El propósito de este proyecto es enumerar y sintetizar las experiencias normativas. | UN | والهدف من هذا المشروع هو حصر وتوليف التجارب المتعلقة بالسياسات. |
Estamos muy convencidos de que este proyecto es el mejor proyecto para aprobar. | UN | ونعتقد أن هذا المشروع هو الأفضل للاعتماد، كما أننا مقتنعون بذلك. |
El papel del Gobierno en este proyecto es el de movilizar recursos tanto locales como provenientes de la comunidad donante. | UN | ودور الحكومة في هذا المشروع هو تعبئة الموارد، سواء محليا أو من مجتمع المانحين. |
El objetivo del proyecto es facilitar el reasentamiento de los repatriados en zonas urbanas y semiurbanas mediante la preparación y la urbanización de terrenos. | UN | والهدف من هذا المشروع هو تسهيل إعادة توطين اللاجئين في المناطق الحضرية وشبه الحضرية عن طريق إعداد وتنمية المواقع اللازمة. |
este proyecto es el resultado de un proceso de larga maduración. | UN | إن هذا المشروع هو نتاج عملية إنضاج طويلة الأمد. |
El objetivo de este proyecto es impedir la rápida propagación de la epidemia del VIH/SIDA y disminuir su repercusión en las personas afectadas por el VIH/SIDA. | UN | وهدف هذا المشروع هو خفض معدل الإصابة بالفيروس والحد من أثر الفيروس على المصابين. |
En general, la finalidad última de este proyecto es invitar a un gran número de proyectos en curso a que pongan a prueba la metodología propuesta. | UN | وبصفة عامة، فإن أساس اقتراح هذا المشروع هو أن يجرب عدد كبير من المشاريع المنهجية المقترحة. |
este proyecto es el primero de su tipo en el mundo. | UN | إن هذا المشروع هو الأول من نوعه في العالم. |
El objetivo de este proyecto es analizar la situación actual y, sobre la base de dicho análisis, efectuar una propuesta de reforma del marco regulador, así como establecer un programa de reforma para su aplicación. | UN | والغرض من هذا المشروع هو تحليل الوضع الحالي وبناء على ذلك اقتراح إصلاح الإطار التنظيمي ووضع برنامج إصلاحي لتنفيذه. |
El objetivo de este proyecto es diseñar un programa de reforma jurídica y la metodología que es preciso utilizar en la ejecución de los programas de reforma jurídica. | UN | والغرض من هذا المشروع هو تصميم برنامج لإصلاح القانون والمنهجية التي ينبغي استخدامها في إجراء برامج الإصلاح القانوني. |
El resultado más importante de este proyecto es el número creciente de organizaciones que aplican eficazmente las IPSAS. | UN | وأهم نتائج هذا المشروع هو عدد المنظمات التي نجحت في تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
este proyecto es una iniciativa del gobierno de México para dar una mayor protección a los niños migrantes no acompañados. | UN | هذا المشروع هو مبادرة نفذتها حكومة المكسيك لتأمين حماية أفضل للأطفال المهاجرين غير المصحوبين بذويهم. |
El objetivo principal de este proyecto es informar a los jóvenes de edad escolar sobre los valores y las prácticas democráticos. | UN | والهدف الرئيسي من هذا المشروع هو إعلام الشباب في سن الالتحاق بالمدارس بالقيم والممارسات الديمقراطية. |
La innovación en este proyecto es vaciar el lodo como se vacía el cemento. | TED | الإبتكار في هذا المشروع هو أن تصب الطين كما تصب الأسمنت |
Lo genial en este proyecto es que los estudiantes vieron un problema local, y pum, están tratando de solucionarlo de inmediato. | TED | ما أعجبني حقا في هذا المشروع هو فطنة الأطفال لمشكلة محلية، ومحاولتهم معالجتها على الفور. |
Pero lo que más me entusiasma de este proyecto es que cambia la relación entre los medios y los datos. | TED | ولكن السبب وراء تحمسي الأكبر بشأن هذا المشروع هو لأنه يغير العلاقة بين وسائل الإعلام والبيانات. |
este proyecto es uno de los más importantes sobre los seres humanos. | Open Subtitles | هذا المشروع هو واحد من أعظم التطلعات في الإتصال الإنسان الحيواني |
El propósito del proyecto es ayudar a restablecer y ampliar el capital social mediante la participación e inclusión a nivel de la comunidad. | UN | وهدف هذا المشروع هو المساعدة على استعادة وتوسيع المقومات الاجتماعية عن طريق المشاركة المجتمعية والإدماج. |
Lo asombroso de ese proyecto es que fue la primera financiación de National Geographic, y apareció en la portada de su revista en 1912. | TED | المدهش حول هذا المشروع هو أنه كان أول مشروع مموَّل من قبل ناشيونال جيوغرافيك، ولقد زيَّن الغلاف الأمامي لمجلتها في عام 1912. |
El objetivo de ese proyecto era dar a conocer la verdad sobre la historia y las causas del racismo, la discriminación y la intolerancia, y proponer una política global que creara las condiciones para el desarrollo íntegro de los grupos indígenas. | UN | والهدف من هذا المشروع هو إعلان الحقيقة عن تاريخ وأسباب العنصرية والتمييز والتعصب، واقتراح سياسة عامة شاملة تهيئ الظروف للنمو المتكامل لجماعات السكان الأصليين. |
este proyecto tiene por finalidad promover la salud de la familia por conducto de los centros públicos de salud y recibe el apoyo del Fondo de Población de las Naciones Unidas. | UN | والهدف من هذا المشروع هو تعزيز صحة العائلة من خلال المراكز الصحية الحكومية وهو يحصل على دعم من صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية. |
El empleador en el proyecto era la Sociedad Nacional Kuwaití del Petróleo. | UN | وكان صاحب هذا المشروع هو الشركة الكويتية الوطنية للنفط. |
Lo realmente interesante de este proyecto fue que ni nosotros ni Beau teníamos idea de si iba a funcionar o no. | TED | ما كان مثيرا حقاً في هذا المشروع هو أننا، وبو، لم تكن لديه أي فكرة عما إذا كان هذا سيعمل. |