الذي سيؤدي مفعوله اذا رآنا معا |
Parece que Es lo único que no puedo arreglar aquí. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي لا يسعني إصلاحه هنا |
Es lo único que tenía, un número de teléfono: | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي كان معه رقم هاتف لـ... |
No Es la única cosa que descubrí. | Open Subtitles | ليس هذا الشيء الوحيد الذي عرفته |
Nadie está de nuestro lado. Esa Es la única cosa que sé en este momento. | Open Subtitles | لا أحد بصفّنا، هذا الشيء الوحيد الذي أعرفه في هذه المرحلة |