Lo siento, no puedo ser niñera de nadie que sea amigo de este monstruo. | Open Subtitles | انا آسفة لا يمكنني أن أكون مربية لأي أحد يُصادق هذا الوحش |
¿Atendió o no en el parto de esta chica para entregarle este monstruo? | Open Subtitles | أقمت أم لم تقومي بتوليد هذا الوحش من تلك الفتاة ؟ |
Usted, que ha creado solo este monstruo, que ha forjado este vínculo con la actividad criminal... | Open Subtitles | الذي خلقت هذا الوحش بمفردك، الذي قام بتزوير السندات بشكل غيرملائممن أجلنشاطإجرامي.. |
crees que por dejar vivir a ese monstruo tu sigues con la mision? | Open Subtitles | لذا تعتقد بسبب انك تركت هذا الوحش يحيا فلديك المهمه ؟ |
Manda a ese monstruo a paseo y vuelve a casa con nosotros. | Open Subtitles | تخلصي من هذا الوحش و لنعد نحن الإثنان كما كنا |
Y el gemido de esta bestia agonizante... se transformará en nuestro primer grito de libertad. | Open Subtitles | وانين هذا الوحش المحتضر سوف تصبح اول صرخاتنا للحرية |
Tengo autorización del gobernador de destruir a esta bestia. | Open Subtitles | لدي تفويض من الحاكم أن نقوم بتدمير هذا الوحش |
Podía decir todo el tiempo que esa bestia iba a acabar con él. | Open Subtitles | لقد أخبرت الجميع من قبل بأن هذا الوحش سوف ينال منه |
Con esta fórmula notable de mi propia creación, voy a terminar de transformar a este monstruo a medio hacer... en la última super-aberración vomitiva, dedicada al mal. | Open Subtitles | مع هذه الصيغة الرائعة من إبداعاتي الخاصة سأقوم بتحويل هذا الوحش نصف المكتمل إلى المسخ المطلق، الذي تتقلب له البطون |
Quiero saberlo todo acerca de este monstruo. | Open Subtitles | .حتى ما يحلم به أريد معرفة كل شيء . حول هذا الوحش |
Yo abandonaría la esperanza de que este monstruo fuera veterinario o pellejero o un carnicero especialmente habilidoso. | Open Subtitles | أن يكون هذا الوحش طبيباًبيطرياًأو تاجرفراء, أو جزاراً نال قدر غير عادي من التعليم |
Piensa: si los pollos de tus colegas hubieran escuchado a sus padres... estarias acostados en casa, en vez de estar montando a este monstruo. | Open Subtitles | إستمع إلى أبويك ستكون في السرير، بدلا من ركوب هذا الوحش |
Es difícil estar seguro, pero por otro lado, este monstruo tiene otro gigante... destellando su señuelo muy cerca de su boca. | Open Subtitles | من الصعب أن نتأكد من السبب ..لكن , هذا الوحش ..يمتلك صنارة مضيئة أخرى |
Quería que todos vieran este monstruo para que sepan que no le aguantaré nada a nadie. | Open Subtitles | أردتكُم جميعاً أن تروا هذا الوحش لأجعلكُم تعرفون أني لَن أتقبَّل التفاهات من أي أحَد |
Ahora un horrible destino aguarda a ese monstruo. | Open Subtitles | لقد تملكت رغبة فظيعة للقتل على هذا الوحش |
ese monstruo verde y Belson están compinchados de algún modo. | Open Subtitles | هذا الوحش الأخضر وبلسون لابد أنهم متواطئان معا بطريقة ما. |
ese monstruo la ha convencido. Tiene Ud. razón: ¡Es un genio! | Open Subtitles | . لا يمكن تحمل هذا الفوز على هذا الوحش قد انتهى |
Tendrá que ser civilizado... no esta bestia que ha sido dotada de inteligencia... y ha destruido la antigua armonía del mundo... y traido la destrucción total... solo con romper el equilibrio de la naturaleza. | Open Subtitles | يجدر به أن يكون متحضّراً لا هذا الوحش الذي مُنح العقل. وأفسد تناغم العالم. |
Hace años, hice uso de la ciencia para estudiar a esta bestia y sacarla de dentro de mí. | Open Subtitles | سنوات عدة مضت إستخدمت العلم لدراسة هذا الوحش لإزالتة من داخلي |
Quiero saber más de esta bestia a quien le dan de comer a mi gente. | Open Subtitles | اريد ان اعلم عن هذا الوحش يضل يأكل بقومي |
- ¡Calma, chérie, soy su salvador! Y la voy a rescatar de esa cosa verde... de esa bestia. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا منقذكِ وسأنقذكِ من هذا الوحش الأخضر |
¿no desearían en ese momento tener otra oportunidad como esta, en la que podrían matar al monstruo antes de que saliera de su caparazón, | Open Subtitles | ألن تتمنى في تلك اللحظة أن يرجع بك الزمن للوراء عندما كان الأمر ممكناً أن تقتل هذا الوحش في مهده |
El único problema es que no esyoy seguro de si el monstruo todavía anda suelto o está bajo tierra. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة إنني لست متأكد ما إن كان هذا الوحش ما زال هنا في مكان ما أم أنه مات |
Ahora, la bestia está fuera de control y aparece siempre que la ira golpea. | Open Subtitles | ألأن أصبح هذا الوحش خارج عن نطاق سيطرتي فكلما ياتي الغضب يظهر. |