ويكيبيديا

    "هذا العنصر من الخسارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • este elemento de pérdida
        
    • ese elemento de pérdida
        
    Por consiguiente, el Grupo no recomienda indemnización alguna por este elemento de pérdida. UN وعليه، لا يوصي الفريق بأي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda una indemnización en dólares de los EE.UU. de cuantía equivalente a 95.047 Dh, por este elemento de pérdida. UN وعليه، فإن الفريق يوصي بدفع تعويض بدولارات الولايات المتحدة يعادل مبلغ 047 95 درهماً مقابل هذا العنصر من الخسارة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    331. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por ese elemento de pérdida. UN 331- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda una indemnización en dólares de los EE.UU. de cuantía equivalente a 95.047 Dh, por este elemento de pérdida. UN وعليه، فإن الفريق يوصي بدفع تعويض بدولارات الولايات المتحدة يعادل مبلغ 047 95 درهماً مقابل هذا العنصر من الخسارة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna respecto de este elemento de pérdida. UN وعليه يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض فيما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    48. Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN 48- لهذا يوصي الفريق بألا يمنح أي تعويض في ما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    En tales circunstancias le ha sido imposible cuantificar el valor de esta pérdida y, en consecuencia, recomienda no otorgar ninguna compensación por este elemento de pérdida. UN وفي هذه الظروف، فإن الفريق لم يتمكن من تحديد قيمة هذه الخسارة وهو يوصي، بالتالي، بألا يدفع أي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    Por consiguiente, la reclamación de la Halliburton Limited en concepto de pagos por zona de guerra debe desestimarse por insuficiencia de pruebas, y el Grupo no recomienda ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN وعليه، فإن مطالبة الشركة بتعويضات مقابل مدفوعات للعمل في منطقة حرب يجب أن تسقط لعدم كفاية الأدلة، ويوصي الفريق بألا يدفع أي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    322. Además, la Halliburton Limited afirma que pagó indemnización a sus empleados en Kuwait por efectos que fueron saqueados o destruidos a manos de fuerzas iraquíes. Reclama 552.020 dólares de los EE.UU. por este elemento de pérdida. UN 322- وبالإضافة إلى ذلك، تذكر الشركة أنها دفعت تعويضات لموظفيها في الكويت مقابل ممتلكات إما نهبتها أو أتلفتها القوات العراقية وتطالب الشركة بمبلغ 020 552 دولاراً مقابل هذا العنصر من الخسارة.
    Así pues, esta reclamación por lucro cesante es demasiado especulativa para ser resarcible, y en consecuencia el Grupo recomienda no otorgar ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN وبهذه الصفة، فإن ادعاء فوات الأرباح هذا نظري إلى حد يجعله غير قابل للتعويض، ويوصي الفريق، بالتالي، بألا يدفع أي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    48. Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN 48- لهذا يوصي الفريق بألا يمنح أي تعويض في ما يخص هذا العنصر من الخسارة.
    En tales circunstancias le ha sido imposible cuantificar el valor de esta pérdida y, en consecuencia, recomienda no otorgar ninguna compensación por este elemento de pérdida. UN وفي هذه الظروف، فإن الفريق لم يتمكن من تحديد قيمة هذه الخسارة وهو يوصي، بالتالي، بألا يدفع أي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    Por consiguiente, la reclamación de la Halliburton Limited en concepto de pagos por zona de guerra debe desestimarse por insuficiencia de pruebas, y el Grupo no recomienda ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN وعليه، فإن مطالبة الشركة بتعويضات مقابل مدفوعات للعمل في منطقة حرب يجب أن تسقط لعدم كفاية الأدلة، ويوصي الفريق بألا يدفع أي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    322. Además, la Halliburton Limited afirma que pagó indemnización a sus empleados en Kuwait por efectos que fueron saqueados o destruidos a manos de fuerzas iraquíes. Reclama 552.020 dólares de los EE.UU. por este elemento de pérdida. UN 322- وبالإضافة إلى ذلك، تذكر الشركة أنها دفعت تعويضات لموظفيها في الكويت مقابل ممتلكات إما نهبتها أو أتلفتها القوات العراقية وتطالب الشركة بمبلغ 020 552 دولاراً مقابل هذا العنصر من الخسارة.
    Así pues, esta reclamación por lucro cesante es demasiado especulativa para ser resarcible, y en consecuencia el Grupo recomienda no otorgar ninguna indemnización por este elemento de pérdida. UN وبهذه الصفة، فإن ادعاء فوات الأرباح هذا نظري إلى حد يجعله غير قابل للتعويض، ويوصي الفريق، بالتالي، بألا يدفع أي تعويض عن هذا العنصر من الخسارة.
    Los expertos del Grupo llegaron a la conclusión de que en el balance comprobado hay suficientes pruebas de que el mobiliario y equipo de oficina perdidos tenían algún valor, pero ese valor es menor del que atribuyó ACE a este elemento de pérdida debido a la limitada información disponible. UN واستنتج هؤلاء الخبراء أنه توجد أدلة كافية تثبت أن للأثاث والمعدات المكتبية المسروقة قيمة ما تقل مع ذلك عن تلك التي نسبتها الشركة إلى هذا العنصر من الخسارة بسبب محدودية المعلومات المتاحة.
    378. Costain no ha presentado pruebas para sustanciar ese elemento de pérdida. UN 378- لم تقدم Costain أي دليل يؤيد هذا العنصر من الخسارة.
    403. En su formulario de reclamación, Kaskade había clasificado ese elemento de pérdida como pérdida contractual, si bien el Grupo considera que es más adecuado que figure como pérdida de cosas corporales. UN 403- وصفت Kaskade، في استمارة مطالبتها، هذا العنصر من الخسارة بأنه خسارة عقود، ولكن الفريق يخلص إلى أن الوصف الأدق له هو خسائر ممتلكات مادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد