ويكيبيديا

    "هذا بالضبط ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Eso es exactamente lo que
        
    • Esto es exactamente lo que
        
    • Es justo lo que
        
    • Esto es exactamente de lo que
        
    • Eso es exactamente de lo que
        
    • eso es lo que
        
    • Eso es justo lo
        
    • ¡ Es exactamente lo que
        
    • es justamente lo que
        
    • eso era exactamente lo que
        
    De vuelta al experimento en Vancouver, Eso es exactamente lo que sucedió. TED وبالعودة للتجربة التي تمت في فانكوفر، هذا بالضبط ما حدث.
    Es todo lo que podemos conseguir nosotros... los camioneros volados y adictos a la anfetamina... así que Eso es exactamente lo que hará por mí. Open Subtitles هؤلاء كلهم في الخارج سريعون , سائقون مختلون , هذا ما ستحصلين عليه اذا هذا بالضبط ما ستقوم به من أجلي
    Es todo lo que podemos conseguir nosotros los camioneros volados y adictos a la anfetamina así que Eso es exactamente lo que hará por mí. Open Subtitles هؤلاء كلهم في الخارج سريعون , سائقون مختلون , هذا ما ستحصلين عليه اذا هذا بالضبط ما ستقوم به من أجلي
    No, Esto es exactamente lo que estoy diciendo, ¿por qué todo tiene que ser explicado? Open Subtitles كلا, هذا بالضبط ما أقوله أنا لم يجب أن يكون كل شيء مبرراً؟
    Es justo lo que intentamos hacer, lo cual es importante para que hayan referencias. TED هذا بالضبط ما حاولنا فعله وهذا هو المهم لذلك بأن يكون في الواقع مراجع
    Pero tomas una decisión equivocada, y de repente eres el chico malo, y Eso es exactamente lo que él quiere. Open Subtitles لكن إذا إتخذت قراراً خاطئاً و فجأة ستكون بمواجهة ذلك الرجل السيء و هذا بالضبط ما يريده
    Puedo hacerle frente muy bien y Eso es exactamente lo que hice. Open Subtitles أستطيع أن أواجه بشكل جيد و هذا بالضبط ما فعلته
    Eso es exactamente lo que solían decirle a Sue. TED هذا بالضبط ما اعتاد على قوله الناس لـ سو
    Eso es exactamente lo que quiero decir sobre este tipo de procesos de edición. TED هذا بالضبط ما أعنية بتعديل هذه الأنواع من العمليات.
    Con o sin mí, Eso es exactamente lo que Alec y tú van a hacer. Open Subtitles معي او بدوني هذا بالضبط ما ستفعله انت واليك
    Eso es exactamente lo que sucederá si continuamos discutiendo. Open Subtitles هذا بالضبط ما سيحدث لو تابعنا الجدال في هذا الامر
    Acordamos esperar 10 años, y Eso es exactamente lo que vamos a hacer. Open Subtitles لقد وافقنا على الإنتظار 10 سنوات و هذا بالضبط ما سوف نفعله
    Eso es exactamente lo que estoy diciendo, y también hablo de canales de primera calidad Open Subtitles لكن هذا بالضبط ما أقوله, وأنا أتحدث عن قنوات النخبة هنا أيضاً.
    Crees que me has conectado con Roger, ¿verdad? Pero Eso es exactamente lo que ellos quieren que creas. Open Subtitles تعتقدين ان لي صلة بروجر هذا بالضبط ما يريدونه
    Eso es exactamente lo que debería hacer, irme porque me está empezando a molar... Open Subtitles هذا بالضبط ما يجب علي أن أفعله ، أن أرحل
    Su instinto le dice que cambie las cosas, que eso hará que mejoren pero por una vez, Eso es exactamente lo que no podemos hacer. Open Subtitles لكن لمرّة واحدة، هذا بالضبط ما لا يمكننا فعله
    Esto es exactamente lo que no necesitamos. Mira. Si sabes lo que está pasando, dónde están todos, ¡dinos! Open Subtitles هذا بالضبط ما نحتاجه , اذا كنت تعرف ماذا يحدث و اين الجميع , اخبرنا
    Tiene que haber alguna conexión y lo peor es que Esto es exactamente lo que nos separó al principio: Open Subtitles لا بد من وجود صلة ما و أسوء جزء أن هذا بالضبط ما تسبب بإنفصالنا بالبداية
    Es justo lo que estábamos buscando... el ambiente adecuado a buen precio. Open Subtitles حسناً، هذا بالضبط ما كنا نبحث عنه المناخ الجيد بالسعر المناسب
    Adam, Esto es exactamente de lo que hablamos siempre. Open Subtitles آدام,إن هذا بالضبط ما كنا نتحدثُ بشأنه طوال الوقت.
    Eso es exactamente de lo que estoy hablando: empatía. Open Subtitles هذا بالضبط ما أتحدث عنه : التعاطف البشري
    Estoy segura de que eso es lo que la gente quiere ver. Open Subtitles وأنا متأكده أن هذا بالضبط ما سيراه الناس
    Eso Es justo lo que quiero que averigües. Quién lo hizo. Open Subtitles هذا بالضبط ما أريدك أن تعرفه، من فعل هذا؟
    Fiscal: Pero es justamente lo que el rey decidió hacer. TED الادعاء: ولكن هذا بالضبط ما قرر الملك القيام به.
    Cuando ingresé no tenía pensado combatir, pero ahora que ya estaba dentro, eso era exactamente lo que iba a suceder. TED عندما انضمامى في البداية لم أنضم للقتال، لكن الآن أنا داخل ذلك، هذا بالضبط ما سيحدث الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد