ويكيبيديا

    "هذا حول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Se trata de
        
    • Esto es sobre
        
    • esto es por
        
    • se trata esto
        
    • eso de
        
    • esto por
        
    • esto alrededor de
        
    • esto en
        
    • ¿ Se trata
        
    • Esto se trata
        
    • Esto es acerca de
        
    • esto sobre
        
    No Se trata de dinero, sino de lo correcto y lo incorrecto, lo sabes. Open Subtitles الآمر ليس له علاقة بالمال. هذا حول الصواب والخطأ وأنت تعرف ذلك
    No, creo que Se trata de que esta vez tú seas el héroe. Open Subtitles لا، أعتقد أن هذا حول عودتك لتكون البطل الحقيقي هذه المرة
    Esto es sobre una chica que vino a nosotros para ayudarla, y no pudimos dárselo. Open Subtitles هذا حول فتاة أتت ألينا من أجل المساعدة ولم نتمكن من المساعدة
    De acuerdo, omnisciente diosa india Ganesha, Esto es sobre sexo. Open Subtitles حسناً ، مطلع على الأله الهندي جانيشا هذا حول الجنس
    Escucha, si esto es por la muerte de la mujer rica, no se nada. Open Subtitles إذا كان هذا حول مقتل تلكَ السيّدة الغنيّة فأنا لا أعرف شيء
    Creemos que sabemos de qué se trata esto. Open Subtitles نَعتقدُ بأنّنا نَعْرفُ ما هذا حول.
    Se trata de si es realmente posible tener elecciones libres y justas de nuevo. TED هذا حول ما إذا كان هناك إمكانية في امتلاك أي إنتخابات حرة وعادلة بعد الآن
    podríamos decir que Se trata de comunidad, colectividad. TED قد يقول أحد أن هذا حول المجتمع، جماعياً.
    Se trata de mis tickets de estacionamiento. Open Subtitles هل هذا حول بطاقات مخالفة الوقوف؟
    Esto es sobre mi poder, y las posiciones lo son todo. Open Subtitles هذا حول مدى قوتي و المخاطر عبارة عن كل شيء
    Esto es sobre nuestra amistad, la cual se terminó. Así que adiós. Open Subtitles هذا حول صداقتنا، والتي إنتهت، لذا وداعاً.
    Mire, Esto es sobre capturar a un sospechoso de asesinato, simple y llanamente. Open Subtitles هذا حول اصطياد القاتل المشتبه به سهل وبسيط.
    Miren, si esto es por un cierto banco y unos 31.000 dólares... más o menos, no los tengo. Open Subtitles انظروا ، إذا كان هذا حول ذلك البنك وبالتحديد حول 31000 دولار فأنها ليست معي
    esto es por lo de Sara Lawarence ¿Me estás castigando porque quiero que estudies cerca de casa? Open Subtitles هل هذا حول موضوع ساره لورنس؟ أتُعاقبينني لأني اريدُك أَنْ تَبْقى على مقربة من البيتِ؟
    Si esto es por el gas que le di, lo siento. Open Subtitles إذا كان هذا حول غاز النيتروجين أنا أعطيتك ، أنا آسف.
    De eso se trata esto. Open Subtitles ذلك الذي هذا حول.
    Creí que explotaría de rabia cuando dijiste eso de la Comisión. Open Subtitles كاد أن ينفجر غضباّّ عندما قلت له هذا حول الممتلكات
    Yo estaba llorando en mi habitación muy preocupada por todo esto, por lo que pudiera suceder porque me alejaran de ti y me ingresaran en prisión. Open Subtitles تلك الليلة التي كنت أبكي فيها في غرفتي قلقة جداً حول كل هذا حول ما قد يحدث حول إبعادي عنك ووضعي في السجن
    Coloca esto alrededor de tu pie. Open Subtitles . ضع هذا حول قدمك
    Si dan un paso, le enrollo esto en el cuello. Open Subtitles تراجعوا خذوا خطوة واحدة وسألفّ هذا حول عنقكم
    No voy a firmar los papeles del divorcio así que no finjamos que esto Se trata de palabras dulces. Open Subtitles لن اوقع اوراق الطلاق اذاً دعنا لا نتظاهر ان هذا حول الكلام اللطيف
    Sr. Jeffers, Esto es acerca de una de sus empleadas, Ashley Anders. Open Subtitles السّيد جيفيرز، هذا حول أحد مستخدميك، آشلي أندرس.
    La escritora estadounidense Alice Walker escribió esto sobre su familia sureña que se había mudado al norte. TED الكاتبة الأمريكية أليس والكر كتبت هذا حول أقربائها من الجنوب الذين أنتقلوا الى الشمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد