ويكيبيديا

    "هذا الهراء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esta mierda
        
    • esa mierda
        
    • esa basura
        
    • esta basura
        
    • esto
        
    • esta tontería
        
    • estas tonterías
        
    • eso
        
    • esa tontería
        
    • esta porquería
        
    • esas tonterías
        
    • esa porquería
        
    • esas cosas
        
    No, quiero decir toda esta mierda que te he estado contando. ¿Lo crees? Open Subtitles لا، أتحدث عن كل هذا الهراء الذي أخبرتك به؟ هل تصدقيه؟
    Mira, cuándo toda esta mierda se hizo pública, ella se volvió histérica. Open Subtitles أنظر , عندما خرج كل هذا الهراء تحولت الى قذيقه
    Si no hubiera dicho nada, no habría pensado nada, pero... no hacía más que decirme que no había hecho nada... y que no pasaba nada, y toda esa mierda. Open Subtitles لم كان لم يقل شيئا لم أكن لأفكر في شيء ولكنه استمر في اخباري انه لم يفعل شيئا ولا شيء يحدث الى آخر هذا الهراء
    Toda esa mierda acerca de ellos queriendo que tú les digas cómo funciona el negocio. Open Subtitles و كل هذا الهراء عن شركتك أريدك أن تعمل كيف تجرى امور العمل
    ¿Qué fue esa basura críptica de no cambiar ni lo más mínimo? Open Subtitles ما كل هذا الهراء الخفي حول عدم تغيير أي شيء؟
    Debes salir de toda esta mierda. Salgamos a una aventura loca... Tu y yo... Open Subtitles يجب ان تترك كل هذا الهراء يجب ان نخرج لمغامره انا وانت
    Entras a mi casa en mi maldito cumpleaños y sales con esta mierda. Open Subtitles تأتيني إلى منزلي وفي حفل عيد مولدي وتقول لي هذا الهراء.
    Si no hubieras hecho nada malo, si fueras un ser humano perfecto, nada de esta mierda hubiera pasado. Open Subtitles اذا لم تقب بأى خطأ اذا كنت انسان مثالى لا شئ من هذا الهراء سيحدث
    ¡Mi hermano no ha vuelto! ¡No puedo oír más esta mierda! Open Subtitles لن يعود أخي لقد اكتفيت من سماع هذا الهراء
    ¡Yo sí que estoy harto de esta mierda! ¡Vamos, hijoputa! Open Subtitles لقد سئمت من هذا الهراء هيا أيها اللعين ..
    Diez días y un despertar, y sigo metido en esta mierda. Open Subtitles لقد تحملت هذا الهراء لعشرة أيام و ما زلت أتحمله
    Sería una de sus frecuentadas. Y ya estoy vieja para esa mierda. Open Subtitles سأصبح واحدة من العاديات و أنا كبرت على هذا الهراء
    Sería una de sus frecuentadas. Y ya estoy vieja para esa mierda. Open Subtitles سأصبح واحدة من العاديات و أنا كبرت على هذا الهراء
    Creo que puedo aprender de zonas de velocidades y esas cosas... a nadie le importa esa mierda aburrida. Open Subtitles أعتقد أنه بإمكان التعلم حول التخطيط والمطبات الصناعية لا أحد يهتم بكل هذا الهراء الممل
    Muy bien, no creo que vaya a necesitar algo de esa "mierda" con los niños. Open Subtitles حسناً ، لا اعتقد اني سوف احتاج كل هذا الهراء للعبة المقابلة لذا
    Y no digas que para ser editor de esa basura de periódico. Open Subtitles ولا أقول ذلك أنه يمكن أن يكون محرر هذا الهراء.
    Te importa más esto... esta pintura y toda esta basura que lo que te importa tu hija que te ama. Open Subtitles تكترث بشأن هذه بشأن هذه اللوحة , و كل هذا الهراء أكثر مما تكترث لابنتكَ التي تحبك
    Basta de esta tontería. Open Subtitles يكفي من هذا الهراء هل انت أعمى ، أنتما عالمان نفسيان
    No puedo esperar a no tener que aguantar estas tonterías. Open Subtitles أتشوق للوقت الذي لن أسمع به هذا الهراء يومياً
    Sabes, ahora que lo pienso el perro manejaba un auto, ¿qué es eso? Open Subtitles بعد إعادة النظر ، الكلب قاد السيارة ما هذا الهراء ؟
    ¿Cree esa tontería de la sustitución de caras? Open Subtitles هل تعتقد حقا فى هذا الهراء عن استبدال وجه الأنسة فروى بوجه السيدة كومر ؟
    Mira, si quieres que tenga sexo con esta gallina, lo haré pero no me hagas pasar por esta porquería... Open Subtitles حسنا، إذا كنت تريد مني أن أضاجعها فسوف أضاجعها ولكن لا تجعلني أقوم بكل هذا الهراء
    Voy a estar muy ocupado comprando cunas, cochecitos y todas esas tonterías. Open Subtitles سأكون منشغل للغاية بشراء عربات وآسرة الأطفال وكل هذا الهراء
    Todo sería genial si simplemente no tuvierais esa mierda de la que tenéis que ocuparos, esa porquería de la que tenéis que preocuparos. Open Subtitles كل شئ سيكون رائعا ان لم يكن لديكم هذا الذي عليكم ان تتعاملوا معه هذا الهراء الذي تقلقون من اجله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد