Tengo que subir para estimar exactamente dónde nos sacará este túnel en "tierra de nadie". | Open Subtitles | يجب ان اصعد لاحدد بالضبط الى اين سيؤدى هذا النفق فى الارض المحظوره |
este túnel lleva a la línea 63 del metro a la estación Penn. | Open Subtitles | هذا النفق يؤدي إلى خط الشارع 63 مترو الأنفاق لمحطة بنسلفينيا |
Da mucha paz caminar por este túnel. | TED | السير في هذا النفق مطمئن جداً. |
el túnel fue construido por Hamas, con 500 toneladas de cemento que estaban destinadas a obras de construcción. | UN | وقد بنت حماس هذا النفق باستخدام كمية قدرها 500 طن من الإسمنت، كانت مخصصة لأنشطة التعمير. |
¡Coronel, tenemos que sellar Ese túnel! | Open Subtitles | أيها الكولونيل، يجب أن نسقط هذا النفق فوراً |
Y créame, si alguna vez se presenta la oportunidad le haré pagar cada pie de este túnel, con intereses. | Open Subtitles | وصدّقني متى ما تحين الفرصة سأسدّد لك الدين عن كل قدم حفرناه من هذا النفق مع الفوائد |
Irby dejó el comodín en la baraja al no cerrar este túnel. | Open Subtitles | إربي ترك الورقة الرابحة في الررزمة حين لم يغلق هذا النفق |
este túnel es tan mío como de cualquiera. Yo lo excavé. | Open Subtitles | هذا النفق ملكى مثل أى شخص هنا حفرتة , بنيتة |
Creemos que el asesino... se esconde al final de este túnel. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن القاتل كان يختبئ فى نهاية هذا النفق هناك |
Fred Haise y yo flotaremos a través de este túnel de acceso... hasta el módulo lunar, y dejaremos... | Open Subtitles | أنا و فريد هيز سنتحرك عبر هذا النفق نحو الوحدة القمرية |
"este túnel se diseñó en 1918, en una servilleta. | Open Subtitles | هذا النفق تم تصميمه بواسطة إدوارد تراميل سنة 1918 على منديل في أحد حانات منهاتن |
Mira, si no nos dejas pasar ¡vamos a morir todos en este túnel ahora mismo! | Open Subtitles | إذا لم تدعنـا نمـر، سنموت جميعاً داخل هذا النفق الاَن |
este túnel conduce a la salida. Es para el personal de Mannix. | Open Subtitles | هذا النفق يؤدى إلى الأرض لكل الناس الذي يعملون فى مانكس |
En muchos años, leí cientos de libros... tratando de descubrir el misterio de este túnel. | Open Subtitles | لقد قمت بتجميع 40 كتاب هذا العام لكى اكتشف سر هذا النفق |
No había estado en este túnel desde hace un año, pero esto no estaba aquí. Lo habría reportado. | Open Subtitles | لم أنزل الى هذا النفق منذ عام لكن هذا لم يكن هنا, يجب أن أكتب تقرير عن هذا |
Sobre lo que pasó en el túnel, sobre quién mato aquel policia. | Open Subtitles | هو يكذب بشأن ما حدث فى هذا النفق و من قتل هذا الشرطى |
Vagabundeé por el túnel totalmente perdido. | Open Subtitles | ,همتُ على وجهي في أسفل هذا النفق ضائع تماماً |
Y todo lo que quiero, todo lo que merezco está al final de Ese túnel. | Open Subtitles | كلّ ما أريده، كلّ ما أستحقّه يقبع بنهاية هذا النفق. |
Hey, donde mierda nos lleva este tunel? | Open Subtitles | إلى أين يأخذنا هذا النفق ؟ |
Viajarán a través de estos túneles, para encontrar las máquinas y destruirlas. | Open Subtitles | تتبعون هذا النفق الطويل و في آخره تجدون الآلة و تدمرونها |
Cuando mueres dicen que ves un túnel de luz y revives tus mejores momentos. | Open Subtitles | عندما يموت ، وهناك من المفترض أن يكون هذا النفق ضوء وتحصل على كل ما تبذلونه من تسترجع أفضل جدا ورائعة معظم لحظات. |